Что означает passarinho в Португальский?
Что означает слово passarinho в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию passarinho в Португальский.
Слово passarinho в Португальский означает пташка, птичка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова passarinho
пташкаnoun Bom, um passarinho acabou de me contar que o Dwight não pode ir à festa do seu filho. Мне тут пташка напела, будто Дуайт не пойдет на день рожденья твоего сына. |
птичкаnoun Um passarinho me contou que você estava lá. Маленькая птичка сказала мне, что ты был здесь. |
Посмотреть больше примеров
Acho que a humanidade quer sua mudança de uma casa de passarinho de cada vez. Кажется, человечество хочет меняться по одному скворечнику за раз. |
Um passarinho me contou que fui mencionado para promoção. Мне сорока на хвосте донесла, что меня обсуждали на повышение. |
– Michael, pegue meu espanador de pó, por favor, e espante aqueles passarinhos da janela! — Майкл, будь добр, возьми мебельную щетку и вымети этих птиц с подоконника! |
Deixando a porta escancarada, ele veio em minha direção com uma cautela exagerada, a fim de não espantar os passarinhos. Оставив двери открытыми настежь, он начал приближаться ко мне очень осторожно, чтобы не спугнуть птиц. |
Não vou confirmar nem vou desmentir, mas posso dizer que confio nesse passarinho para duplicar o investimento. Ну, не скажу, ни да, ни нет, но скажу... что доверяю этой маленькой птичке настолько чтобы удвоить мой вклад. |
Venha, passarinho. Давай, птичка. |
Não era bem a dança dos passarinhos e nem uma festa rave, mas gim com tônica, Abba e Rolling Stones. Не легкомысленные танцульки, но и не разухабистая пьянка, а всего понемногу: джин-тоник, «АББА», «Роллинг Стоунз». |
Meu Deus, ela disse, com sua risada sem fôlego, de passarinho. Боже мой, сказала она, задыхаясь от своего птичьего смеха. |
Chamaram pessoas especializadas para capturar o passarinho utilizando redes com cabos bem compridos. Они вызвали специалистов, которые пытались поймать птичку с помощью специальных сетей. |
São alegres como passarinhos, brilham com a sorte e a felicidade que têm. Они счастливы, как жаворонки, они светятся успехом, радостью. |
E se o seu passarinho, Eddie, decide resistir para sempre? Но что если твой певчик Эдди Никогда не даст тебе развод |
— Também come como um passarinho? — Неужели вы и едите как птичка? |
Somente um passarinho poderia escapar dali. Одной только птице удалось бы спастись отсюда. |
Graças a você, esse pássaro tem toda a vida para voar, conhecer passarinhas, começar uma família. Благодаря тебе у этой птички целая птичья жизнь впереди, летать, знакомиться с самками, даже завести птичью семью. |
Mulheres empurram carrinhos de bebês abarrotados de louça, gaiolas de passarinhos, cristais. Женщины катят детские коляски с сервизами, птичьими клетками, подушками. |
Ei, coco de passarinho Эй, мудозвон |
Acima de nós, os passarinhos gorjeavam seu canto matinal. Птички над нами чирикали свои утренние песенки. |
Era seu passarinho, que alimentava com alpiste, mas era também seu companheiro de aventuras. Он был ее птичкой, которую она кормила коноплей, но он был и ее товарищем по приключениям. |
Tenho que ir a White Plains violar um passarinho de merda. А я поеду в Уайт Плэйнс разбираться с одним хреном. |
Ele ouvia passarinhos, bip, bip. Он слышал щебет птиц – бип, бип, бип. |
Quando ele era criança, costumava pegar passarinhos e torturá-los até a morte. Когда он был ребёнком, он ловил птиц и мучил их до смерти. |
Na verdade, estava completamente vazio, exceto pela forragem e pelas fezes de passarinho que cobriam o chão По сути, она была совершенно пуста, за исключением некоторого количества сена и птичьего помёта на полу |
Todo bruxo de bom senso deve lamentar a destrui ção desses passarinhos amantes da paz em nome do esporte. Каждый здравомыслящий колдун должен осуждать уничтожение этих маленьких миролюбивых птичек просто забавы ради. |
Um passarinho verde me disse que um anônimo nos denunciou. Мой ручной легавый сказал, что кто-то дал на нас анонимные показания. |
O Estado pagou-lhe uma passarinha. Штат заплатил за все ее чики-чики |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении passarinho в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова passarinho
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.