Что означает gland в французский?

Что означает слово gland в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gland в французский.

Слово gland в французский означает жёлудь, головка полового члена, желудь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова gland

жёлудь

nounmasculine

Moi, je mets un gland contre la fenêtre pour éloigner la foudre
Я кладу ... я кладу на окно жёлудь, чтобы молния не ударила в дом

головка полового члена

noun (extrémité du pénis)

желудь

noun (Fruit du chêne.)

Et ils portent des casques réels, pas des glands.
И у них настоящие шлемы, а не желуди.

Посмотреть больше примеров

Dans d’autres documents, Howe a expliqué que la glande pinéale est appelée transiator au sein de ces programmes.
В других электронных сообщениях Хоув говорил, что в рамках этих программ шишковидная железа называлась “транзитором”.
Une glande à soie ressemble à une sorte de sac avec plein de protéines de soie à l'intérieur.
Железа имеет сходство с сумкой, наполненной множеством протеинов шелка.
La base de la langue est parée jusqu’au «faux maigre», ce qui laisse approximativement 10 % de gras de parage. Les glandes salivaires sont enlevées, sauf les glandes sublinguales.
Основание языка обрезается до "ложного тощего мяса" с остатками жировой обрези, не превышающей 10%; слюнные железы удаляются, за исключением подъязычных желез.
La pilosité corporelle commença à mincir, permettant aux glandes sudoripares d'évoluer.
Волосы на теле начинают измельчать, позволяя развиваться потовым железам.
Arrêtez de glander, Cartwright
Хватит нежничать, Картрайт
Elle a un problème avec une glande anale.
У неё проблемы с анальной железой.
L'Union mondiale pour la nature (UICN) fournit un cadre (Lignes directrices pour les catégories de gestion des aires protégées, UICN et Centre mondial de la surveillance de la conservation de la nature, Gland (Suisse) et Cambridge (Royaume-Uni) ) qui pourrait être utile à cette fin. Généralement parlant, l'idée est de restreindre les activités de l'homme dans la zone tout en se focalisant sur la préservation des services écologiques
Группа конкретно отмечает, что в "Специальном докладе и рекомендациях Группы уполномоченных " # " в отношении # претензий, поданных в соответствии с решением # Совета управляющих ( # )" ( # ), Группа " # " вынесла рекомендации по # претензиям, поданным в категориях "В" и "С" в связи с физическими увечьями, ставшими результатом разрыва пехотных мин и других боеприпасов в Кувейте после # марта # года
Ils sont anthropoïdes par la nature même des glandes, viscères et organes de fonctionnement.
Они антропоидны в силу самой природы функционирующих желез и органов.
Attrape mes couilles pendant que je mets ton gland dans ma bouche.
Держи меня за яйца, пока я заглатываю твою розовую головку своим ртом.
On mélangeait cette glande à du sel, et on exposait le tout à l’air libre et au soleil pendant trois jours.
Изготовители красок смешивали железы с солью и на три дня оставляли на открытом воздухе под солнцем.
La cire avec laquelle les abeilles construisent les alvéoles provient de glandes spéciales.
Воск, из которого пчелы строят медовые соты, вырабатывается особыми железами, находящимися на теле насекомых.
Qui remplit le crâne et pour lequel tout le contenu de ce crâne, cerveau, glandes, etc., n'existe pas.
Акаша, которая наполняет череп и для которой все содержание последнего, мозг, гланды и т. д., не существует.
Comme la plupart des animaux qui vivent en forêt, les grands anthropoïdes ont des glandes sudoripares en moins.
Как и у большинства животных, живущих в лесу, у антропоидов гораздо меньше потовых желез, чем у человека.
Tu glandes aux alentours avec le livre.
Ты сжимаешь книгу.
Le gland passe toujours en premier, pour Scrat.
Орех всегда был для Скрата на первом месте.
Huîtres, glands et Marsala.
Мидии, желуди и вино.
Quand le corps manque d’hormones thyroïdiennes, la glande sécrète de la T4 dans le sang, d’où cette hormone et ses dérivés peuvent agir sur toutes les cellules.
Поэтому, когда организму требуются тиреоидные гормоны, щитовидная железа выделяет Т4 в кровь, и уже оттуда этот гормон и его производные воздействуют на все клетки тела.
La base de la langue est parée jusqu’au « faux maigre », ce qui laisse approximativement 10 % de gras de parage. Les glandes salivaires sont enlevées, sauf les glandes sublinguales.
Основание языка обрезается до «ложного постного мяса» с оставлением приблизительно 10% жира; слюнные железы удаляются, за исключением подъязычных желез.
C'est la glande thyroïde.
У меня расширена щитовидка.
· Ganglions lymphatiques/glandes salivaires enlevés.
· Удаляются ли лимфатические/слюнные железы
La glande pituitaire communique avec toutes les autres glandes, leur dit quand elles doivent produire les hormones dont on a besoin pour fonctionner.
Гипофиз взаимодействует с остальными железами, сообщая им, когда вырабатывать жизненно необходимые гормоны.
Les pattes sont enlevées, la glande uporygienne et le croupion peuvent l’être ou non.
Плюсны ног удаляются, а копчиковая железа и гузка могут как присутствовать, так и отсутствовать.
Voyez-vous ce grain de blé ; il a été, pour les mangeurs de glands, une absurdité.
Видите это пшеничное зерно: для тех, кто питался желудями, оно казалось бессмыслицей».
La langue coupe suisse est obtenue à partir d’une langue coupe courte (6510): c’est la partie qui reste après que le gras de la surface ventrale de la langue, la pointe de l’épiglotte, l’os hyoïde, les glandes salivaires sublinguales et le muscle mylo‐hyoïdien à la racine de la langue ont été enlevés.
Язык швейцарской разделки получают из языка коротко обрезанного (6510) путем удаления жира с вентральной поверхности языка, кончика
Les glandes surrénales sécrètent l’adrénaline (entre autres hormones de stress) et les glucocorticoïdes.
Надпочечники вырабатывают адреналин (среди прочих гормонов стресса) и глюкокортикоиды.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении gland в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.