Что означает garde-corps в французский?
Что означает слово garde-corps в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию garde-corps в французский.
Слово garde-corps в французский означает балюстрада, ограждение, парапет, перила. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова garde-corps
балюстрадаnoun |
ограждениеnoun Ce garde‐corps éventuel doit avoir une hauteur minimale...». В случае установки такого ограждения оно должно располагаться на высоте не менее ...". |
парапетnoun |
перилаnoun Les seuils et rampes ainsi que les garde‐corps et les mains courantes devaient être facilement perceptibles au moyen de couleurs différentes. Пороги, аппарели, перила и поручни должны быть хорошо заметны благодаря контрастной окраске. |
Посмотреть больше примеров
Les ouvertures pratiquées dans les sols ou les ponts doivent être pourvues de garde‐corps. Отверстия в полу или на поверхности палубы должны быть устроены таким образом, чтобы нельзя было упасть42. |
Garde-corps Леерные ограждения: |
L'ensemble des garde-corps a également été détruit. Вся остальная эскадра тоже была уничтожена. |
Avec un garde-corps, tous les dieux de l’au-delà en soient remerciés. С поручнем, хвала всем посмертным богам! |
l'escalier est équipé de garde-corps ou de dispositifs similaires лестница оборудована ограждением или аналогичным приспособлением |
Shields, garde du corps numéro un et garde du corps numéro deux, furent les premiers sélectionnés. Шилдс пошел номером первым, потом телохранители под номерами два и три. |
Torrent vers rivière paresseuse, vers filtrage, vers les fermes... Il s’approcha du garde-corps. Водопад вел к лениво текущей реке, которая текла в систему фильтрации, на фермы... Он подошел к ограждению. |
Ce garde-corps éventuel doit avoir une hauteur minimale» В случае установки такого ограждения оно должно располагаться на высоте не менее..." |
Si les garde-corps sont escamotables, doivent en outre être fixés: Если леерное ограждение бортовых проходов съемное, то |
Garde‐corps autour des puits d’escalier Ограждение проемов для ступенек |
La hauteur de la lisse de garde-corps devrait être d'au moins # m au-dessus du pont Перила должны располагаться на высоте не менее # м над палубой |
Mains courantes et garde‐corps Поручни и перила |
Une note «nouveaux garde-corps pour ouvrage d’art» est en cours d’approbation. Апробируется инструкция по использованию новых ограждений. |
Waverly me conduisit vers un balcon en pente, entouré par un garde-corps métallique. Уэверли вывел меня на покатый балкон, окруженный металлическими перилами. |
Mains courantes et garde-corps Поручни и перила |
l’escalier est pourvu de garde-corps ou de dispositifs similaires; лестница оборудована ограждениями или аналогичным приспособлением; |
Ce garde‐corps éventuel doit avoir une hauteur minimale...». В случае установки такого ограждения оно должно располагаться на высоте не менее ...". |
Garde-corps autour des puits d'escalier Ограждение проемов для ступенек |
Article 15.06, chiffre 10, lettres a) et b) − Pavois, garde-corps Статья 15.06(10)(а и b) ( Фальшборт и леерные ограждения |
l’escalier est équipé de garde-corps ou de dispositifs similaires; лестница оборудована ограждением или аналогичным приспособлением; |
– ce garde-corps, ou cette grille, qui protège la vitre du magasin de Gerry Crane. – решетку или оградку на подоконнике Герри Грейна. |
Garde-corps autour des puits d'escalier et des sièges exposés" Ограждение проемов для ступенек и неогражденные сиденья" |
La hauteur de la lisse de garde‐corps devrait être d'au moins 1,1 m au‐dessus du pont. Перила должны располагаться на высоте не менее 1,1 м над палубой. |
ains courantes et garde-corps Поручни и перила |
Il se trouvait sur une plate-forme d’acier de plusieurs mètres, terminée au bout par un garde-corps. Он оказался на стальной платформе, уходившей вперед на несколько метров и заканчивающейся ограждением. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении garde-corps в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова garde-corps
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.