Что означает forsennato в итальянский?
Что означает слово forsennato в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию forsennato в итальянский.
Слово forsennato в итальянский означает шальной. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова forsennato
шальнойadjective |
Посмотреть больше примеров
Ma più che altro, è un tempo per sbraitare, strillare, comportarsi come ragazzini forsennati, e bere. Но более всего, это время орать, вопить, вести себя подобно взбесившимся подросткам и выпивать. |
Mi piombò addosso, urlando come un forsennato, e io sapevo che cosa sentiva. Он бросился на меня, издавая хриплый крик, и я понимал, что он чувствует. |
All’improvviso dal buio si fece avanti un forsennato con gli occhi spiritati, brandendo un lungo coltello da macellaio. И вдруг из темноты выскочил охваченный безумием, с дико горящими глазами мужчина, размахивавший длинным мясницким ножом. |
"In un'epoca di forsennato mercantilismo è un sollievo vedere qualcuno che rifiuti così ostinatamente di ""vendersi""." В эпоху безудержного меркантилизма утешительно видеть кого-то, столь упрямо отказывающегося «продаваться». |
Mi dibatto come un forsennato, scruto in tutte le direzioni e sento che da bordo gridano a squarciagola. Я барахтаюсь как сумасшедший, мечусь в разные стороны и слышу, что на пароходе громогласно объявляют тревогу. |
Lazzari era in piedi sulla porta e gesticolava come un forsennato mentre parlava all’agente Stanley Beer. Лаццари стоял у входа и бешено жестикулировал: беседовал с констеблем Стэнли Биром. |
D'improvviso, scese e si precipitò su di me facendo volteggiare la sua macabra arma con un vigore sempre più forsennato. Внезапно она сошла со сцены и бросилась на меня, вращая своим мрачным оружием со все более сумасшедшей силой. |
Meylunas è rimasto a dormire da me quella notte, e il mattino dopo si è messo a strillare come un forsennato. Мейлунас остался тогда у меня ночевать и утром обрушился на меня с упреками. |
L'indomani mi disse che, nonostante tutto, aveva passato tutta la notte a ballare come una forsennata. Она сказала мне на следующий день, что, несмотря ни на что, она танцевала всю ночь изо всех сил. |
Quando ebbi detto ciò, il cane di fuoco si dimenò come un forsennato per l’invidia. И как только сказал я это, огненный пес, как бешеный, стал извиваться от зависти. |
Entrambi graffiarono e morsero il nemico finché questi non urlò come un forsennato. Вдвоем они царапали и кусали врага до тех пор, пока тот не заорал в голос. |
Il Forsennato atterrò vicino al cumulo di terreno lunare che la Buona Vita aveva chiamato fortezza luna. Берсеркер приземлился в районе кучи лунной породы, которую «good life» называл «крепостью луны». |
Dei forsennati. Берсерки. |
A quel punto l’occhio verde di vetro cominciava a girare su se stesso e il barbiere gridava come un forsennato. И тогда зеленый стеклянный глаз начинал вращаться, а цирюльник – вопить благим матом. |
E, purtroppo, è quest'ultimo stadio del cancro quello in cui è più probabile che venga diagnosticato, quando l'angiogenesi è già cominciata, e le cellule tumorali si riproducono a ritmo forsennato. И, к сожалению, эту позднюю степень рака обычно нетрудно диагностировать, когда ангиогенез уже запущен, и раковые клетки делятся как сумасшедшие. |
Ricordo ancora una volta: era una forsennata. Напоминаю еще раз: это была исступ ленная. |
Le donne romantiche, riflettei: non pensano mai al male che fanno in quella loro forsennata ricerca di esperienze forti. Романтичные женщины, подумал я: они не думают о вреде, который причиняют в слепой погоне за сильными ощущениями. |
Poi usciremo e seguiremo il piano A: nuotare come forsennate fino a Tsarno.” Потом мы выберемся отсюда и вернемся к плану А: помчимся в Царно как сумасшедшие. |
Quando questi si spinsero ugualmente in avanti, incontrarono una resistenza forsennata e bene organizzata. Когда же немцы все-таки пошли в атаку, то натолкнулись на ожесточенное и хорошо организованное сопротивление. |
Mia nipote, aggrappata alla mia vita come una forsennata, grida: «Non sai che forza l’aereo dello zio Eric! А племяшка, уцепившись за меня, выкрикивает: – Ты себе не представляешь, какой у дяди Эрика крутой самолет! |
Sembrava capace di produrre un frastuono forsennato, ma per ora era lì, immobile, freddo e silenzioso. Он выглядел как механизм, способный производить адский грохот, но сейчас он был неподвижным и тихим. |
Le quattro fortezze volanti Nah’ruk sopravvissute su quel lato del portale sferrarono un attacco forsennato a Kalse. Четыре оставшихся вне портала крепости начали отчаянную атаку на Кальсе. |
Quale forsennata idea poteva ancora sorgere nel cervello di Filippo? Какая еще нелепая идея может зародиться у Филиппа? |
Non mi piacevano molto quei giochi forsennati, e spesso anche Zazà se ne stancava. Мне не очень нравились эти сумасшедшие игры, Заза от них тоже уставала. |
Stiamo lavorando come dei forsennati per trovare il colpevole. Мы делаем кругов вокруг часы, чтобы выяснить, кто это сделал. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении forsennato в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова forsennato
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.