Что означает foi в Португальский?

Что означает слово foi в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию foi в Португальский.

Слово foi в Португальский означает были, было, был, существовать, являться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова foi

были

было

был

существовать

являться

Посмотреть больше примеров

O irmão Richard Gardner, professor adjunto de Biologia na Universidade do Sul da Virgínia, disse que sua fé no evangelho de Jesus Cristo lhe foi de grande ajuda.
Брат Ричард Гарднер, профессор кафедры биологии университета Южной Вирджинии, говорит, что его вера в Евангелие Иисуса Христа значительно помогла ему.
Foi porque a Clodagh desligou a campainha.
Потому что Клода его отключила.
Não foi o meu melhor momento.
Это был не лучший мой час.
Sei que está lá porque nunca foi devolvido ao seu legítimo proprietário, que nunca deveria ter sido eu.
Эта гадость не ушла, потому что ее не выбросили и не вернули законному владельцу, которым я никогда и не была.
A primeira coisa que ele aprendeu foi que agora ele sabia onde ficava o fundo.
Первым, чему научило его поражение, было вот что: теперь он знал, где дно.
Acho que me recomendar para promoção foi um dos últimos atos oficiais do Capitão Sisko.
Я полагаю назначение меня лейтенантом это одно из последних официальных действий капитана Сиско.
Tudo o que fiz foi transferi-las para corpos que ainda estão funcionando
А я просто переселила их в другие тела, которые теперь и работают для вас.
É loucura mencionarem um crime que você nem foi acusado sem falar com Gibbs?
И они без подсказок Гибс решили упомянуть преступление, в котором тебя даже не обвиняют?
Talvez o erro foi voltar.
Да, наверное, я сделал ошибку, вернувшись домой.
Foi aí que ele ficou quando começou o fogo.
Здесь он стоял, когда начал пожар.
Como é que foi o teu dia?
Как дела?
Harry foi salvo da necessidade de perguntar o que era Nargles pela chegada de Angelina, Katie e Alicia.
От необходимости спросить, что такое нарглы, Гарри был избавлен приходом Анджелины, Кэти и Алисии.
Tudo foi causado pelos meus sonhos
Всё из- за моих снов
Uma segunda cirurgia foi feita nele, e ele foi colocado em coma artificial.
Ему были проведены две нейрохирургические операции, он был введён в искусственную кому.
Mais do que isso: como meu namorado, foi amável, cuidadoso e preocupado.
И более того, как мой бойфренд, он был любящим, и заботливым, и встревоженным.
Vygotsky que foi um teórico influenciador na educação falou sobre a Brincadeira como a criação de uma zona de desenvolvimento proximal.
Выготский, который был влиятельным образования теоретик говорил о играть как создание зона проксимальных развития.
Na nosssa terra, nunca tivemos essa possibilidade, não foi?
В нашем мире у нас с тобой не было такого выбора, правда?
"""Foi por causa de... tudo em casa?"""
Это из-за всего... что творится дома?
O saco foi desenhado pela Susan Kare.
За иконки отвечала Сьюзан Кэр.
Você foi atribuído a uma tarefa diferente enquanto investigarem a queixa.
Ты назначен на альтернативную службу на время разбирательства.
No entanto, visto que Mercator havia incluído em seu livro o protesto feito por Martinho Lutero em 1517 contra as indulgências, Chronologia foi alistada entre os livros proibidos pela Igreja Católica.
Однако в этой книге был упомянут лютеровский протест против индульгенций (1517 год), поэтому «Хронология» была включена в «Индекс запрещенных книг», изданный Католической церковью.
O Tryton se originou como um fork da versão 4.2 do TinyERP (que depois foi renomeado para OpenERP e, por fim, para Odoo).
Tryton начал своё развитие как форк TinyERP версии 4.2 (которая позже стала носить название OpenERP).
Foi um grande erro.
Пусть будет ошибкой.
Foi morto noutro lugar e deixado aqui.
Я бы сказал, его убили в другом месте, и бросили здесь.
Mas essa conduta que desejais conhecer foi no caso extremamente condenável, e mais ainda do que o posso dizer.
Но поведение, которым Вы интересуетесь, заслуживает величайшего осуждения и даже более, чем я сумею Вам высказать.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении foi в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.