Что означает fogão в Португальский?
Что означает слово fogão в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fogão в Португальский.
Слово fogão в Португальский означает печь, вилка, плита. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова fogão
печьnounfeminine Eu tenho certeza de que desliguei o fogão. Я уверен, что выключил печь. |
вилкаnoun |
плитаnounfeminine O sonho de Lúcia é comprar um fogão de seis bocas. Мечта Люсии - купить плиту с шестью конфорками. |
Посмотреть больше примеров
Mas um fogão com uma ótima tecnologia que jamais vimos antes. Наверное, они используют какие-то секретные технологии. |
Você tem um fogão só para torrada? У вас есть печка специально для гренок? |
– perguntou enquanto Christian colocava a panela para ferver no pequeno fogão que tinha trazido. — спросила она, когда Кристиан поставил кастрюлю на маленькую походную плитку которую принес с собой. |
Quer um pouco do café que está no fogão, aqui? Хочешь кофе, здесь есть на плите? |
O fogão do cozinheiro não está sendo temperamental novamente? Надеюсь, кухонная консоль снова не показала характер. |
Tinha os braços cheios de queimaduras por cozinhar num fogão a carvão e sentia-se desesperada por estar a roubar a infância do seu neto de 6 anos porque ele era efectivamente os seus olhos. Её руки были в ожогах от готовки в угольной печи, а сама женщина была в отчаянии, так как думала, что крадёт у шестилетнего внука детство, ведь он, по сути дела, был для неё глазами. |
Julie estava sentada à mesa, lendo uma revista de moda, enquanto Mary e a mãe trabalhavam no fogão. Джулия сидела за столом и увлеченно читала какой-то модный журнал, а Мэри с матерью суетились у плиты. |
A casa está fria quando elas entram e encontram Pete tentando consertar o fogão a lenha В доме холодно, Пит пытается растопить дровяную печь |
Quanto à mulher, já estava na cozinha, e ele ouvia o ruído do gás do fogão onde ela punha água para esquentar Что касается жены, она уже была на кухне, и он услышал шипенье газа, когда она ставила на конфорку воду для кипячения |
Então, ouvi uma pancada naquela caçarola sobre o fogão. Потом услышал грохот из кастрюли на плите. |
O fogão parecia não ter sido nunca usado. Плитой, похоже, никогда не пользовались. |
Na realidade, a entrada de "Dick" foi no ralo, de "Harry" sob o fogão, e "Tom" em um canto escuro ao lado de uma chaminé de fogão. В действительности вход в тоннель «Дик» был в водосборнике, «Гарри» находился под печью, а «Том» был в затемнённом углу рядом с дымоходом печи. |
Para o meu fogão. Для моей плитки. |
– Infelizmente, isso não me é possível – retorquiu o Mestre –, porque o queimei no fogão — Я, к сожалению, не могу этого сделать, — ответил мастер, — потому что я сжег его в печке |
Eu tive o meu momento de, digamos, recombinar John Cage há uns meses, quando eu estava em frente do fogão a cozinhar lentilhas. У меня самой возник порыв сделать ремикс Джона Кейджа пару месяцев назад, когда я стояла у плиты и готовила чечевицу. |
"""O gato estúpido nunca mais sentou no fogão frio também"" — foi a resposta de Twain." """Теперь глупая кошка не садится и на холодную плиту"", -- ответил Твен." |
Joona coloca a mão no velho fogão a lenha que fica ao lado do moderno fogão elétrico. Йона положил руку на старую дровяную печь, стоявшую рядом с современной электрической. |
O próprio George fervera a água no fogão que permanecia ali atrás dele, na cozinha. Джордж сам грел воду на печке, что позади него. |
Ele colocou a panela no fogão e acendeu o fogo. Он поставил кастрюлю на плитку и включил огонь. |
Peguei um pouco de carne de um cesto ao lado do fogão e fui para o pátio chamá-lo. Я взял кусок мяса, хранившегося в корзине возле печки, и вышел к Калигуле. |
Por exemplo: A cortina da janela, soprada pelo vento, pode atingir as chamas de uma vela e pegar fogo, ou uma caixa que, colocada muito perto do fogão ou lareira, pode pegar fogo se as chamas estiverem muito altas. Так, к примеру, могут загореться развевающиеся вблизи пламени оконные занавески. Ящик, поставленный слишком близко к камину, может вспыхнуть во время разжигания огня. |
E esse fogão, o que faz aqui? Сам себе готовишь? |
Salvador deixou a pistola sobre a pia e acendeu uma das bocas do fogão a lenha com papel e papelão. Сальвадор положил револьвер на мойку и поджег одну из горелок на плите бумагой и картоном. |
Um dia, minha mãe voltou mais cedo e viu os desenhos dispostos sobre a mesa, as cadeiras, o fogão e a janela. Однажды мама вернулась раньше обычного и посмотрела на листки бумаги, устилавшие стол, стулья, плиту, подоконник. |
No tecto por cima do fogão. Потолок над плитой. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении fogão в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова fogão
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.