Что означает escola в Португальский?
Что означает слово escola в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию escola в Португальский.
Слово escola в Португальский означает школа, училище, факультет. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова escola
школаnounfeminine (De 1 e 2 (instituição social + edificação) Quanto tempo passou desde que você parou de dar aula naquela escola? Как долго ты уже не преподаешь в той школе? |
училищеnoun Podemos tirar férias, mandar nossos filhos para a universidade ou escola de negócios. Можно брать отпуск, отправлять детей в университеты или училища. |
факультетnoun Se me inscrever na escola de ar condicionado, eles nos ajudarão. Если я соглашусь поступить на факультет по починке кондиционеров, они нам помогут. |
Посмотреть больше примеров
Na escola, no artesanato. В школе на уроках труда. |
(Isaías 30:21; Mateus 24:45-47) A Escola de Gileade ajudou esses formandos a apreciar ainda mais a classe do “escravo”. Школа Галаад помогла выпускникам еще больше ценить класс раба. |
Eu nunca mais vou poder voltar à escola. Я больше не смогу ходить в школу. |
Ninguém gosta da escola. Никому не нравится школа. |
A diretora ordenou que o Conselho não me suspendesse porque sou muito talentosa academicamente para ir para a escola pública, ela disse. Директор школы приказала Совету восстановить меня, потому что я слишком академически одарена для государственной школы, как она сказала. |
Abrir fechaduras com arte não se aprende na escola. Мастерски отпирать двери отмычкой — этому в школе не учат. |
Skwerkel quer doar seis milhões de dólares para a escola. Компания " Скверкл " хочет вложить в школу 6 миллионов долларов. |
Estamos aplicando esse modelo para muitos problemas mundiais, alterando o índice de abandono das escolas, lutando contra o vício, aumentando a saúde juvenil, curando transtorno pós-traumático em soldados -- curas milagrosas -- promovendo sustentabilidade e conservação, reduzindo o tempo de fisioterapia onde o abandono é de 50%, alterando os apelos dos terroristas suicidas, e modificando conflitos familiares. Я только хочу добавить, что мы применяем наши исследования ко многим мировым проблемам: влияем на процент бросающих школу детей, боремся с пагубными привычками, улучшаем здоровье подростков, лечим ветеранов войны метафорами по времени— кстати, получаем чудесное исцеление — содействуем опоре на собственные силы и рациональному использованию ресурсов, сокращаем сроки восстановления физического состояния там, где 50% отказываются от надежды, снимаем притягательность стать террористом-смертником, а также переводим семейные конфликты в плоскость столкновения ориентаций во времени. |
Dr. Breeland, era o treinador Scott da escola. Доктор Бриланд, звонил тренер Скотт из старшей школы. |
Fingia ter padrões morais baixos porque queria impressionar minhas amigas na escola. Я притворялась, что не придерживаюсь нравственных норм, потому что хотела произвести впечатление на своих друзей в школе. |
Você invadir a minha escola. Пробелы в моем образовании. |
Grace era estudante da Escola de Design de Rhode Island, e estava em um programa de terceiro ano no exterior, em Paris. Грейс училась в Род-Айлендской школе дизайна, и на третьем курсе ее послали по обмену в Париж. |
Que hora é o recreio nesta escola? В котором часу в этой школе перемена? |
Quanto é preciso para comprar um apartamento ou um carro, para casar ou para pagar a escola ao meu filho? Сколько нужно, чтобы купить квартиру или машину, чтобы выйти замуж, чтобы дать образование ребёнку? |
18. (a) O que ajudou a uma jovem cristã a resistir às tentações na escola? 18. а) Что помогло одной юной христианке не поддаваться искушениям в школе? |
Graças à sua insistência e a seu enorme esforço, Soso conseguiu uma vaga na escola teológica e, depois, no seminário. Именно по ее настоянию и ценой огромных усилий Coco устроили в духовное училище, а затем и в семинарию. |
Na escola, a maioria de nós não era bom estudante. Большинство из нас в школе не были хорошими учениками. |
Eu acabei de aceitar para entrar numa escola de culinária lá. Меня только что приняли там в кулинарную школу. |
Me sinto culpada por ter sido má para você na escola. Вот дружу я с тобой сейчас и испытываю странное чувство вины за то, что так доставала тебя в школе. |
Costumava ser um professor na escola preparatória local. Был учителем в местной подготовительной школе. |
Porque é que não convence a minha mãe a deixar-me voltar á escola? Почему вы не можете убедить мою маму, что мне уже можно вернуться в школу? |
A escola do Emperado deu vários instrutores futuros que tinham sucessos e influenciaram a comunidade internacional de artes marciais: Sid Asuncion, Tony Ramos, Charles Gaylord, Aleju Reyes, Joe Halbuna e Al Dacascos, a fim enumerate apenas alguma deles. Школа Эмперадо дала несколько будущих инструкторов, которые станут успешными и влиятельными в международном сообществе боевых искусств: Сид Асунсьон, Тони Рамос, Чарльз Гэйлорд, Аледжу Рейс, Джо Халбана и Ал Дакаскос, чтобы перечислять только несколько из них. |
Você não vai à escola? Ты чего не в школе? |
Quando a escola estiver terminada, vou pendurar uma Faixa da Boa Sorte Когда школу построят...... я повешу там красное знамя |
Alguém que ainda está na escola? кто все еще работает в школе? |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении escola в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова escola
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.