Что означает cuidado в Португальский?

Что означает слово cuidado в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cuidado в Португальский.

Слово cuidado в Португальский означает забота, заботиться, внимание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cuidado

забота

nounfeminine

Ela sabia o que era para uma mulher casada cuidar da casa, do marido e das crianças.
Она знала, что означает для замужней женщины забота о доме, муже и детях.

заботиться

verb

Há quanto tempo você cuida deste jardim de rosas?
Как долго ты заботился об этом розовом саде?

внимание

noun

Cuidado! Nós estamos nos aproximando de um lugar perigoso.
Внимание! Мы приближаемся к опасному месту.

Посмотреть больше примеров

Cuidado!
Убирайтесь!
Alimento, água, abrigo, cuidados médicos e apoio emocional e espiritual são providenciados o mais breve possível
Пострадавшим как можно скорее доставляют воду и продукты питания, заботятся об их размещении, им оказывают медицинскую помощь, предоставляют эмоциональную и духовную поддержку
Cuidado, meninos.
Осторожней, парни.
Cuidado.
Осторожно.
Cuidado!
Осторожно!
Cuidado com o pescoço.
Главное, поддерживай ему шею.
Cuidado: quando alguém cai, geralmente alguma coisa se quebra.
Осторожно: когда люди падают, они обычно что-нибудь ломают.
Os novos recrutas são selecionados com cuidado, e, depois, são convidados a participar.
Они тщательно отбирают новых членов. а потом их... приглашают вступить.
O custo dos cuidados de saúde é coberto pelo SASC a taxas de 75% para despesas de ambulatório, como medicamentos e visitas hospitalares, 90% para hospitalização e 100% para acidentes de trabalho.
Стоимость медицинского обслуживания покрывается страховкой в размере 75 % в случае амбулаторного лечения (расходы на лекарства и посещения врачей), 90 % в случае госпитализации и 100 % при несчастных случаях на рабочем месте.
Quando abri a porta com o cuidado de não fazer ruído, olhei para o beliche novo e, horrorizada, vi o Chandler pendurado na cama de cima.
Я тихонько открыла дверь, посмотрела на новую двухъярусную кровать и остолбенела от ужаса: Чендлер свисал с верхней койки.
Cuidado, tem uma patilha de segurança.
Осторожнее, у нее есть предохранитель.
Bem tenha cuidado, Zack.
Ну береги себя, Зак.
Vou deixá-la aos cuidados de padre Berrendo.
Я оставляю тебя на попечение отца Беррендо.
E lá em cima, o nosso médico, o Dr. Whale, dá os melhores cuidados deste lado dos Alpes fictícios.
Наш акушер доктор Уэйл оказывает лучшую помощь по эту сторону воображаемых Альп.
Sentia-se que ela se segurava para não dizer à sua amiga: “Cuidado!
"Видимо, она с трудом сдерживалась, чтобы не сказать своей приятельнице: ""Осторожнее!.."
Irônico, considerando todo o cuidado que ele tinha.
Ирочнично, учитывая, что он совершил маленький пробег.
Ele sempre tinha o cuidado de dar o mesmo tempo a todos.
Он всегда старался уделять каждому одинаковое время.
Mas tem cuidado com a chama
Ладно, только аккуратней- не изрыгни пламя
Ao relembrar tudo isso, percebo que meu pai tratava tudo o que ele fazia em seu trabalho com o mesmo cuidado, até as coisas que o proprietário jamais ia notar.
Оглядываясь назад, я осознаю, что отец относился с одинаковой мерой заботы ко всему, что было связано с его работой, даже к тому, чего никогда бы не заметил заказчик.
Como o organismo precisa se acostumar com outras cepas de bactéria na atmosfera, nos alimentos e na água, é especialmente importante nos primeiros dias tomar um certo cuidado com o que se come.
Так как организму путешественника нужно приспособиться к новым штаммам бактерий в атмосфере, пище и воде, в первые несколько дней особенно важно следить за тем, что вы едите.
Tenha cuidado, Genevieve
Вы, будьте осторожны, Женевьева
As necessidades do campo em Malaui podiam então ser cuidadas diretamente, sob a supervisão da sede mundial.
Теперь о потребностях возвещателей заботился непосредственно филиал в Малави, действующий под началом главного управления.
Está bem, com cuidado.
Хорошо, Джеки.
Cuidado!
Берегись!
Pelo amor de Deus, tome cuidado!”
— Да отвечайте же, ради всего святого!

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cuidado в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.