Что означает cuia в Португальский?

Что означает слово cuia в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cuia в Португальский.

Слово cuia в Португальский означает горлянка, калабаш, кальян, тыква. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cuia

горлянка

noun

калабаш

noun

кальян

noun

тыква

noun

Посмотреть больше примеров

Este voltou até nós, reuniu seu pessoal e, dali a pouco, os serviçais nos trouxeram comida em cuias e bebida em baldes.
Тот вернулся к клеткам, созвал своих подчиненных, и вскоре слуги принесли нам корыта с едой и воду в ведрах.
Para minha surpresa, a menina também foi para dentro do círculo e se sentou ao lado do barril, segurando uma cuia.
К моему немалому удивлению, девушка тоже вошла в круг и уселась рядом с бочонком, держа в руке черпак.
George ele está com uma cuia na cabeça?
Эй, Джордж это чехол для чайника у него на голове?
Depois um capacete preto-esverdeado em formato de cuia, obviamente grande demais.
Затем — зеленую каску, очевидно чересчур большую.
Seus cabelos negros, cortados em forma de cuia, pareciam gordurosos, embora os tivesse lavado na noite anterior.
Её чёрные волосы, подстриженные косым клином, казались жирными, хотя она их помыла накануне вечером.
Em tempos passados, essas cavidades em forma de cuia eram usadas pelos índios como jarras de água.
В прошлом индейцы пользовались этими подобными тыквам углублениями как сосудами для воды.
Talvez quando tivermos duas cuias façamos assim.
Может быть когда у нас будет два бурдюка, мы сможем с этим разобраться.
Neumann Primeiro corta o cabelo de Bernd, depois de Werner, depois o de Neumann Segundo, que tem forma de cuia.
Нойман-первый стрижет Бернда, потом Вернера, потом тощего Ноймана-второго.
Trazia uma cuia com água, entregou nas mãos trêmulas da velha, que sorveu ansiosa
Она принесла кружку с водой и отдала ее в дрожащие руки старухи, которая с жадностью стала пить.
É um chá quente que se suga de dentro de uma cuia, por meio de uma bomba de metal com um coador numa ponta.
Матэ — это горячий чай, который пьют маленькими глотками из небольшого сосуда, сделанного из плода тыквы, через бомбилью — металлическую трубочку с ситечком на конце.
Um deles queria vender-me um kora, instrumento de cordas feito de meia cabaça, ou cuia, com braço de pau; ele é tocado com as duas mãos.
Один хотел продать мне кору, струнный инструмент из тыквы-горлянки с палкой в качестве шейки, на котором играют обеими руками.
Além da cuia, Drake notara agora que havia os restos de uma fogueira a poucos metros dele.
Кроме тыквы он заметил остатки костра в нескольких футах от себя.
Posso compreender como essa gente consertava suas cuias ou recipientes favoritos tão cuidadosamente com betume.
И я могу понять, почему эти люди так старательно заклеивали битумом свои любимые горшки и миски.
A cara da Heidi Klum é muito redonda para ter cabelo de cuia.
У Хайди Клум слишком круглое лицо, чтоб стричься под горшок.
— Nós nem devíamos falar um com o outro — disse ela. — Nem beber água da mesma cuia.
— Вообще-то считается, что мы и разговаривать друг с другом не должны, не то что пить из одного сосуда.
Depois de pronto o chimarrão, passa-se a cuia de uma pessoa para outra e todas elas usam a mesma bomba.
Готовый напиток передается по кругу, причем все пьют через одну и ту же бомбилью.
Aquele com a cuia na cabeça está começando a feder.
Вот этот, с чехлом для чайника на голове, начинает вонять.
Aproveitando que está sentado aí, esvazie essa cuia e conte o dinheiro que tem dentro.
Ну а теперь покажи, как ты вскроешь этот кувшин и пересчитаешь денежки в нем.
Coco. O artigo “Uma das nozes mais úteis do planeta” (22 de março de 2003) me fez lembrar da minha avó fazendo cuias com casca de coco, na década de 30.
Эта статья напомнила мне о моей бабушке, которая в 1930-х годах делала чашки из кокосовой скорлупы.
A maneira como, quando garotinho, ela penteava com os dedos seus cabelos cortados em cuia?
О том, как она пальцами приглаживала ему волосы, когда он был маленьким?
Lembrem-se, quem quiser falar, deve segurar a cuia.
Запомните, если хотите что-то сказать возьмите в руки бурдюк
Ela veio de mala e cuia como se fosse direito dela porque...
Она пришла с чемоданом, как будто имеет права на дом.
A água numa cuia de formato curioso estava morna e com um gosto estranho - levemente amargo, mas saboroso.
Вода в странной формы бутылке из тыквы была теплой и необычной на вкус – горьковатая, но приятная.
Milosh, meu amigo, a cuia da transparência, por favor.
Милош, друг мой, подай бурдюк прозрачности, пожалуйста
Aqui está uma irmã argentina saboreando seu chimarrão numa cuia, tomado com uma bomba, ou canudo, de metal.
Присутствовала аргентинская сестра, наслаждавшаяся своим ерба матэ, чаем, который пьется из особой деревянной кружки через металлическую бомбилью или трубочку.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cuia в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.