Что означает coincidência в Португальский?

Что означает слово coincidência в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию coincidência в Португальский.

Слово coincidência в Португальский означает совпадение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова coincidência

совпадение

nounneuter

Que coincidência! Minha gravata é igual à sua.
Какое совпадение! У нас с тобой одинаковые галстуки.

Посмотреть больше примеров

As coincidências da vida são tão engraçadas.
Забавно. Сколько в жизни совпадений.
É claro que era por coincidência que Norfolk enfrentaria primeiro o inimigo na vanguarda.
Да, вышло чисто случайно, что Норфолку доводилось встречать неприятеля первым.
Afora a coincidência de estarem os dois em Limehouse na mesma hora da noite, não há nada que os conecte.”
Кроме того, что оба случайно оказались в один и тот же вечер в Лаймхаусе, их не связывает ничто.
Não é coincidência que a palavra partido não apareça como conceito em O Estado e a revolução.
Не случайно, что в «Государстве и революции» не встречается понятия партии.
Como uma coincidência é menos assustadora quando o fato é que vimos um?
Это совпадение не так страшно как факт что мы видели одного из них?
E além disso, não vamos querer arriscar seu Prêmio Nobel por uma coincidência desafortunada, bem agora, não é?
И кроме того, мы бы не хотели, чтобы твоя Нобелевская премия подвергалась опасности из-за неудачного совпадения, правда же?
E a identidade dos três termos - planeta/órbita/3.600 - não podia ser mera coincidência.
Идентичность этих трех терминов – планета/орбита/3600 – не может быть простым совпадением.
Isso não é coincidência!
Это не совпадение!
Que estranha coincidência receber uma hoje
Странное совпадение, что мне сегодня тоже достанется одна
Eles se veem, e por coincidências não parecerem apenas coincidências, mas como se o universo os colocasse juntos...
Они видят друг друга и потом, оттого что совпадения не похожи на совпадения, а на то, что сама вселенная сводит их вместе...
Isso é uma coincidência louca.
Вообще-то, это невероятное совпадение.
Não pode ser coincidência Will aparecer morto dias depois.
То что Уилла нашли мертвым пару дней спустя, не может быть совпадением.
Mas é claro que isso era mera coincidência.
Но, конечно, это – пустое совпадение.
Alguns poderão achar que essa experiência foi simplesmente uma coincidência, mas testifico que as ternas misericórdias do Senhor são reais e que elas não ocorrem ao acaso ou por mera coincidência.
Возможно, кто-то скажет, что это – всего лишь приятное совпадение, но я свидетельствую вам: сострадательное милосердие Господа реально, и оно проявляется не случайно, не по стечению обстоятельств.
É uma série inacreditável de coincidências.
Это уже космическая серия совпадении.
Coincidência número seis.
Совпадение номер шесть.
Não podem ser coincidências.
Это точно не совпадения.
Deve ser uma coincidência, hein?
Совпадение, наверное?
Você acredita em coincidência, Jorn?
Йорн, вы верите в случайности?
Isto é apenas um caso sério de coincidências infelizes.
Просто череда плохих совпадений.
Coincidência?
Совпадение?
Não é por acaso ou coincidência que temos a Bíblia hoje.
Это не случайность и не совпадение, что сегодня у нас есть Библия.
Acha que tudo foi coincidência?
Думаешь, все это лишь совпадение?
Não é coincidência que a “era de ouro da TV” coincida com a “era da franquia dos filmes”.
Не случайно «золотой век телесериалов» совпал с «веком франшиз в кино».
— Pela mais fascinante das coincidências, são o filho de Novinha, Miro, e a filha, Ella
— По очаровательному совпадению, это сын Новиньи Миро и ее дочь Эла

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении coincidência в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.