Что означает coice в Португальский?

Что означает слово coice в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию coice в Португальский.

Слово coice в Португальский означает отдача. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова coice

отдача

nounfeminine

Não devia haver algum tipo de coice ou algo género?
Не должно ли быть отдачи, или вроде того?

Посмотреть больше примеров

— Além disso... continuou ele.— ...se eu começasse a dar coices, onde eu estaria?
– К тому же, – продолжала она, – какой был бы толк в том, если б я принялась брыкаться?
— Recebi um coice de um potro quando tinha 10 anos — explicou ele. — Foi um presente de Deus!
Лягнул копытом годовалый жеребенок, когда мне было десять, — пояснил он. — Божий дар.
Parecia que eu tinha levado um coice de uma mula no peito.
Я чувствовал себя так, будто мул ударил меня в грудь.
Melhorou a tempo para meu 11o aniversário, quando tomei um coice na cara de um pônei.
Все зажило как раз к моему 11-му дню рождения, когда я получила в лицо копытом пони.
Simon dá coices como um cavalo, mas os três homens mantêm firmemente seu braço em cima do balcão.
Симон брыкается, как конь, но троица твердо держит его руку на столе.
Levei um coice de um cavalo.
Меня лягнула лошадь.
Aponte, prima e atenção ao coice.
И следи за отдачей.
Paciente: veterinária de 37 anos que levou um coice de um cavalo.
Пациентка 37-летняя врач ветеринар, её лягнула лошадь.
Escorrega como menta líquida, após o jantar, e dá um coice como uma mula.
Проскакивает, как послеобеденная мятная конфетка в жидком виде, а затем - будто лошадь лягнула.
Näo dês coices
Да не рвись тьi
Ele levô um coice de cavalo na cabeça quando era criança.
Его в детстве лошадь лягнула в голову.
Tem um sistema para atenuar o coice.
У него система погашения отдачи.
Quando o cavalo escuta barulho atrás, naturalmente se defende, dando coices.
Лошадь чует любое движение позади себя и естественно для самозащиты брыкается.
coice, mas é melhor do que as originais.
Подделка, но не хуже настоящих.
Nesse caso, a mulher tem de afastá-los a coices e continuar assim mesmo.
В этом случае женщина должна отшвырнуть их задней лапой и все равно идти дальше.
4,5 quilos de coice.
Усилие спуска 4,54 килограмма.
Cavalos e mulas neutralizados jamais darão coices em seus tratadores nem deixarão cair no canal nenhuma carga preciosa.
Усмиренные лошади и мулы никогда не лягнут погонщика и не скинут дорогостоящий груз в канал.
O coice de uma Walker Colt é absolutamente desagradável.
У " уокер-кольта " ужасно сильная отдача.
Como poderia prever que seu desgraçado cavalo iria dar coices?
Откуда мне было знать, что его проклятая лошадь вздумает брыкаться.
SOPA é apenas um regresso ao COICA, que foi proposto no ano passado, mas que não passou.
SOPA всего лишь перефразировка COICA, который был предложен год назад, и не прошёл.
Uma arma desse tamanho, mas eu quase não senti o coice.
Я почти не почувствовала отдачи от такой большой винтовки.
Além disso, está a pegar nessa arma da maneira errada, não precisas de te agachar, ela não dá coice.
И потом, ты держишь пистолет неправильно, такая стойка совершенно ни к чему, у него ни малейшей отдачи.
Primeiro deram fortes pancadas na porta e depois um deles se ofereceu para derrubar a porta a coices de cavalo.
Они стали колотить в дверь, потом один из них предложил ее вышибить задними копытами своей лошади.
Não houve coice nem um clarão de luz óbvio, mas agora o presunto estava soltando fumaça e pronto para ser servido.
Не было ни пих-пах, ни вспышки света, но окорок дымился и был готов к употреблению.
Contenho-me para não dar coices, nem relinchar.
Я сдерживаюсь, чтобы не лягаться, не ржать.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении coice в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.