Что означает bois в французский?
Что означает слово bois в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bois в французский.
Слово bois в французский означает лес, дерево, древесина. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова bois
лесnounmasculine (Ensemble d’arbres assez proches) Personne de sensé ne marcherait dans ces bois la nuit venue. Ни один здравомыслящий человек не стал бы разгуливать по этим лесам ночью. |
деревоnounneuter (дерево (материал) Je savais que c'était du plastique mais ça avait le goût du bois. Я знал, что это был пластик, но на вкус это было дерево. |
древесинаnounfeminine (matériau naturel) Ce bois ne veut pas brûler. Эта древесина не будет гореть. |
Посмотреть больше примеров
La demande par les consommateurs de tissus à base de fibre de bois pourrait rendre nécessaire une coopération accrue entre les producteurs de fibres durables mais aussi avec d’autres acteurs de la chaîne de production de tissu pour garantir la transparence de l’étiquetage et s’assurer la confiance des consommateurs. Ввиду потребительского спроса на ткани из древесного волокна следует расширять сотрудничество между производителями экологичного устойчивого волокна и другими звеньями технологической цепочки производства тканей в целях обеспечения их четкой маркировки и укрепления доверия потребителей. |
Promouvoir l’expansion et la diversification du commerce international des bois tropicaux et des produits dérivés [ou autres] issus de forêts faisant l’objet d’une gestion durable et d’une exploitation licite, notamment de forêts gérées par [des populations autochtones et des communautés locales] [des communautés locales et autochtones] [et petits propriétaires forestiers]; поощрение развития и диверсификации международной торговли тропической древесиной и лесоматериалами [а также недревесными товарами] из лесов, которые управляются на устойчивой основе и в которых лесозаготовки ведутся законным образом, включая леса, управляемые [коренными народами и местными общинами] [местными и коренными общинами] [и мелкими лесовладельцами;] |
Le Comité du bois à sa cinquante‐deuxième session, ECE/TIM/83, par. 9 à 19, et à sa cinquante‐sixième session, ECE/TIM/91; la Commission européenne des forêts de la FAO à sa vingt‐septième session, FO: EFC/95/REP, par. 42. Комитетом ЕЭК ООН по лесоматериалам (пятьдесят вторая сессия) и Европейской лесной комиссией ФАО (двадцать седьмая сессия) ЕСЕ/TIM/83, пункты 9-19, и пятьдесят шестая сессия, ECE/TIM/91, FO: EFC/95/REP, пункт 42. |
Les produits écologiques comprennent les produits biologiques, les produits forestiers autres que le bois, les produits issus des savoirs traditionnels et les produits énergétiques renouvelables Стоимостной объем поставок отдельных ЭПТ является довольно значительным, и рынки этих товаров быстро растут |
En # les importations de bois ronds et de sciages résineux des trois États baltes ont bondi de # % et # % respectivement pour atteindre # millions de m # pour les premiers et # million de m # pour les seconds В # году импорт круглого леса трех балтийских стран возрос на # % до # млн. м # а пиломатериалов хвойных пород- на # % до # млн. м |
Il n’y a qu’une chose : je ne peux pas sortir des bois un peu grands de l’atelier. Одно только мне не под силу: я не сумею вынести толстые бревна из столярной мастерской. |
ii) Publications isolées: documents de travail sur le bois et les forêts, établis à Genève, sur des sujets devant être déterminés, notamment les profils de pays, les produits forestiers certifiés, les études prospectives, l'évaluation des ressources forestières, etc. ; documents de travail sur le bois et les forêts, établis à Genève, sur des sujets à déterminer, notamment les perspectives du secteur forestier, l'évaluation des ressources forestières, l'état des politiques et institutions forestières, le commerce et l'environnement ii) непериодические публикации: женевские информационные документы по лесоматериалам и лесоводству по темам, которые будут определены позднее, включая доклады по странам, сертифицированные продукты лесоводства, аналитические исследования, оценку лесных ресурсов и т.д |
Mais nous avons appris à nous transformer en morceaux de bois et à conserver cet état des demi-heures d’affilée. Но мы научились превращаться в деревяшки и могли стоять неподвижно по полчаса. |
David Ben Gourion, fondateur et personnalité politique la plus influente de l’histoire d’Israël, a passé les onze dernières années de sa vie dans une petite maison en bois dans le kibboutz de Sde Boker, dans le désert. Дэвид Бен Гурион, основатель Израиля и наиболее выдающаяся политическая личность, провел последние 11 лет своей жизни в маленьком деревянном доме в кибуце «Sde Boker», расположенном в пустыне. |
Thomas, allons chercher du bois. Фома, пойдем за дровами. |
En pourrissant, son bois produit une huile et une résine parfumées. При гниении его древесина выделяет душистое масло и смолу. |
Le bois de chauffage. Принеси-ка дровишек. |
Bastien, Atréju et Fuchur se dissimulèrent dans le bois d'orchidées et attendirent la nuit, sans bouger et en silence. Бастиан, Атрейо и Фалькор спрятались в зарослях орхидей и в полном молчании, не шевелясь, стали дожидаться ночи. |
Un bout de bois... et des poils, je crois. Кусок дерева И выглядит как-то волосы. |
Il ne restait plus a cette époque dans le monde entier qu'une cinquantaine de bisons, vivants dans des parcs et jardins zoologiques, par exemple dans les Bois de Pszczyna, sur le Plateau de Silésie. Во всем мире оставалось менее 50 особей, содержащихся в зоосадах и заказниках, в том числе - на территории Пшчинских лесов в районе Силезской возвышенности. |
Le lancement de programmes de reboisement et l'obligation faite aux coupeurs de bois de planter # hectares Начало осуществления программ в области лесоразведения и вменение в обязанность лицам, занимающимся вырубкой лесов, засадить лесом # гектаров земли |
· Des partenariats au sein du secteur forestier, en particulier dans la filière bois; ( внутри сектора лесного хозяйства, в частности в цепочке поставок древесины; |
Ainsi, les traditions de la communauté Miji Kenda, la danse Isikhuti de la communauté Luhya, les rites initiatiques de la communauté Massaï et le savoir-faire des sculpteurs sur bois Wamunyu de la communauté Kamba ne sont que quelques-unes des cultures uniques qui pourront être sauvegardées grâce au financement de l’UNESCO. Некоторыми из уникальных видов культурного самовыражения, подлежащими охране при финансировании со стороны ЮНЕСКО, являются традиции общины миджи кенда, пляски исихути, практикуемые племенем лухья, обряд посвящения племени масаи и навыки резчиков по дереву вамунью из племени камба. |
Je ne bois pas leur eau. Я не пью их воду. |
On ne fait presque plus de transformation en Colombie- Britannique, le bois est exporté pour produire des pâtes et papiers, des panneaux de fibres, du contreplaqué et tout le reste. В Британской Колумбии уже практически не осуществляется помол, древесина просто экспортируется для употребления в целлюлозно- бумажной промышленности, для производства ДВП плит и фанеры, и всего остального. |
— As-tu rencontré ce champion de l’enclave des Ombres, qui hante le bois du Padhiver ? — Ты уже встречала чемпиона Анклава Теней, который обитает в Лесу Невервинтер? |
L'incendie s'était communiqué aux vieilles maisons de bois du quartier turc qui avait flambé comme des torches. Пожар перекинулся на старые деревянные дома турецкого квартала, запылавшие как факелы. |
Les dhows traditionnels en bois sont de plus en plus perfectionnés et le fait qu'ils ne soient ni réglementés ni immatriculés (au moins en Somalie) en fait le moyen de transport de prédilection pour ceux qui enfreignent l'embargo sur les armes, notamment celles qui proviennent d'un État du Golfe voisin Ввиду дальнейшего совершенствования традиционных деревянных одномачтовых судов, а также ввиду того, что их движение не регулируется, а сами эти суда должным образом не регистрируются (по крайней мере в Сомали), нарушители эмбарго на поставки оружия предпочитают пользоваться именно такими судами, особенно для перевозки оружия из одного соседнего государства Залива |
Domaine d’activité 1: amélioration de la base de données sur laquelle s’appuie le Comité du bois pour tenir son débat sur les marchés, notamment en ce qui concerne le bois recyclé dans le questionnaire commun sur le secteur forestier; Область работы 1: улучшение информационной базы для проводимого Комитетом по лесоматериалам обсуждения положения на рынках, включение рециркулированной древесины в Совместный вопросник по лесному сектору; |
Squaw aller chercher du bois. Скво собирать хворост! |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении bois в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова bois
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.