Что означает avanzare в итальянский?

Что означает слово avanzare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию avanzare в итальянский.

Слово avanzare в итальянский означает продвигаться, продвинуться, продвижение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова avanzare

продвигаться

noun

L’opera del Signore continua ad avanzare nonostante le persecuzioni.
Работа Господа продолжила продвигаться вперед, несмотря на гонения.

продвинуться

verb

Le truppe avanzarono di venti miglia.
Войска продвинулись на двадцать миль.

продвижение

noun

Perché è importante che gli uomini e le donne lavorino insieme per far avanzare l’opera del Signore?
Почему важно, чтобы мужчины и женщины вместе трудились над продвижением работы Господа?

Посмотреть больше примеров

Quella deduzione gli consentiva perlomeno di avanzare un’ipotesi realistica sul luogo in cui era segregato.
При помощи дедукции он наконец смог сделать разумное предположение относительно того, где он сейчас находится.
La Terra Promessa era lì davanti a loro: dovevano solo avanzare verso di essa, come una nave avanza verso il faro che segnala la sua destinazione.
Обетованная земля была прямо перед ними, и им оставалось только двигаться по направлению к ней,— так же как корабль, который приближается к гавани, держит курс на свет маяка.
Questo corridoio era ampio, potevano avanzare fianco a fianco senza nessuna difficoltà.
Коридор был достаточно широк, они шли без затруднений.
Continuarono ad avanzare di corsa, sperando il meglio ma temendo il peggio.
Они побежали вперед, уповая на лучшее, но опасаясь худшего.
Ritengo che dal giorno prima l’ Ebba abbia dovuto avanzare di circa duecento miglia verso est.
По моему расчету «Эбба» со вчерашнего дня ушла на восток миль на двести.
• Perché conoscere la Parola di Dio è importante per avanzare verso la maturità?
• Какую роль знакомство со Словом Бога играет в нашем стремлении к зрелости?
Veniamo sopraffatti dalle “cure [...] della vita” quando siamo paralizzati dalla paura del futuro, che ostacola il nostro avanzare con fede, confidando in Dio e nelle Sue promesse.
Нас одолевают «заботы века сего», если мы парализованы страхом будущего, который мешает нам идти вперед с верой, полагаясь на Бога и Его обещания.
Erode viene colpito da un angelo di Dio e il Vangelo continua ad avanzare
Ангел Божий поражает Ирода, и Евангелие продолжает продвигаться вперед
I Bajorani devono avanzare delle rivendicazioni.
Баджорцы могут выгодно ее использовать.
28:18-20) Essi sono decisi a sottomettersi all’autorità di Cristo, ad attenersi fedelmente alla Parola di Dio e a seguire la guida dello spirito santo, per poter continuare ad avanzare nell’adorazione del solo vero Dio e a dimostrare di essere “un popolo particolarmente suo, zelante nelle opere eccellenti”. — Tito 2:14.
Свидетели полны решимости подчиняться главенству Христа, тесно придерживаться Божьего Слова и откликаться на руководство святого духа, чтобы и дальше идти вперед, поклоняясь единственному истинному Богу и помня, что они — его «особое владение — народ, ревностный к добрым делам» (Титу 2:14).
Grazie a dei movimenti brevi e delicati dei piedi, il corpo sembra avanzare silenziosamente, come su dei pattini.
Короткие, изысканные движения ног создают впечатление, будто тело скользит вперед, как на колесиках.
Se seguiremo una rotta sicura nella pratica della nostra religione, faremo avanzare la causa più efficacemente che in qualsiasi altro modo.
Если мы будем держаться избранного курса и применять нашу религию в собственной жизни, то поможем продвижению этого дела более эффективно, чем любыми другими средствами.
La meditazione regolare e le richieste che rivolgiamo a Dio ci danno il potere di avanzare.
Регулярная медитация и обращение за помощью к Богу дают силы двигаться вперед.
Suo padre smontò lentamente da cavallo e cominciò ad avanzare.
Отец медленно слез с лошади и двинулся вперед.
La sua espressione è mutata ancora e, d'impulso, tutti insieme abbiamo cominciato ad avanzare verso di lui.
Однако выражение его лица снова изменилось, когда мы все, словно по внушению, двинулись на него.
Wellesley ordinò alla cavalleria di avanzare sul lato sinistro, lungo la spiaggia.
Уэлсли приказал пустить вперед кавалерию на левом фланге.
Ho avuto la sensazione che tutti mi guardassero avanzare verso la grande porta.
У меня возникло впечатление, что все они смотрели, как я иду к высокой двери.
Dopo un momento, trovò le parole, «Sto per avanzare molto lentamente fino a raggiungere il muro.
Через мгновение монарх подобрал нужные слова: — Я поеду вперед — очень медленно, пока не упрусь в стену.
Era davvero inutile discutere, per cui, qualche minuto più tardi, Hamish cominciò lentamente ad avanzare verso la scopa.
Дальше спорить было бессмысленно, и пару минут спустя Хэмиш уже осторожно шел по ручке, подбираясь поближе к концу.
Capitolo 16 Ansiosa di parlare con Greystock, Jill si avviò tra la folla per avanzare nella sua direzione.
Глава 16 Желая познакомиться с Грейстоком, Джилл начала пробираться к нему сквозь толпу.
Io stesso ti guiderò lungo le rive del fiume, ti aiuterò ad avanzare coi remi controcorrente.
Сам вдоль моих берегов по реке тебя поведу я, Чтобы на веслах ты мог подняться против теченья.
«Mi stai chiedendo di avanzare una teoria?»
– Хочешь, чтобы я выдвинул теорию?
E seppe che, finché il raggio era su di lui, non gli era lecito muoversi, né per fuggire né per avanzare.
Он чувствовал, что, пока луч направлен на него, он не в силах ни убежать, ни броситься вперед.
Avanzo a grandi passi, almeno credo d’avanzare, ma mi mancano i punti di riferimento.
Ускоряю шаг, во всяком, случае, мне так кажется, поскольку ориентиров вокруг нет.
Ho allora da avanzare un'altra richiesta, e cioè: se indovino la vera. ragione e rimuovo le obiezioni, mi accetterete?»
Исполни же еще одну просьбу — если я правильно эту причину угадаю и устраню ее, тогда ты уступишь мне, наконец?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении avanzare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.