Что означает afinal в Португальский?
Что означает слово afinal в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию afinal в Португальский.
Слово afinal в Португальский означает в конце концов. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова afinal
в конце концовadverb Afinal de contas, ela é uma criança! В конце концов, она всего лишь ребёнок. |
Посмотреть больше примеров
Afinal de contas, a Moody’s e a S&P haviam classificado esses títulos como AAA! В конце концов Moody’s и S&P присвоили облигациям рейтинг «три А»! |
Afinal, a unidade mais próxima da Igreja, na época, ficava a quase 100 quilômetros da praia. В конце концов, ближайший приход Церкви на тот момент находился почти в ста километрах от нашего пляжа. |
Afinal, papai voltou; entregou meus versos ao tio Édouard, que começou a lê-los. Наконец папа вернулся; он протянул стихи дяде Эдуарду, и тот принялся читать их. |
Alguma coisa circula por ela, irrefreável como o rum: a noite de hoje é importante, afinal de contas Что-то вскипает и струится по жилам, неудержимое, как ром; похоже, сегодня действительно особенный вечер |
Afinal, não sabemos ler mentes. В конце концов, мы не умеем читать чужие мысли. |
Ora, afinal, se não fosse a senhora, eu já teria pedido aos médicos que me trancafiassem num hospital de maluco. Если б не вы, я сейчас обивала бы пороги врачей с требованием заключить меня в психиатрическую лечебницу. |
Uma vez que era punido como adulto, deveria ter status de adulto; afinal, nada mais legítimo. Его наказали вместе со взрослыми — значит, он имеет право считаться взрослым, что может быть справедливее? |
Afinal de contas, a gratidão pelo profundo amor que Deus e Cristo mostraram por nós motivou-nos a dedicar nossa vida a Deus e nos tornar discípulos de Cristo. — João 3:16; 1 João 4:10, 11. Именно признательность за глубокую любовь Бога и Христа побудила нас посвятить свою жизнь Богу и стать учениками Христа (Иоанна 3:16; 1 Иоанна 4:10, 11). |
Afinal, tem a mecha de cabelo que definitivamente parece ser dela. Эта прядь волос определенно выглядит как ее. |
Nem posso pôr a culpa neles, afinal eles não podem ver o meu coração. И вряд ли можно их в этом винить, ведь они не могут заглянуть мне в сердце. |
Afinal, por que ser um Deus se não existe quem é devoto? Rom... Зачем быть богом, если тебе некому поклоняться? |
Afinal de contas, não é disso que mais precisamos neste mundo, mas é aquilo que surge em seu estado puro, de processo. В конце концов, не этого нам в мире более всего недостает, но — только так все в мире происходит. |
Afinal, só se conhecem há alguns meses. ¬ конце концов они знакомы всего несколько мес € цев. |
Afinal fui eu quem os apresentou. Именно я познакомил вас. |
Bem, talvez Harry e Irina não são uma grande equipe afinal Ну, может, Гарри и Ирина, вообще- то, не такая уж и отличная команда |
Mas o que é, afinal, um memorial, senão uma celebração de golpes recebidos? Но что такое мемориал, в конце концов, если не поминовение перенесенных ран. |
Não diga uma só palavra a respeito disso, querida, mas acho que afinal encontrei um bom cliente. Ни слова, дорогуша, я верю, что наконец-то нашел его. |
Tive tempo para pensar nisto e afinal é bastante simples. У меня было время подумать и всё поставить на места. |
O cumprimento deste pacto, donde afinal tem sua confirmação e ratificação, é Cristo. Его исполнение, через которое он подтверждён и закреплён,— это Иисус Христос. |
Afinal, ele é um ex-stalinista. Он же старый сталинист. |
Não deu certo para seus filhos, afinal. Похоже, ничего не получится с переводом ваших детей. |
- Fico muito contente de que tenha afinal aparecido, - disse ele. - Estava também sem poder dormir. — Я страшно рад, что вы наконец ко мне заглянули, — говорил он, — сам-то я не в состоянии спать. |
Afinal é possível conformarmo-nos com a morte de alguém que amamos. В конце концов, можно дать согласие и на смерть действительно любимого человека. |
Afinal você é a favor de Moosbrugger ou contra ele? Ты-то за Моосбругера или против него? |
Nem sempre é fácil sentir a paz do Senhor; afinal, estamos num período probatório e somos testados a cada dia. Это совсем не легко всегда чувствовать мир Господа; в конце концов, мы живем в период испытаний, и нас испытывают каждый день. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении afinal в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова afinal
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.