Apa yang dimaksud dengan onde dalam Portugis?

Apa arti kata onde di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan onde di Portugis.

Kata onde dalam Portugis berarti di mana, ke mana, tempat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata onde

di mana

adverb (De 1 (relativo)

Eu não sei onde estão as minhas chaves.
Aku tidak tahu di mana kunciku.

ke mana

adverb (De 1 (relativo)

Para onde você está indo?
Kamu mau menuju ke mana?

tempat

noun

Você precisa de um lugar onde ficar?
Apakah Anda butuh tempat tinggal?

Lihat contoh lainnya

São apenas ícones onde nós carregamos.
Sekedar ikon; untuk diklik.
Onde está o seu amigo, o espanhol?
Dimana teman Spanyolmu?
E a sua hora e lugar é um local bem isolado onde provavelmente não vá ninguém por uns cem anos.
Dan waktu dan tempatmu berada di lokasi yang sangat terpencil di mana tidak ada yg menyukai tempat itu selama seratus tahun.
Agora, onde estou?
Sekarang dimana aku?
Vamos a um lugar calmo, onde possamos conversar.
Mari pergi ke tempat sepi jadi kita bisa berbincang.
De onde você é?
Dari mana asalmu?
Onde é a festa?
Nah, jadi di mana pesta?
Estamos aplicando esse modelo para muitos problemas mundiais, alterando o índice de abandono das escolas, lutando contra o vício, aumentando a saúde juvenil, curando transtorno pós-traumático em soldados -- curas milagrosas -- promovendo sustentabilidade e conservação, reduzindo o tempo de fisioterapia onde o abandono é de 50%, alterando os apelos dos terroristas suicidas, e modificando conflitos familiares.
Saya hanya ingin mengatakan bahwa kita sedang menerapkan hal ini pada banyak masalah dunia, mengubah tingkat drop out anak sekolah, melawan kecanduan, meningkatkan kesehatan remaja, mengobati gangguan stres pasca trauma dengan metafora waktu -- dengan keajaiban -- mempromosikan kesinambungan dan konservasi, mengurangi rehabilitasi fisik di mana ada tingkat drop out 50%, mengubah daya tarik teroris bunuh diri, dan mengubah konflik keluarga sebagaimana zona waktu berbenturan.
Fiquem todos onde estão!
Semua, diam di tempat dan tetap tenang.
Em 26 de dezembro, o KNK se apresentou pela primeira vez ao público na SAF, onde eles tocaram as duas músicas em seu álbum de estreia.
Pada tanggal 26 Desember, KNK tampil untuk pertama kalinya di SAF dimana mereka menyanyikan kedua lagu dalam album perdana mereka.
Com a queda da monarquia russa, em 1917, a família fugiu para a Finlândia, onde a grã-duquesa deu à luz seu único filho varão.
Setelah monarki Rusia lengser pada 1917, mereka kabur ke Finlandia dimana ia melahirkan putra tunggalnya.
Durante a apresentação, uma voz interior lhe disse que fosse até o saguão, depois do programa, onde um homem de paletó azul lhe diria o que fazer.
Selama penampilan mereka, suara hatinya memberitahunya untuk pergi ke lobi setelah program usai dan seorang pria mengenakan jas biru akan memberitahunya apa yang harus dilakukan.
Onde está ela?
Di mana dia?
Todo o nosso proceder na vida — não importa onde estejamos, não importa o que façamos — deve evidenciar que nossa maneira de pensar e nossa motivação são orientadas por Deus. — Pro.
Seluruh haluan hidup kita—tidak soal di mana kita berada, tidak soal apa yang kita lakukan—hendaknya membuktikan bahwa jalan pikiran kita dan motif kita berpusat pada Allah.—Ams.
Todd, onde é que tu estavas?
Todd, kau dimana?
E como nos conhecemos, onde, e como me apaixonei eu irei dizer.
Dan pertemuan kami juga telah ditakdirkan, aku telah jatuh cinta kepadanya dan tak dapat kembali.
Bem, pelo menos você sabe de onde você está a pedir essa xícara de açúcar.
Paling tidak kamu tahu dari siapa kamu pinjam gula itu.
Ei, onde está o Soluço?
Hei, di mana Hiccup?
Onde é que ele está, Kenny?
Dimana dia, Kenny?
Onde a encontrou?
Di mana kau menemukannya?
Apenas olha para onde queres ir
Lihat saja kemana kau mau pergi
Não sabe onde está?
Kau tidak tahu di mana kau berada?
De onde veio isso?
Mana senjatanya?
Para onde?
Komputer mana akan pergi?
No final das cinco estrofes, Moody correu para ele com os olhos marejados em lágrimas e disse: "Sankey, onde você achou este hino?".
Moody mendatanginya dengan air mata di matanya dan bertanya, "Dari mana engkau mendapat himne itu?"

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti onde di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.