Apa yang dimaksud dengan épée dalam Prancis?
Apa arti kata épée di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan épée di Prancis.
Kata épée dalam Prancis berarti pedang, mata pisau, senjata tajam. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata épée
pedangnoun (arme blanche à double tranchant composée d'une lame droite en métal) Lieutenant, ma patience est plus courte que mon épée. Letnan, kesabaranku lebih pendek daripada pedangku. |
mata pisaunoun |
senjata tajamnoun |
Lihat contoh lainnya
Lieutenant, l'épée! Letnan! |
15 Car ils ont fui devant les épées, devant l’épée dégainée, 15 Sebab mereka melarikan diri dari pedang, dari pedang yang terhunus, |
Les feds fouillent la mémoire de Gray pour des indices. Mais c'est un coup d'épée dans l'eau. FBI mengorek ingatan Gray agar mendapatkan petunjuk, tapi itu ilegal. |
« L’épée de Jéhovah et de Gédéon ! ”Pedang Yehuwa dan pedang Gideon!” |
On dit que le nom d'un homme d'épée lui survit jusqu'à 20 ans après sa mort. Dikatakan bahwa nama orang pintar dikenang selama 5 tahun setelah mati... |
Qu'on les passe au fil de l'épée! Mereka akan jatuh karena pedang. |
On parle sûrement d'une sorte d'épée. Jadi, ini mungkin sejenis pedang. |
11 Aujourd’hui, les Témoins de Jéhovah démontrent leur amour fraternel en réalisant les paroles d’Isaïe 2:4 : “ Ils devront forger leurs épées en socs et leurs lances en cisailles. 11 Dewasa ini, Saksi-Saksi Yehuwa mempertunjukkan kasih persaudaraan mereka dengan menggenapi kata-kata di Yesaya 2:4, ”Mereka akan menempa pedang-pedang mereka menjadi mata bajak dan tombak-tombak mereka menjadi pisau pemangkas. |
Ses enfants tombèrent sous le tranchant de l’épée ou furent emmenés en captivité, et elle fut déshonorée aux yeux des nations. Anak-anaknya mati oleh pedang atau dibawa sebagai tawanan, dan ia dipermalukan di antara bangsa-bangsa. |
Tu crois aux paroles de Marcellus, qui bêlait de la langue, l'épée au cou? Kau percaya dengan semua ucapan Marcellus? |
De plus, Isaïe n’a- t- il pas prophétisé que les serviteurs de Dieu ‘ forgeraient leurs épées en socs ’ et qu’ils n’apprendraient plus la guerre (Isaïe 2:4) ? (Yesaya 2:4) Saya berpikir keras dan berdoa dengan sungguh-sungguh. |
Unsheaths épée)- Stan, attendez Stan, tunggu |
Il dit à Jéhovah : “ Ils ont tué tes prophètes par l’épée, si bien que je suis resté moi seul. Ia berkata kepada Yehuwa, ”Nabi-nabimu telah mereka bunuh dengan pedang, sehingga hanya aku yang tinggal.” |
C'est une épée au-dessus de nos têtes... Rasanya pedang tergantung di atas kepala kita |
C'est ton épée. Aku ingat bahwa pedang Anda disimpan oleh Sir " Monk " |
Un des disciples a frappé d’un coup d’épée un homme qui se trouvait dans cette foule. Salah seorang murid Yesus menetak telinga salah seorang anggota gerombolan itu dengan sebilah pedang. |
Rassembler des épées. Hunuskan senjata- |
Il balance une épée comme une fille atteinte de paralysie. Dia mengayunkan pedang seperti seorang gadis lumpuh. |
J'espère que tu manies mieux la plume que l'épée. Aku harap tulisan tanganmu lebih baik dari permainan pedangmu. |
La Bible nous rappelle : “ Il existe tel homme qui parle inconsidérément comme avec des coups d’épée, mais la langue des sages est guérison. Alkitab mengingatkan kita, ”Ada orang yang berbicara tanpa dipikir bagaikan dengan tikaman-tikaman pedang, tetapi lidah orang-orang berhikmat adalah penyembuhan.” |
Après avoir chassé Adam et Ève du jardin d’Éden, Jéhovah a posté “ les chérubins et la lame flamboyante d’une épée qui tournoyait sans arrêt pour garder le chemin de l’arbre de vie ”. — Genèse 2:9 ; 3:22-24. Setelah mengusir Adam dan Hawa dari taman Eden, Yehuwa menempatkan ”beberapa kerub dengan pedang yang bernyala-nyala dan menyambar-nyambar, untuk menjaga jalan ke pohon kehidupan”. —Kejadian 2:9; 3: 22-24. |
Une foule arrive bientôt, munie de torches et armée d’épées et de bâtons. Tak lama kemudian, tibalah gerombolan massa, yang membawa obor dan bersenjatakan pedang dan pentung. |
Mes parents ont été tués par l'épée que vous portez. Orang tuaku dibunuh oleh pedang yang kau pegang. |
car l’épée te suit. Karena ada pedang yang mengejarmu. |
Sortez votre épée. Keluarkan pedangmu. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti épée di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari épée
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.