Apa yang dimaksud dengan atribuir dalam Portugis?
Apa arti kata atribuir di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan atribuir di Portugis.
Kata atribuir dalam Portugis berarti menganggap, memberikan, menyalahkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata atribuir
menganggapverb Davi escapou por um triz, mas não atribuiu isso à sua criatividade. Daud tidak menganggap keberhasilannya luput dari maut sebagai hasil kecerdikannya sendiri. |
memberikanverb Já lhe disse, o contrato foi atribuído aos chineses. Saya bilang, orang Cina telah telah diberikan kontrak. |
menyalahkanverb Durante gerações, os especialistas atribuíram o fracasso das escolas ao fracasso do bairro. Selama beberapa generasi, ahli cenderung menyalahkan sekolah gagal akibat lingkungan yang gagal. |
Lihat contoh lainnya
Aqui estão os dois níveis de acesso que você pode atribuir, do nível mais baixo de acesso para o mais alto: Berikut adalah dua tingkat akses yang dapat Anda tetapkan, dalam urutan dari tingkat akses terendah hingga yang tertinggi: |
A nova configuração Moderar metadados controlará quem pode marcar ou categorizar o conteúdo, atribuir temas aos participantes e marcar temas como favoritos ou duplicados. Setelan baru, Moderasi Metadata, akan mengontrol siapa saja yang dapat memberi tag atau mengategorikan konten, menetapkan topik untuk anggota, dan menandai topik sebagai favorit atau duplikat. |
Que ótimo se pudermos, como Jó, alegrar o coração de Jeová por confiar nele, sem atribuir qualquer indevida importância a nós mesmos ou às coisas materiais disponíveis! Betapa bagusnya jika kita dapat berlaku seperti Ayub dan menyenangkan hati Yehuwa dengan percaya kepadaNya, dan tidak menganggap diri kita atau perkara-perkara materi yang ada terlalu penting! |
Para cancelar a atribuição de uma licença, acesse Gerenciar licenças e confirme se a caixa Atribuir automaticamente a licença a seguir... está desmarcada. Untuk mencabut lisensi, buka Kelola lisensi dan pastikan bahwa Anda sudah menghapus centang pada kotak Tetapkan lisensi berikut secara otomatis.... |
As traduções encontradas na Tradução do Novo Mundo das Escrituras Sagradas foram então usadas para atribuir sentidos a essas raízes. Terjemahan yang terdapat dalam Kitab Suci Terjemahan Dunia Baru kemudian digunakan untuk menentukan arti kata-kata dasar ini. |
16 Os salvos não puderam atribuir a nenhum outro sua salvação, senão àquele que predissera que faria isso. 16 Orang-orang yang diselamatkan tidak dapat menganggap bahwa keselamatan mereka berasal dari orang lain kecuali Dia yang telah mengatakan sebelumnya bahwa Ia akan melakukannya. |
Se você tiver muitos usuários, poderá atribuir números a eles de uma só vez em um arquivo do Planilhas Google. Jika memiliki banyak pengguna, Anda dapat menetapkan semua nomor mereka sekaligus dari file Google Spreadsheet. |
Muitas das mudanças foram feitas pelos soferins por superstição relacionada com o nome divino e para evitar antropomorfismos, quer dizer, atribuir a Deus atributos humanos. Banyak perubahan dibuat oleh kaum Soferim karena adanya takhayul yang berkaitan dengan nama ilahi dan untuk menghindari antropomorfisme, yaitu mengenakan ciri-ciri manusia pada Allah. |
(Romanos 3:23, 24) Reconhecendo isso, cuidemos de não repisar as fraquezas de nossos irmãos, nem de atribuir-lhes motivações questionáveis. (Roma 3:23, 24) Menyadari hal ini, marilah kita berlaku hati-hati agar tidak selalu memikirkan kelemahan saudara-saudara kita atau meragukan motif-motif mereka. |
‘Atribuir honra à esposa’ ’Memberikan Kehormatan kepada Istri’ |
A quem se deve atribuir o mérito desse progresso apesar da oposição de Satanás e do seu mundo corrupto? Siapa yang seharusnya mendapat pujian atas peningkatan tersebut, yang dicapai sekalipun menghadapi tentangan dari Setan dan dunianya yang bejat? |
(Mateus 6:33) O espírito do mundo, por outro lado, poderia induzir-nos a atribuir indevida importância aos nossos próprios interesses e confortos. (Matius 6:33) Di lain pihak, roh dunia dapat menuntun kita untuk memberikan perhatian yang tidak patut kepada kepentingan dan kenyamanan kita sendiri. |
(Risos) Portanto, se o golfe fosse um tipo de jogo que pode ser jogado andando num carrinho de golfe, seria difícil atribuir aos grandes do golfe o estatuto que conferimos, a homenagem e o reconhecimento que se dá aos grandes verdadeiros atletas. (Tawa) Jadi jika golf adalah pertandingan yang dapat dimainkan dengan mengendarai mobil golf, akan sulit menganugerahkan pemain-pemain golf yang hebat status yang kita telah anugerahkan, penghormatan dan pengakuan yang diberikan kepada atlet yang benar-benar hebat. |
(Mateus 10:16) Portanto, que perigos há em se atribuir a outros uma motivação errada? (Matius 10:16) Kalau begitu, apa saja bahayanya jika kita menuduhkan motif yang salah terhadap orang-orang lain? |
Como há várias regras de precificação em vigor para as solicitações de vários tamanhos, não é possível atribuir regras de precificação às solicitações sem correspondência. Karena beberapa aturan penetapan harga diterapkan untuk permintaan beberapa ukuran, tidak ada penetapan harga yang dapat diatribusikan ke permintaan yang tidak cocok. |
(1 Pedro 3:7) Para aquele antigo mundo pagão, este conselho era surpreendente — atribuir honra a uma mulher! (1 Petrus 3:7) Bagi dunia kafir pada jaman purba, nasihat ini benar-benar aneh—menghormati seorang wanita! |
Se você atribuir licenças manualmente a uma organização, somente os usuários dela as receberão. Jika Anda menetapkan lisensi ke organisasi secara manual, hanya pengguna di organisasi tersebut yang mendapatkan lisensi. |
Devo atribuir um guarda para ficar com você em todos os momentos, princesa. Kami akan menunjuk seorang penjaga untuk Anda putri sepanjang waktu. |
Muitas vezes, a própria construção do URL não é suficiente para identificar o grupo conceitual ao qual você deseja atribuir conteúdo. Konstruksi URL itu sendiri sering kali tidak cukup untuk mengidentifikasi grup konseptual yang ingin Anda tetapkan konten. |
No Gerenciador de tags, você pode atribuir permissões nos níveis da conta e do contêiner. Di Tag Manager, Anda dapat menetapkan izin di tingkat akun dan penampung. |
O administrador talvez precise atribuir uma nova licença à sua conta. Administrator mungkin perlu menetapkan lisensi baru untuk akun Anda. |
(Eclesiastes 8:9) Não há evidência alguma que justifique atribuir a pobreza a Deus ou ao destino. (Pengkhotbah 8:9) Tidak ada bukti untuk menghubungkan semua kemiskinan yang terjadi kepada Allah atau kepada nasib. |
Os termos são, objetivamente, utilizados para a identificação de uma pessoa, objeto de atração sem atribuir um sexo de atribuição ou identidade de gênero da pessoa. Istilah-istilah ini digunakan untuk menentukan objek ketertarikan seorang secara objektif tanpa mengaitkannya dengan penunjukan seks atau identitas gender orang tersebut. |
Para fornecer acesso ao painel, você precisa primeiro criar uma função de administrador personalizada para o Work Insights e atribuir os usuários a essa função. Untuk memberikan akses ke dasbor, Anda perlu membuat peran administrator kustom terlebih dahulu untuk Work Insights, lalu menetapkan pengguna untuk peran tersebut. |
Alguns afirmam que, por atribuir o nome Emanuel a Jesus, a Bíblia ensina que Jesus é Deus. Beberapa orang berpendapat bahwa dengan memberikan nama Imanuel kepada Yesus, Alkitab mengajarkan bahwa Yesus adalah Allah. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti atribuir di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari atribuir
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.