Apa yang dimaksud dengan atrair dalam Portugis?
Apa arti kata atrair di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan atrair di Portugis.
Kata atrair dalam Portugis berarti menarik, tertarik, memikat. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata atrair
menarikverb Vai atrair muita atenção para este departamento, por isso, eles vão ser rápidos. Ini akan menarik perhatian jadi mereka bertindak cepat. |
tertarikverb Elas só voam de noite, no entanto são atraídas pela luz. Mereka keluar di malam hari, dan tertarik pada lampu. |
memikatverb Acho que a ideia é atrair cruzeiros para a ilha. Aku rasa idenya adalah untuk memikat kapal pesiar itu ke pulau ini. |
Lihat contoh lainnya
O soberbo pássaro do paraíso vocaliza para atrair uma fêmea Yang hebat burung surga jantan menarik perhatian para burung betina |
A mãe que corrige seu filho diz primeiro algo para atrair a atenção dele. Seorang ibu yang mengoreksi anaknya akan kadang-kadang mendahului kata-katanya dengan mengucapkan sesuatu untuk menarik perhatian anak itu. |
Vai atrair muita atenção para este departamento, por isso, eles vão ser rápidos. Ini akan menarik perhatian jadi mereka bertindak cepat. |
Um palácio pode atrair uma escória e tanto! Hanya seorg dayang busuk telah memancing sekelompok manusia busuk kesini |
Criada em 1943, a intenção foi a de atrair a atenção para a moda francesa em meio a Segunda Guerra Mundial, quando os recém-formados da moda não puderam viajar à Paris para ter contato com a moda européia. Mulai diselenggarakan pada tahun 1943, pagelaran ini dimaksudkan untuk mengalihkan perhatian industri mode Amerika dari mode Prancis selama Perang Dunia II, di mana pada saat itu para pekerja mode tidak bisa berangkat ke Paris untuk menyaksikan peragaan busana Prancis. |
(1 Coríntios 13:11) Portanto, as características que lhe atraem a outra pessoa quando você é adolescente são bem diferentes das que vão lhe atrair quando você for mais velho. (1 Korintus 13:11) Demikian pula, sifat-sifat dalam diri seseorang yang menarik bagimu sewaktu kamu remaja kemungkinan besar jauh berbeda sewaktu kamu beranjak dewasa. |
Quando os empregos nas fábricas começaram a atrair os homens para longe de casa, a influência do pai na família começou a diminuir; a mãe assumiu um papel maior na criação dos filhos. Sejak pekerjaan di pabrik menarik kaum pria untuk meninggalkan rumahnya, pengaruh ayah dalam keluarga mulai berkurang; para ibu memikul sebagian besar tanggung jawab membesarkan anak. |
Além disso, que tipo de pessoa deseja atrair? Selain itu, orang macam apakah yang ingin Anda pikat? |
A pessoa modesta toma o cuidado de não escandalizar outros desnecessariamente nem atrair atenção indevida a si mesma. Seseorang yang bersahaja bersikap peduli agar tidak menyinggung perasaan orang lain maupun menarik perhatian yang tidak semestinya kepada diri sendiri. |
16 Outra maneira de participarmos em atrair pessoas a Jeová é por mostrar qualidades como longanimidade, amor e bondade. 16 Kita juga berperan dalam menarik orang kepada Yehuwa jika kita memperlihatkan sifat-sifat seperti kepanjangsabaran, kasih, dan kebaikan hati. |
Atrair-me, para depois me abandonares como vingança pelas minhas transgressões? Menemui ibu lalu menelantarkan ibu sebagai balasan atas kesalahan ibu? |
Sei que depois de eu ter ido embora entrarão no meio de vós lobos opressivos e eles não tratarão o rebanho com ternura, e dentre vós mesmos surgirão homens e falarão coisas deturpadas, para atrair a si os discípulos. Aku tahu, bahwa sesudah aku pergi, serigala-serigala yang ganas akan masuk ke tengah-tengah kamu dan tidak akan menyayangkan kawanan itu. Bahkan dari antara kamu sendiri akan muncul beberapa orang, yang dengan ajaran palsu mereka berusaha menarik murid-murid dari jalan yang benar dan supaya mengikut mereka. |
E essa atitude mental tranqüila da nossa parte pode atrair outros à nossa mensagem. Dan, kerangka berpikir kita yg tenang ini dapat menarik perhatian orang lain kpd berita kita. |
Quanto mais usuários você conseguir atrair e quanto mais tempo você conseguir mantê-los engajados com o conteúdo que exibe anúncios, mais receita você poderá gerar. Semakin banyak pengguna yang dapat Anda tarik, dan semakin lama Anda dapat membuat mereka terus terlibat dengan konten yang menampilkan iklan, akan semakin banyak pendapatan yang dapat Anda hasilkan. |
No entanto, esse jogo não pode ter tags como "Manobras de carro" (o fato de você conseguir fazer manobras não significa que o jogo é sobre isso) ou tags para gêneros relacionados que possam atrair jogadores semelhantes, como "Corridas de motocicleta" ou "Corridas de caminhão". Game tersebut tidak boleh menggunakan tag seperti “Stunt driving” (fakta bahwa Anda dapat melakukan adegan berbahaya tidak membuatnya menjadi game stunt driving) atau tag untuk genre game terkait yang mungkin menarik perhatian pemain serupa (seperti “Balap motor” atau “Balap truk”). |
Ajudaria a atrair atenção. Akan membantu dan menarik perhatian. |
Mas primeiro temos de o atrair para o nosso lado. Tapi kita harus mendekatinya sebelum menebar jebakan ini. |
Parisa foi a isca pra me atrair aqui? Apa Parisa hanya umpan untuk membawaku kesini? |
Jogada inteligente a de usar os Grayson para me atrair. Langkah cerdas, memanfaatkan Grayson demi mengalihkan perhatianku. |
As notícias sobre a volta das baleias e a fama cada vez maior de Abrolhos como lugar paradisíaco começaram a atrair visitantes. Berita-berita mengenai kembalinya paus serta semakin terkenalnya Abrolhos sebagai firdaus yang hilang mulai menarik perhatian sejumlah kecil pelancong. |
Caso seu app não tenha sido projetado para crianças, mas os Detalhes do app exibam elementos de marketing que possam atrair o interesse desse público (como animações ou personagens jovens nos recursos gráficos), escolha Sim. Jika aplikasi Anda tidak didesain untuk anak-anak tetapi listingan Anda berisi elemen pemasaran yang dapat menarik minat mereka (seperti animasi yang dikesankan untuk anak atau karakter anak dalam aset visual), pilih Ya. |
8 Apesar das nossas imperfeições, Jeová aceita misericordiosamente a nossa dedicação, como que estendendo a mão para nos atrair a ele. 8 Meskipun kita tidak sempurna, Yehuwa dengan murah hati menerima pembaktian kita, seolah-olah Ia membungkuk untuk menarik kita kepada-Nya. |
O Prometheus está a tentar atrair-me. Prometheus mencoba memancingku keluar. |
Expanda sua estratégia de palavras-chave genéricas para atrair mais usuários novos, especialmente se você tem um novo produto, se gerencia uma empresa jovem ou está tentando alcançar um novo mercado. Perluas strategi kata kunci umum Anda untuk menarik lebih banyak pengguna baru, terutama jika Anda memiliki produk baru, merupakan bisnis yang masih baru, atau sedang mencoba menjangkau pasar baru. |
É possível usar mensagens segmentadas nos seus anúncios com todos os tipos de campanha para atrair e envolver clientes em potencial. Dengan semua jenis kampanye, Anda dapat menggunakan pesan bertarget di iklan Anda untuk menarik dan berinteraksi dengan calon pelanggan. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti atrair di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari atrair
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.