Vad betyder niño i Spanska?

Vad är innebörden av ordet niño i Spanska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder niño i Spanska.

Ordet niño i Spanska betyder barn, yngsta barn, yngsta familjemedlem, barnunge, spädbarn, parvel, krabat, barn, baby, parvel, gossebarn, sötnos, barn, barnunge, litet barn, pojke, han, barn, snorunge, raring, älskling, scout, förskolebarn, förskoleelev, pyre, underbarn, pojkscout, snorunge, barnunge, skitunge, busunge, rännstensunge, föräldralös, korgosse, bortbyting, flickebarn, ammande barn, indianskt spädbarn, underbarn, babyansikte, underbarn, begåvat barn, mammig pojke, ängel, bortskämd snorunge, bortskämt barn, buspojke, pojkscout, fosterbarn, liten pojke, Jesusbarnet, liten kille, liten pojke, genibarn, gullgosse, vara busig, må fantastiskt, person med babyansikte. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet niño

barn

nombre masculino, nombre femenino (oräknelig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Un niño necesita amor.
Ett barn behöver kärlek.

yngsta barn, yngsta familjemedlem

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Con tres hermanos mayores que él, era el bebé de la familia.

barnunge

(nedsättande, bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¡Deja de llorar! ¡No seas bebé!

spädbarn

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
El niño estaba tumbado en la cuna.

parvel, krabat

(familjärt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La pareja de la casa de al lado tiene un niño hermoso.

barn, baby

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

parvel

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gossebarn

nombre masculino (bebé masculino) (informell)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Estaba muy contenta porque el médico le dijo que el bebé iba a ser un niño.

sötnos

nombre masculino, nombre femenino

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hola, niño. ¿Cómo estás hoy?

barn

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
"Los niños en el bosque" es un cuento de hadas tradicional.

barnunge

(nedvärderande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¿Tienes 29 años? ¡Si eres sólo un niño!

litet barn

(de uno a dos años)

El niño estaba jugando en el jardín.

pojke

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Hay dos chicos andando en bicicleta afuera.

han

(animales)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
¿Es macho o hembra?
Är det en han eller en hon?

barn

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
A Stacy le gusta visitar a sus amigas mientras los chicos están en el colegio.

snorunge

(cariñoso) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Ven a quedarte con nosotros algún día, y trae a los mocosos.

raring, älskling

(coloquial) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Construí este coche yo solo, ¡es mi bebé!

scout

(informal)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Matthew es un explorador.

förskolebarn, förskoleelev

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

pyre

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

underbarn

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

pojkscout

(figurado) (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Siempre tuvo esta imagen pulida de caballero.

snorunge, barnunge, skitunge

(vardagligt, nedlåtande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La sobrina de Rodney es una niña mimada: nunca limpia su habitación y hace lo que quiere.

busunge

(un niño) (familjär)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Kyle le dijo al niño que lo deje en paz, pero el pequeño fastidioso no se iba.

rännstensunge

(antiguo) (ålderdomligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Una pareja de andrajosos golfillos jugaban descalzos en la calle.

föräldralös

(person)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

korgosse

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

bortbyting

(vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

flickebarn

(specifik: tjej)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

ammande barn

indianskt spädbarn

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

underbarn

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

babyansikte

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Tiene tal cara de bebé que nunca pensarías que tiene más de treinta.

underbarn

locución nominal con flexión de género

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mozart fue un niño prodigio que empezó a componer música antes de los 5 años.

begåvat barn

Mozart era un niño talentoso: a los cinco años ya componía.

mammig pojke

(coloquial)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La madre de Tim lo tiene colgado de las faldas; se ha vuelto un niño de mamá.

ängel

locución nominal masculina (bildlig)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
La etiqueta de "niño modelo" lo persiguió hasta entrada su adultez.

bortskämd snorunge

(peyorativo) (vardagligt, nedsättande)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Los hijos únicos con frecuencia se convierten en mocosos malcriados.

bortskämt barn

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Si siempre lo consientes será un niño mimado.

buspojke

(kille)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Esteban es un niño malcriado por culpa de su nana.

pojkscout

locución nominal masculina (specifik: kille)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Mis dos hermanos eran niños exploradores.

fosterbarn

(ES)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Cuando sus padres acabaron en la cárcel, pasó a ser una niña de acogida.

liten pojke

¡Te conozco desde que eras un niño pequeño!

Jesusbarnet

locución nominal masculina

(egennamn substantiv: )

liten kille, liten pojke

(informal, niño)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

genibarn

locución nominal con flexión de género

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

gullgosse

(figurado) (vardagligt)

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )

vara busig

må fantastiskt

expresión (coloquial)

person med babyansikte

(substantiv: Ord för konkreta ting och platser, t.ex.: "boll", "person", "Stockholm". )
Con esa cara de niño es difícil creer que tiene más de cincuenta.

Låt oss lära oss Spanska

Så nu när du vet mer om betydelsen av niño i Spanska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Spanska.

Relaterade ord av niño

Känner du till Spanska

Spanska (español), även känd som Castilla, är ett språk i den iberisk-romanska gruppen av de romanska språken, och det fjärde vanligaste språket i världen enligt vissa källor, medan andra listar det som ett 2:a eller 3:e vanligaste språket. Det är modersmålet för cirka 352 miljoner människor och talas av 417 miljoner människor när man lägger till sina talare som språk. sub (uppskattad 1999). Spanska och portugisiska har mycket liknande grammatik och ordförråd; Antalet liknande ordförråd för dessa två språk är upp till 89 %. Spanska är det primära språket i 20 länder runt om i världen. Det uppskattas att det totala antalet talare av spanska är mellan 470 och 500 miljoner, vilket gör det till det näst mest talade språket i världen efter antal infödda.