Что означает sapatão в Португальский?
Что означает слово sapatão в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sapatão в Португальский.
Слово sapatão в Португальский означает гей, педик, голубой. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова sapatão
гейnounmasculine |
педикnounmasculine |
голубойnounmasculine Então por que não admite que é sapatão? Они могли подумать, что ты голубой. |
Посмотреть больше примеров
— E o que houve com a tal Meche, que seu amigo vendeu à sapatona para continuar jogando pôquer? – А что было дальше с этой Мече, которую ваш друг проиграл в покер? |
Maldita sapatona! Грёбаная сука! |
Sapatão. Что вам нужно? |
Se minha mulher fosse sapatona, teria feito a mesma coisa. Если бы эта метелка была моей женой, я бы точно так сделал. |
Ela não queria ver ela virando sapatão. Мама не хотела, чтобы она была сорванцом. |
— Você devia ter sido expulsa da polícia e ponto, mas, como é mulher, como é sapatão, deixaram você se safar. – Тебя следовало сразу выкинуть из полиции, но потому что ты женщина, да еще лесбиянка, тебе это сошло с рук. |
Isso é muito bonito... mas se você não gosta de xoxota, não é um sapatão. Сладенькая, все это очень даже мило но если ты не ешь из общей тарелки, ты не с нами. |
Ela é sapatão, mas só Deus sabe porquê. Она лесба - один Бог ведает, почему. |
Ela não era nenhuma sapatona. Она не лесбиянка. |
Santina está montando guarda à porta, juntamente com aquela filha sapatão de Palmer. Сантина караулит у дверей вместе с этой розовой дочкой Палмера. |
Sapatão, mulher-macho... Лесби, розовая, любительница кисок. |
Por qu não contou que era sapatão? Почему не сказала мне, что ты лесба? |
Pega leve, sapatão. Может, откажемся от идеи со словом на " л ". |
Então Donna ainda é uma sapatão? " начит, ƒонна все еще охотитс € за девочками? |
Não deixe que esta história reforce ainda mais a imagem das lésbicas como sapatonas idiotas Пообещай, что вся эта история не будет подогревать отношение к лесбиянкам как к мужеподобным и агрессивным существам |
Nos pés, sapatões ferrados de camponês, daqueles que não se viam mais. На ногах – грубые крестьянские башмаки с гвоздями, каких больше уже не продавали. |
Aquela sapatão da Katinka está metida nisto... Эта Катинка шутить не любит. |
Não me importa que me chamem sapatona. Если вы меня назовёте гомосексуалкой, я не обижусь. |
Está em um casamento de sapatões em Harrogate. На лесбийской свадьбе в Харргейте. |
Sapatões, é o que você são! Лесбиянки - вот вы кто! |
Uma sapatona. Лесбиянку. |
Se pudessem tirar esses sapatões... И не затопчите своими сапожищами плитку! |
Não, aposto que ela estava com uma sapatona do time dela! Наверняка она была с розовой девчонкой из своей команды |
Barba e sapatões. Борода и блог. |
Deve ser muito difícil pro Lasse ter duas sapatões na família. Нелегко будет Лассе с двумя лесбиянками в семье. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении sapatão в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова sapatão
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.