Что означает sapateiro в Португальский?
Что означает слово sapateiro в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sapateiro в Португальский.
Слово sapateiro в Португальский означает сапожник, сапожница, башмачник. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова sapateiro
сапожникnounmasculine (мастер, занимающийся изготовлением обуви) É uma complicação se quem faz a massa do bolo é o sapateiro e quem costura as botas é o doceiro. Беда, коль пироги начнёт печи сапожник, а сапоги тачать пирожник. |
сапожницаnoun |
башмачникnoun Niccolo, um belo sapateiro, implorando pelo santuário da inquisição. Никколо, симпатичный башмачник, просил убежища от инквизиции. |
Посмотреть больше примеров
Se ela não me disser esta manhã onde posso encontrar Angel, vou procurar o alfaiate e o sapateiro. Если она сегодня же утром не скажет, где Ангел, он пойдет к портному и обувщику. |
Mas, seria igualmente desastroso que a sociedade dos sapateiros imaginasse prescindir de Shakespeare. Но точно таким же кошмаром обернется общество сапожников, полагающих, что им не нужен Шекспир. |
A última vez que o sapateiro trocou sapatos por maçãs foi há três meses e na época pediu três sacos da fruta. В последний раз сапожник менял башмаки на яблоки три месяца назад, тогда он взял три мешка яблок — или четыре? |
Como é, sapateiro! Йоу, сапожник |
O sapateiro olhou, mas não conseguiu enxergar. При глядывается сапожник, а не может рассмотреть, что такое. |
Para o sapateiro, precisaria de dinheiro. Вот для сапожника деньги понадобятся. |
Asseguro a você que não pretendo agora ser educado sobre meu própio ofício por fazendeiros analfabetos, sapateiros e artesãos. Я не позволю, чтобы меня учили моей высокой миссии неграмотные слуги с ферм, лесники... и корзинщики |
Seu tio Joseph se julgaria feliz se pudesse ganhar isso em dezoito meses de trabalho com a sua oficina de sapateiro. Его дядя Джозеф считал бы себя счастливчиком, если бы смог заработать, сапожничая, такую сумму за полтора года. |
Eles se casaram em Montevidéu, três anos mais tarde, quando ouviram dizer que o sapateiro estava morto. Поженились они в Монтевидео три года спустя, прослышав, что сапожник вроде бы приказал долго жить. |
O nobre resfolegou, tirou o casaco de pele, sentou-se no banco e disse: – Quem é o mestre sapateiro? Отдулся барин, снял шубу, сел на лавку и говорит: — Кто хозяин сапожник? |
ONDE ESTÁ O AMOR, ESTÁ DEUS O sapateiro Martin Avdeitch morava na cidade. Где любовь, там и бог Жил в городе сапожник Мартын Авдеич. |
“Filho de sapateiro”, resmungou um dos legados. «Сын сапожника», – буркнул кто-то из сидевших. |
– perguntou ela, depois de um instante. – É um sapateiro? - Ты башмачник или что то в этом духе? - через минуту она спросила. - Сапожник? |
Pelo visto, tinham sido feitas pelo sapateiro do batalhão. Очевидно, сапоги были построены батальонным сапожником. |
A recusa do sapateiro em deixar a filha fazer o exame de admissão era suficiente para justificá-la? Сапожник отказался отпускать дочь на вступительный экзамен в среднюю школу, и ты приняла это как должное? |
– Bem, reverendo – respondeu o sapateiro tossindo. – Infelizmente, não fez nada, nem voltará a fazer seja o que for. – Тут такое дело, сэр... – сказал сапожник и кашлянул. – Боюсь, он ничего не натворил и уж никогда больше не натворит. |
É uma complicação se quem faz a massa do bolo é o sapateiro e quem costura as botas é o doceiro. Беда, коль пироги начнёт печи сапожник, а сапоги тачать пирожник. |
— Melhor estar sempre preparado para o pior — disse o sapateiro. — Vou levar pão para uma semana – Всегда нужно готовиться к худшему, – сказал сапожник. – Я возьму хлеба на неделю |
O sapateiro exercia o ofício de sapateiro, nem mais, nem menos. Сапожник должен быть сапожником, ни больше, ни меньше. |
No fundo, atrás do sapateiro, há um compartimento По шкафом для обуви есть помещение |
Não havia mais nada para ver, salvo pela mixórdia de sapatos amontoados num canto, ao redor de uma fôrma de sapateiro. Больше взгляду не на чем было задержаться – разве что на кучке туфель в углу, вокруг железной сапожной колодки. |
Como a história dos filhos do sapateiro que não tinham comida. Как в истории о детях сапожника, у которых не было еды. |
— Ele não é sapateiro de profissão? — А разве он не квалифицированный сапожник? |
Enquanto Frédéric as experimentava, o sapateiro observava com ar sarcástico o calçado do provinciano Пока Фредерик их примерял, башмачник насмешливо рассматривал обувь провинциала |
Por enquanto, vou mandá-la para o sapateiro. А пока отнесем их сапожнику. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении sapateiro в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова sapateiro
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.