Что означает rifilare в итальянский?

Что означает слово rifilare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию rifilare в итальянский.

Слово rifilare в итальянский означает отягощать, отяготить, обременять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова rifilare

отягощать

verb

отяготить

verb

обременять

verb

Посмотреть больше примеров

Rifilare anche quello a Le Gandec, per annotazioni?
Тоже отправить его Ле Гандеку на комментарий?
Mi stai per rifilare la storia del povero ragazzo ricco?
я о том, чтоб услышать полную историю " бедного маленького богатого мальчика "?
Ai produttori costa poco, ed è facile da rifilare a una clientela sempre in cerca del nuovo sballo
Он прост в производстве, его легко сбывать потребителю, который всегда ищет что-то новенькое, посильнее
E non mi rifilare la solita storia che sei solo la ventitreesima del mondo e non meriti una hitting partner.
И не надо мне «я всего лишь номер двадцать три и не заслуживаю личного спарринг-партнера».
Questo vuol dire che al mercato lo posso rifilare ai culi neri per mille cartoni, e forse anche di più.
Значит, я смогу загнать их черножопым на рынке за тыщу верняк, может, даже больше.
Vi sorprendereste a vedere quante vecchie cianfrusaglie... si possono rifilare agli umani.
Вы удивитесь, на покупку какого только старого хлама можно раскрутить людей...
Nel 1974, quando cercò di rifilare a me una copia nuova, era ancora uno dei suoi libri preferiti.
В семьдесят четвертом, когда он подарил мне новый экземпляр, это по-прежнему был один из его любимых романов.
Che cosa ci vuole rifilare?
Что Вы нам предлагаете?
Certo, voleva rifilare la macchina del professore a quei tre, come gli avevo suggeritoil giorno prima.
Похоже, Макс собирается сплавить им печатную машину Профессора, как я предлагал вчера.
Eppure cerchi di rifilare tutto a Petunia, che ha anni e anni di esperienza in terapia intensiva.
И тем не менее ты пытаешься свалить все на петунию, с её многолетним опытом в интенсивной реанимации.
Dalla sua espressione capivo che avrebbe preferito rifilare a quei bastardi uno scotch corretto col lassativo.
Думаю, он с удовольствием подсунул бы этим ублюдкам порцию слабительного.
Ad esempio, potete rifilare (nascondere) alcuni fotogrammi all’inizio o alla fine di un livello.
Например, можно отсечь (скрыть) кадры в начале или конце слоя.
No, ciò che ora voleva davvero era rifilare quell'oggetto ridicolo a uno di loro, magari a Devon.
На самом деле он хотел исхитриться и навязать эту смехотворную вещицу одному из братьев, например Девону.
«Possiamo sempre rifilare le scarpe a Marshall’s o a TJ Maxx o a un’altra delle catene economiche.»
— возразил Джон. — Мы всегда можем скинуть остатки в «Маршалз», «Ти-Джей Макс» или любую другую сеть дискаунтеров.
Rifilare qualcosa a me?
Прокатить меня?
Potremmo rifilare alla Umbridge delle Pasticche Vomitose nel te'.
Мы всегда можем подсунуть Амбридж Блевальных батончиков.
— Millicent, non posso rifilare un po’ di questi appuntamenti a Bobbick?
— Миллисент, нельзя ли поручить часть этих дел Боббеку?
Quando traffichi in mostri è questo il rischio che corri, che ne troverai uno troppo mostruoso da rifilare.
Когда торгуешь чудовищами, всегда рискуешь нарваться на что-нибудь такое, слишком чудовищное, чтобы это переварить.
Tuttavia l’impatto è stato limitato, grazie all’abilità delle autorità di rifilare il debito a banche, compagnie assicurative e fondi pensione locali captivi.
Но влияние этого процесса было ограничено благодаря способности властей затолкать долг в глотки подневольных местных банков, страховых компаний и пенсионных фондов.
La prima soluzione era chiara, ma cosa voleva dire “rifilare il gobbo”?
С первым вариантом было ясно, но что такое «лепишь горбатого»?
Se volessi rifilare un falso ad Harry Holmes, non correresti il rischio che se ne accorga, no?
Если вы собираетесь отдать Гарри Холмсу подделку, вы не хотите, чтобы он это обнаружил, правда?
Si', beh, rifilare le tue bugie a Margaux ha richiesto piu'tempo del previsto.
Ну, скармливание вашей лжи Марго заняло больше времени, чем я рассчитывал.
«Qualcuno ha copiato il suo capolavoro e ha tentato di rifilare la colpa a un ginecologo berlinese.»
– Кто-то скопировал ваше творение и попытался возложить вину за это убийство на берлинского гинеколога
La filiale ha ricevuto anche delle macchine per rifilare, contare e impilare automaticamente le riviste.
Также в филиале было установлено автоматическое оборудование для обрезки, подсчета и укладки журналов.
Un venditore ambulante era entrato in sala e si stava muovendo da tavolo a tavolo per rifilare a qualcuno le sue rose.
В ресторане появился уличный торговец и начал ходить от столика к столику, предлагая розы.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении rifilare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.