Что означает poça в Португальский?
Что означает слово poça в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию poça в Португальский.
Слово poça в Португальский означает лужа, пруд, Лужа. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова poça
лужаnounfeminine Tom pisou em uma poça d'água. Том наступил в лужу. |
прудnoun O espírito aparecia e perturbava os moradores em dias chuvosos, pois um vapor subia da poça. а в дождливые дни над прудом поднимался туман. |
Лужаnoun Tom pisou em uma poça d'água. Том наступил в лужу. |
Посмотреть больше примеров
Ele sabe que o ajudo a preparar a poção mágica. Они знают, что я твой помощник и что мы готовим волшебный эликсир. |
A poção limpa a escuridão. Tu e o Encantado vão poder deliciar-nos a todos com os vossos miminhos daqui a nada. Если это зелье уничтожит тьму, вы с Принцем вновь сможете бесконечно предаваться своим приторным до тошноты воркованьям. |
A ideia ecoava de volta e vinha daquela noite em que os mortos saíram de suas poças de lama na Estrada dos Cadáveres. Это напомнило мне ночь, когда мертвецы вышли из топей на Дорогу Нежити. |
— Suas poções e feitiços terão que esperar — Cian disse da porta. — Assim como o romance — Твои зелья и заклинания подождут, — послышался у двери голос Киана. — И любовь тоже |
Porque o amor consegue derrotar maldições, poções e feijões Ведь проклятья и зелья Она может превзойти |
Uma poção mágica? Волшебный эликсир? |
Estava a imaginar se teria uma poção que abrisse o coração de um rapaz para uma moça. Хотела узнать, есть ли у вас снадобье, что сможет открыть сердце парня для девушки. |
Tenho um armário cheio de poções e medicamentos que tenho a certeza que ia gostar de ver. У меня есть целый кабинет, полный зельев и лекарств, держу пари, это разыграет ваше воображение. |
Talvez eu tenha feito errado, ou estraguei a poção. Может, мы что-то не так сделали? |
Por que não ajudá-los procurar o barril da mágica poção? А... почему вы не пошли с вашими друзьями искать магический напиток? |
Porque vou dar-te uma poção que possuí o poder de transformar algo velho em novo. Потому что сегодня я дам тебе зелье, которое обладает силой превращать старые вещи в новые. |
Por exemplo, na enciclopédia médica de Dioscórides, do primeiro século, um suposto remédio para icterícia era uma poção feita com vinho e esterco de bode! Например, в медицинской энциклопедии, которую составил в первом веке н. э. Диоскорид, в качестве средства против желтухи предлагалась смесь вина и козьего помета! |
E que Ana Kuya ficou irritada com você quando você arruinou os chinelos de primavera dela pulando em poças.” И что Ана Куя била тебя кнутом, когда ты испортила свои весенние тапочки, прыгая по лужам. |
— Só acho que vovó podia dar a ele uma poção do sono — Я просто подумала, что бабушка могла бы дать ему снотворное, вот и все |
Vou passar o resto da vida trabalhando numa poça d’água, por causa de um só voto! Мне суждено провести остаток жизни по колено в болоте, и все из-за того, что не хватило какого-то несчастного голоса! |
E eu que não tenho a poção mágica. А у меня нет волшебного отвара. |
__________ O senador Charles Sumner jaz inconsciente no chão do Senado, debruçado em uma poça do próprio sangue. * * * Сенатор Чарльз Самнер лежал без сознания лицом вниз в луже собственной крови на полу Сената. |
Essa poção mágica para foder! Он самый лучший лекарь! |
Não tinha carta, mas aquela poça inexplicável no corredor está evoluindo. Почты не было, зато непонятная лужа в коридоре стала больше. |
Durante uma Lua Sangrenta, há uma poção que lhe torna imune ao fogo. Во время кровавой луны варится одно зелье которое делает ведьму невосприимчивой к огню. |
Já tinha uma poça de suor em volta da bicicleta ergométrica dele, enquanto a testa de Halvorsen continuava quase seca Вокруг его велотренажера уже растеклась лужица пота, тогда как у Халворсена на лбу едва выступила испарина |
Então as pessoas começaram a dizer que, um espírito aparecia ao lado da poça. что рядом с прудом появляется призрак. |
Devia ter uma poção do sono nela, pois não me lembro de mais nada até acordar de novo à noite. Должно быть, в него подмешали снотворное снадобье, потому что я засыпаю и просыпаюсь только следующим вечером. |
Numa poça enorme. В очень большой луже. |
Estava no alpendre a alguns centímetros da porta, inclinada sobre uma poça de sangue coagulado. Та лежала на крыльце в нескольких дюймах от двери, в луже загустевшей крови. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении poça в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова poça
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.