Что означает percurso в Португальский?
Что означает слово percurso в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию percurso в Португальский.
Слово percurso в Португальский означает курс, путь, маршрут. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова percurso
курсnounmasculine A página com o seu percurso e horário foi arrancada. Страница с курсом и расписанием корабля была вырвана из журнала. |
путьnoun E talvez roubar alguns segredos comerciais no percurso? А может быть, украсть коммерческую тайну по пути? |
маршрутnoun Por que não contou que o novo percurso passa pelo seu prédio? Почему ты не говорил нам, что маршрут парада проходит прямо перед вашим зданием? |
Посмотреть больше примеров
Decididamente já fiz esse percurso em quinze minutos antes. 10h18. Определённо следовало выехать на пятнадцать минут раньше. 10:18. |
Outros tiveram um percurso menos difícil aqui. Другие имели более трудный путь, чтобы попасть сюда. |
Para relembrar a lista mais tarde, simplesmente refazia seu percurso, e “apanhava” as imagens que deixara para trás. Для последующего воспроизведения он просто повторял этот маршрут и «подбирал» образ, оставленный раньше. |
De fato, um estudo publicado no jornal The Independent, de Londres, revela que as pessoas utilizam o automóvel até para fazer percursos de menos de um quilômetro. По данным, опубликованным в лондонской ежедневной газете «Индепендент», даже один километр люди зачастую предпочитают проехать на автомобиле, чем пройти пешком. |
Alex imaginou Kevin e Einstein na água vermelha com o dia claro, fazendo o percurso para treinar. Алекс представила, как Кевин и Эйнштейн плыли по красной реке при свете дня, отрабатывая маршрут. |
Van Damm caminhou até Ryan, empurrando Andréa Price para o lado no meio do percurso. В зал вошёл ван Дамм, по пути оттолкнув Андреа Прайс. |
Mas em algum momento, em algum ponto durante o percurso até a Escócia, Michael finalmente se permitira pensar... Но в какой-то момент, когда он был на пути в Шотландию, Майкл наконец позволил себе думать о браке. |
A esperteza Indiana foi utilizar o conhecimento tradicional, validando-o, no entanto, cientificamente e fazendo o percurso de homem para rato para homem, não molécula para rato para homem, você sabe. Индийская мудрость, основанная на традиционном знании, тем не менее, научно подтвержденном, предлагает иной путь к новым лекарствам — от человека через мышь и снова к человеку, отвергая традиционный метод, когда всё начинается молекулой и заканчивается клиническими испытаниями. |
Encontrei um percurso escondido até nos afastarmos da cidade. Я нашел дорогу по каторой незаметно проберёмся до окраины города. |
Pensando que talvez pudesse reler o mesmo livro durante o percurso, trouxe-o na minha bagagem. Подумав, что, возможно, перечитаю книгу во время нашей поездки, я положила ее в чемодан. |
Fizemos o percurso de carro num silêncio gelado, com Paco e Manuela brigando no banco de trás. Домой мы ехали в ледяном молчании с Пако и Мануэлей, боровшимися на заднем сиденье. |
O Charles Wallace ainda faz o mesmo percurso, como se nada tivesse acontecido. Он все еще ездит по тому же маршруту что в досье Как ни в чем не бывало |
Nunca falamos do percurso, só acordamos a linha de chegada. Маршрут мы не обговаривали, только линию финиша. |
Buridan (1300-1358) perguntou então: «Quando se dispara uma flecha, que força a impele durante o percurso?» Буридан (1300—1358) поставил тогда вопрос: «Когда мы выпускаем стрелу, то какая же сила подталкивает ее траекторию?» |
Quando finalmente descobri onde estávamos, fui seguindo com o dedo o nosso percurso no mapa. В какой-то момент я определила по карте наше положение и потом держала на ней палец, отслеживая, куда мы едем. |
Nós temos percursos completamente diferentes. Мы пришли в дизайн совершенно разными дорогами. |
O percurso da rede pega nossos debates mais contenciosos e os direciona rumo ao consenso. Путь сети превращает наши самые острые дебаты в согласие. |
O sistema mede o tempo do percurso do raio, registando o tempo que a luz leva a embater na superfície e a retornar. Система приборов измеряет время путешествия луча, записывая время, необходимое свету, чтобы добраться до искомой поверхности и вернуться. |
Por mais importante que seja a exibição das energias do ego durante o percurso, ela não pode ser o objetivo final. И хотя проявление силы эго является чрезвычайно важным в процессе пути, едва ли это может стать конечной целью. |
No percurso que ia do Albert ao Grosvenor Gate podia-se achar-se a quem tinha decidido sair para tomar ar. Прохаживаясь между Альбертом и Гросвенор-гейт, можно было встретить всех решивших подышать свежим воздухом. |
A noite passada ele ligou-me a insistir para que eu alterasse o meu percurso matinal para lhes trazer estes passaportes. Прошлой ночью он позвонил мне, настоятельно прося изменить планы на это утро, чтобы я привез их паспорта. |
Mas estamos felizes — felizes de estar vivos e fora de perigo, nós e os irmãos que fizeram o percurso conosco. Мы рады, что остались живы и ушли от опасности, рады быть с нашими братьями-христианами, с которыми шли вместе. |
" Agora vocês irão se revezar para dirigir o percurso montanha acima... " Теперь вы по очереди, поедите вверх по подъёму... " |
Atualmente, não é raro encontrar mulheres oriundas da diáspora africana que tiveram sucesso em seus percursos socioprofissionais fora de seus países de origem. Сегодня в Европе все чаще можно встретить женщин африканского происхождения, добившихся небывалого карьерного роста. |
Vamos tentar rastrear seu percurso para analisar melhor, para encontrar concordâncias entre as suas pistas e as minhas. Попробуем восстановить его передвижения, чтобы яснее видеть цели и установить связь и с твоими, и с моими находками. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении percurso в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова percurso
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.