Что означает peitoral в Португальский?

Что означает слово peitoral в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию peitoral в Португальский.

Слово peitoral в Португальский означает грудной, торакальный, грудь, нагрудник, пекторальный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова peitoral

грудной

(thoracic)

торакальный

(thoracic)

грудь

(chest)

нагрудник

(breastplate)

пекторальный

(pectoral)

Посмотреть больше примеров

* Ver também Peitoral; Vidente
* См. также Нагрудные щиты; Провидец
A tira peitoral de couro contornou seu torso e se apertou, imobilizando-a completamente
Кожаный нагрудный ремень обвил торс и натянулся, полностью обездвижив ее
E poses-te peitorais falsos porque estás ciumento de um gajo com um nome falso?
Так значит ты сделал себе поддельную грудь из-зи ревности к парню, с поддельным именем?
Os astecas tinham de abrir uma cavidade peitoral humana todo dia simplesmente para garantir que o sol iria nascer.
Ацтеки каждый день вспарывали по грудной клетке, чтобы солнце не передумало всходить.
Você realmente o usava debaixo do peitoral?
— Ты и в самом деле носил ее под нагрудной пластиной?
O peitoral, a guia e a coleira custaram em torno de 13 libras.
Шлейка, поводок и ошейник стоили около тринадцати фунтов.
Os sacerdotes as carregavam num peitoral de ouro.
Жрецы носили их на золотых нагрудниках.
Estava me decidindo entre isso e um peitoral, mas, sinceramente, o peitoral parecia muito sadomasoquista para o Natal.
Я выбирал между этим и кожаным ошейником, но, честно говоря, ошейник выглядел немного чересчур садо-мазо для рождества.
Trabalhe com esse peitoral.
Работай грудаком.
A " dança do peitoral apaixonado ".
Это выражение любви.
Percy usava calças de pijama e um peitoral de bronze, o que era uma declaração de moda interessante.
Перси был одет в пижамные штаны и бронзовый нагрудник, что было весьма интересным заявлением моде.
Segurando um microscópio para a formiga vermelha primeiramente mencionado, vi que, embora fosse assiduamente mordendo a perna dianteira perto do seu inimigo, ter cortado sua restantes folgas, seu próprio peito estava todo rasgado, expondo o que ele tinha sinais vitais lá para as mandíbulas da guerreira preta, cujo peitoral era aparentemente demasiado espessa para ele furar, e os carbúnculos escuro da olhos do sofredor brilhou com ferocidade, como a guerra só poderia excitar.
Холдинг микроскоп для первого упомянутого муравей красный, я увидел, что, хотя он был усердно грызть возле ног переднего своего врага, имея разорвал свои оставшиеся щуп, его собственная грудь была все отторгается, подвергая то, что жизненно важные органы у него там, чтобы пасти черный воин, чья нагрудным видимо слишком толстая для него, чтобы пробить, и темные карбункулы глаза страдальца сияли свирепостью, таких как война только мог возбудить.
Esse peitoral deve ter uns 300 anos pelo menos.
Нагруднику кирасы минимум лет триста.
Voa pelo oceano com as barbatanas peitorais, ganha altura, impulsiona os seus movimentos com uma cauda semilunar.
Тунец плывёт в океане, благодаря грудным плавникам, поднимается к поверхности, развивает скорость при помощи полулунного хвоста.
O peitoral (hebr.: hhó·shen) devia servir de “recordação” e evidentemente era chamado de “peitoral do julgamento” por conter o Urim e o Tumim, por meio dos quais se revelavam os julgamentos de Jeová. — Êx 28:15, 29, 30.
Нагрудник (евр. хо́шен) служил «напоминанием» и назывался «нагрудником суда», очевидно, потому, что в нем находились урим и туммим, с помощью которых Иегова открывал свои суды (Исх 28:15, 29, 30).
A característica mais surpreendente dos peixes pertencentes a esta família é o tamanho das suas barbatanas peitorais, inusitadamente grandes, que permitem que estes peixes descolem da superfície das águas e percorram em voo planado distâncias superiores a 50 metros.
Отличительной особенностью рыб является их необычно большие грудные плавники, позволяющие рыбам выпрыгивать из воды и осуществлять непродолжительный планирующий полёт.
O velho tinha um peitoral de ouro e sabia minha história.
Старик носил золотой нагрудник и знал всю мою историю.
Se você quer esmigalhar seus peitorais, é assunto seu.
Если ты хочешь порвать на куски свои грудные мышцы, это твое дело.
Olhei e lá realmente vi as placas, o Urim e Tumim e o peitoral, como afirmara o mensageiro. ( ... )” (Joseph Smith – História 1:51–52)
Заглянув внутрь, я действительно увидел там листы, Урим и Туммим и нагрудный щит – все, как было сказано мне вестником» (ДжС – И 1:51–52).
Outra, são suas nadadeiras peitorais, que eles usam para dar impulso na lama, mais ou menos como um humano pode usar muletas para se movimentar.
Их грудные плавники тоже необычные: с их помощью прыгуны передвигаются над заиленной поверхностью, что очень похоже на то, как человек передвигается с помощью костылей.
Sua mão teria pousado sobre seu peito, entre seus peitorais e talvez ela teria-o acariciado um pouquinho.
Ее ладонь легла бы на его грудь, может, она даже погладила бы его немного.
Pendurados na parede, um par de luvas para esgrimir, um capacete e uma armadura peitoral.
На стене висели пара перчаток, шлем, нагрудник.
No início da década de 1870, inventou uma receita de pastilhas peitorais à base de gengibre.
В начале семидесятых годов Шервуд изобрел таблетки от кашля на основе имбиря.
Disse também ele que havia duas pedras em aros de prata — e essas pedras, presas a um peitoral, constituíam o que é chamado Urim e Tumim — depositadas com as placas; e que a posse e o uso dessas pedras era o que constituía os ‘videntes’ nos tempos antigos; e que Deus as tinha preparado para serem usadas na tradução do livro.
А также что вместе с листами были сокрыты два камня в серебряных оправах; что эти камни, прикреплённые к нагрудному щиту, составляли то, что называется Урим и Туммим; и что те, кто владели и пользовались этими камнями в древние или прежние времена становились „провидцами“; и что Бог уготовил эти камни для перевода книги.
Estamos procurando o mais magro, o mais humilde, o mais duro, o mais delineado peitoral de Miami!
Мы ищем самую подтянутую, самую потрясающую, самую твердую, самую классную грудь в Майами!

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении peitoral в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.