Что означает passarsela в итальянский?
Что означает слово passarsela в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию passarsela в итальянский.
Слово passarsela в итальянский означает жить, ехать, пойти, чувствовать себя, поживать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова passarsela
жить(fare) |
ехать(fare) |
пойти(fare) |
чувствовать себя(fare) |
поживать(fare) |
Посмотреть больше примеров
Se e'Gilmer a pagare, deve passarsela bene. Если Гилмер платил за это, то, должно быть, у него отлично шли дела. |
Quei Vitamanti non devono passarsela male se un cuoco può scolarsi un vino del genere...» Неплохо живут витаманты, если кок хлещет такое вино... |
Cioè, a seconda di quel che s’intende con passarsela bene. Конечно, в зависимости от того, что понимать под «все хорошо». |
Due persone potevano passarsela bene con la limitata attività della loro stazione di servizio, ma tre no. Два человека могут неплохо жить на доходы от маленькой бензозаправки, а трое — уже не могут. |
Dom Juan replicava che l’uomo che aveva tempo di pregare tutto il giorno non poteva passarsela male. В ответ на это Дон Жуан заявил, что человеку, который молится целый день, не может житься плохо. |
Martelli non disse una parola finché non ebbe finito di passarsela meticolosamente sul viso e sulle mani. Мартелли не сказал ни слова, пока тщательно не протер лицо и руки. |
Sembrava che volesse passarsela male quanto tutti gli altri, in quegli anni della Depressione. Складывалось впечатление, что ему хотелось во время Депрессии нуждаться так же, как и всем остальным. |
Sembra passarsela bene. Похоже, дела у него идут неплохо. |
Non sei il solo a passarsela male. Не тебе одному плохо приходится. |
- Per passarsela bene gli basta coltivare pecan e leggere il giornale, – disse Carl. – Ему нравится выращивать пеканы и читать газеты, – объяснил Карл. |
Come dovevano passarsela le ragazze nelle segrete sotto l’edificio principale, stipate in uno spazio così piccolo? Каково же приходится девушкам, запертым в тесном подвале под главным домом? |
Non era uno di loro, ma non sembrava passarsela molto meglio. Он не из их числа, но устроился в жизни немногим лучше. |
Per quel che gli era dato capire, Patrick sembrava passarsela bene a Londra, ed era ottimista sul suo futuro. В Лондоне, похоже, Патрик вполне освоился и в будущее смотрел с оптимизмом. |
Raccolse il fermacarte, una sfera di vetro trasparente, e cominciò a passarselo da una mano all'altra. Чип хватает пресс-папье – прозрачный стеклянный шар, и начинает перекидывать его из одной руки в другую. |
Ma la domanda è: Avere più cose materiali significa passarsela meglio in ogni senso? Вопрос, однако, вот в чем: означает ли материальное благосостояние, что люди живут лучше во всех отношениях? |
Imitando coloro che non hanno nessun rispetto per le norme divine questi giovani dimostrano di aver già iniziato a ‘passarsela male’. Юноши и девушки, которые подражают тем, кто ни во что не ставит Божьи нормы, показывают, что уже начали «развращаться». |
Parecchie Aes Sedai non impegnate sulla riva del fiume non parevano passarsela molto meglio. Большинство не занятых Айз Седай на берегу реки выглядели не лучше. |
Lui... sembrava passarsela piuttosto bene. Похоже у него все было хорошо. |
Non sembra passarsela bene. Похоже, он без сознания. |
Non so che tipo di accordo hanno fatto i Pinch con il Signore della Gabbia, ma qualunque sia devono passarsela bene. Не знаю, какую там сделку заключили Пинчи с Распорядителем, но што бы это ни было, это всех устраивало. |
Anche i fantasmi sembravano passarsela meglio, con armature più lussuose e aure più brillanti. Тут даже призраки выглядели лучше — доспехи у них были позамысловатее и аура поярче. |
Permetteremo loro di passarsela così liscia questa volta, regalando loro una statuetta intagliata? Отпустит ли он их и на этот раз, удовлетворясь вырезанной фигуркой? |
«Beh, avrebbero potuto passarsela peggio. — Что ж, им могло быть и хуже. |
I Marshal devono proprio passarsela male, se mandano te a sbrigare le loro faccende. У маршалов, должно быть, трудные времена, раз они прислали тебя по их делам. |
E la maggior parte delle volte lasciava loro un po' di soldi, anche se sembravano passarsela bene. Обычно он оставлял ребятам немного денег, хотя вообще-то они и сами справлялись с жизнью совсем неплохо. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении passarsela в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова passarsela
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.