Что означает passarsela в итальянский?

Что означает слово passarsela в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию passarsela в итальянский.

Слово passarsela в итальянский означает жить, ехать, пойти, чувствовать себя, поживать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова passarsela

жить

(fare)

ехать

(fare)

пойти

(fare)

чувствовать себя

(fare)

поживать

(fare)

Посмотреть больше примеров

Se e'Gilmer a pagare, deve passarsela bene.
Если Гилмер платил за это, то, должно быть, у него отлично шли дела.
Quei Vitamanti non devono passarsela male se un cuoco può scolarsi un vino del genere...»
Неплохо живут витаманты, если кок хлещет такое вино...
Cioè, a seconda di quel che s’intende con passarsela bene.
Конечно, в зависимости от того, что понимать под «все хорошо».
Due persone potevano passarsela bene con la limitata attività della loro stazione di servizio, ma tre no.
Два человека могут неплохо жить на доходы от маленькой бензозаправки, а трое — уже не могут.
Dom Juan replicava che l’uomo che aveva tempo di pregare tutto il giorno non poteva passarsela male.
В ответ на это Дон Жуан заявил, что человеку, который молится целый день, не может житься плохо.
Martelli non disse una parola finché non ebbe finito di passarsela meticolosamente sul viso e sulle mani.
Мартелли не сказал ни слова, пока тщательно не протер лицо и руки.
Sembrava che volesse passarsela male quanto tutti gli altri, in quegli anni della Depressione.
Складывалось впечатление, что ему хотелось во время Депрессии нуждаться так же, как и всем остальным.
Sembra passarsela bene.
Похоже, дела у него идут неплохо.
Non sei il solo a passarsela male.
Не тебе одному плохо приходится.
- Per passarsela bene gli basta coltivare pecan e leggere il giornale, – disse Carl.
Ему нравится выращивать пеканы и читать газеты, – объяснил Карл.
Come dovevano passarsela le ragazze nelle segrete sotto l’edificio principale, stipate in uno spazio così piccolo?
Каково же приходится девушкам, запертым в тесном подвале под главным домом?
Non era uno di loro, ma non sembrava passarsela molto meglio.
Он не из их числа, но устроился в жизни немногим лучше.
Per quel che gli era dato capire, Patrick sembrava passarsela bene a Londra, ed era ottimista sul suo futuro.
В Лондоне, похоже, Патрик вполне освоился и в будущее смотрел с оптимизмом.
Raccolse il fermacarte, una sfera di vetro trasparente, e cominciò a passarselo da una mano all'altra.
Чип хватает пресс-папье – прозрачный стеклянный шар, и начинает перекидывать его из одной руки в другую.
Ma la domanda è: Avere più cose materiali significa passarsela meglio in ogni senso?
Вопрос, однако, вот в чем: означает ли материальное благосостояние, что люди живут лучше во всех отношениях?
Imitando coloro che non hanno nessun rispetto per le norme divine questi giovani dimostrano di aver già iniziato a ‘passarsela male’.
Юноши и девушки, которые подражают тем, кто ни во что не ставит Божьи нормы, показывают, что уже начали «развращаться».
Parecchie Aes Sedai non impegnate sulla riva del fiume non parevano passarsela molto meglio.
Большинство не занятых Айз Седай на берегу реки выглядели не лучше.
Lui... sembrava passarsela piuttosto bene.
Похоже у него все было хорошо.
Non sembra passarsela bene.
Похоже, он без сознания.
Non so che tipo di accordo hanno fatto i Pinch con il Signore della Gabbia, ma qualunque sia devono passarsela bene.
Не знаю, какую там сделку заключили Пинчи с Распорядителем, но што бы это ни было, это всех устраивало.
Anche i fantasmi sembravano passarsela meglio, con armature più lussuose e aure più brillanti.
Тут даже призраки выглядели лучше — доспехи у них были позамысловатее и аура поярче.
Permetteremo loro di passarsela così liscia questa volta, regalando loro una statuetta intagliata?
Отпустит ли он их и на этот раз, удовлетворясь вырезанной фигуркой?
«Beh, avrebbero potuto passarsela peggio.
— Что ж, им могло быть и хуже.
I Marshal devono proprio passarsela male, se mandano te a sbrigare le loro faccende.
У маршалов, должно быть, трудные времена, раз они прислали тебя по их делам.
E la maggior parte delle volte lasciava loro un po' di soldi, anche se sembravano passarsela bene.
Обычно он оставлял ребятам немного денег, хотя вообще-то они и сами справлялись с жизнью совсем неплохо.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении passarsela в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.