Что означает orzo в итальянский?

Что означает слово orzo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию orzo в итальянский.

Слово orzo в итальянский означает ячмень, зерно, пшеница, ячмень (зерно). Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова orzo

ячмень

noun (злак)

A quest'ora, l'anno prossimo, raccoglieremo avena e orzo.
В следующем году в это время мы будем собирать овес и ячмень.

зерно

noun

пшеница

noun

ячмень (зерно)

noun

Посмотреть больше примеров

Bestiame, suini e formaggi erano tra le principali derrate alimentari, in un'ampia gamma di prodotti che comprendeva ovini, pesce, segale, orzo, cera d'api e miele.
Говядина, свинина и сыр были главными продуктами питания из широкого спектра сельскохозяйственной продукции, включающей также овец, рыбу, рожь, ячмень, пчелиный воск и мёд.
Quei boccali permettevano di filtrare la birra, e così chi beveva non ingoiava l’involucro dei semi dell’orzo da cui veniva ricavata.
С их помощью процеживали пиво, чтобы случайно не проглотить шелуху от ячменя, из которого оно варилось.
(Ge 13:10) Prima dell’Esodo la nazione d’Israele aveva familiarità con l’agricoltura d’Egitto, dove si coltivavano grano, lino, orzo, cetrioli, cocomeri, porri, cipolle, aglio, ecc.
В дни Лота Иорданская область была «как сад Иеговы, как земля Египет» (Бт 13:10).
Il giorno dopo quello in cui sfamò miracolosamente le cinquemila persone in Galilea con solo “cinque pani d’orzo e due pesci”1, Gesù parlò di nuovo al popolo a Capernaum.
На следующий день после того, как Иисус чудесным образом накормил пять тысяч человек в Галилее, имея всего «пять хлебов ячменных и две рыбки»1, Он снова обратился к народу в Капернауме.
7 Un senum d’argento era eguale a un senine d’oro, ed entrambi corrispondevano a una misura di orzo e anche ad una misura di ogni specie di cereali.
7 Сенум серебра был равен сенину золота, и каждый – мере ячменя, а также мере зерна всякого рода.
Era un contenitore di bastoncini di zucchero d’orzo abbandonato in un angolo polveroso.
Это была большая банка с леденцами из ячменного сахара, забытая в пыльном углу.
(Nu 11:32) Le Scritture menzionano l’homer anche come misura per l’orzo, la semente e il frumento. — Le 27:16; Isa 5:10; Ez 45:13.
В Писании также говорится, что в хомерах взвешивали ячмень, пшеницу и семена (Лв 27:16; Иса 5:10; Иез 45:13).
Mangiavano pane e radici e bevevano infuso d’orzo come monaci astemi o certi austeri Samsamesi.
Они ели хлеб и корнеплоды, пили только ячменную воду, как монахи в пост или некоторые аскетичные самсамийцы.
Fecero tutto il possibile per soddisfare i bisogni di Davide e dei suoi uomini provvedendo loro letti, frumento, orzo, farina, grano arrostito, fave, lenticchie, miele, burro, pecore e altro ancora. — 2 Samuele 17:27-29.
Они принесли Давиду и его людям постелей, а также разных продуктов, например пшеницы, ячменя, муки, жареных зерен, бобов, чечевицы, меда, сливочного масла, и овец (2 Царств 17:27—29).
Pu¬skin, Tolstoj, Rasumi¬cin e ¬ci¬cikov occupati a impastar cemento e a mangiare minestra d’orzo!
Пушкин, Толстой, Разумихин и Чичиков месят бетон и хлебают суп из; перловой крупы.
Avevo dormito su un mucchio di sacchi di cereali: orzo, probabilmente.
Я спал на мешках с каким-то зерном — вероятно, это был ячмень.
Nella Legge che in seguito Geova diede alla nazione di Israele i sacrifici accettevoli includevano non solo animali o parti di animali, ma anche grano arrostito, covoni di orzo, fior di farina, cibi cotti al forno e vino.
По Закону, данному Иеговой израильтянам, народ мог приносить в жертву не только животных и их части, но и жареные зерна, снопы ячменя, пшеничную муку, выпечку и вино (Левит 6:19—23; 7:11—13; 23:10—13).
Riconoscendo che Davide e i suoi uomini si trovavano in una situazione critica, questi tre leali sudditi li rifornirono delle cose di cui avevano tanto bisogno, tra cui letti, frumento, orzo, grano arrostito, fave, lenticchie, miele, burro e pecore.
Видя отчаянное положение царя и его людей, эти трое верных мужчин принесли им все необходимое, включая постели, пшеницу, ячмень, жареные зерна, бобы, чечевицу, мед, сливочное масло и овец.
Quello era solo l'orzo invernale, che prometteva un primo raccolto molto ricco.
Озимый ячмень обещал вскоре дать первый богатый урожай.
Dato che l’orzo era considerato di qualità inferiore rispetto al grano, Agostino concluse che i cinque pani dovessero rappresentare i cinque libri di Mosè (l’“orzo” rappresentava la presunta inferiorità dell’“Antico Testamento”).
Так как ячмень считался менее ценным по сравнению с пшеницей, Августин заключил, что пять лепешек означают пять книг Моисея (ячмень, по его мнению, указывал на второстепенную роль Ветхого Завета).
Forse il “fior di farina” usato per l’occasione era di farro o d’orzo.
Для этого она взяла «лучшую муку», сделанную, возможно, из особого вида пшеницы (полбы) или ячменя.
Come facciamo a sapere quanto vale una mucca, o un canestro di mele, o una misura locale di orzo?
Откуда нам знать, сколько стоит корова, корзина яблок или местная мерка ячменя?
Dello zucchero d'orzo?
Как насчет леденца?
All’alba gli uomini si recarono nei campi di orzo.
На рассвете мужчины ушли на поле.
Huttunen capì che il vicino non era venuto soltanto per la molitura dell'orzo.
Хуттунен сразу понял, что сосед не только за мукой приехал.
Ci sono così tante risaie e campi d'orzo, tante montagne, disabitate e selvagge.
Так много рисовых и ячменных полей, так много гор, пустынных и диких.
Ricordate che mancano quattro mesi alla mietitura, evidentemente quella dell’orzo, che nella Palestina si fa in primavera.
Помни, что еще четыре месяца до жатвы — вероятно, подразумевается жатва ячменя —, которая в Палестине убирается весной.
Le tre grandi feste comandate dalla Legge mosaica coincidevano con la mietitura dell’orzo all’inizio della primavera, con quella del frumento nella tarda primavera e col resto del raccolto a fine estate.
Три великих праздника, которые они отмечали по Моисееву закону, совпадали со сбором урожая ячменя ранней весной, пшеницы — поздней весной и остальных культур — в конце лета.
Io sono solo un povero professore che studia popoli antichi la cui idea di tesoro era un buon raccolto d’orzo.
А я всего лишь бедный профессор, изучающий людей, живших давно; для них сокровищем был добрый урожай ячменя.
Durante la notte, era stato rubato dell’altro orzo, e Pëtr, già molto nervoso, si infuriò ulteriormente.
Ночью снова исчезло зерно, и Петр, и без того раздраженный, пришел в ярость.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении orzo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.