Что означает oscillare в итальянский?

Что означает слово oscillare в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию oscillare в итальянский.

Слово oscillare в итальянский означает колебаться, качаться, осциллировать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова oscillare

колебаться

verb

Il prezzo dell'oro oscilla ogni giorno.
Цена на золото ежедневно колеблется.

качаться

verb

Serve a impedire al cavo di oscillare.
Будет некрасиво, но канат не будет качаться.

осциллировать

verb

Посмотреть больше примеров

Chi non ha mai visto il cosmo oscillare nelle sue fondamenta non avrà mai la sicurezza suprema.
Тому, кто не пережил однажды потрясения всех основ мироздания, никогда не дано будет обрести высшей уверенности.
Le figure immobili continuano a danzare fra l'oscillare delle sorelle, il sobbalzare e il rimbalzare dei giovani.
И всё же неподвижные фигуры танцуют среди своих шевелящихся братьев и сестёр, трясущихся и подпрыгивающих юнцов.
CAPITOLO CINQUE Il professor Burrows fischiettava, facendo oscillare la cartella a tempo con il suo passo svelto.
Глава 5 Доктор Берроуз, насвистывая, шел по улице, размахивая портфелем в такт шагам.
Il pavimento si mosse sotto i piedi di Dunja, il governatore appeso alla parete prese a oscillare.
Пол двинулся под Дуней, закачался на стене губернатор.
Una gigantesca pietra di dieci tonnellate proprio sopra West prese fuoco e si mise a oscillare, appesa alle catene.
Огромный десятитонный камень — прямо над Уэстом — вспыхнул ярким пламенем и закачался на цепях!
«Come ai vecchi tempi», esordì Ray, mentre faceva oscillare la bustina del tè nella sua tazza.
– Как в старые добрые времена, – сказал он, болтая чайным пакетиком в своей чашке.
Colon cercò di fare oscillare le gambe come un pendolo.
Колон попытался раскачать свои ноги, как маятник.
Aveva appena messo in pausa ed è stato a guardare uno spruzzo di edera lungo oscillare al vento quando ha visto un barlume di scarlatto e sentito un chirp brillante, e lì, sulla cima del il muro, avanti arroccato Ben
Она только что остановилась и смотрела на длинный брызги плюща качается на ветру, когда она увидела блеск алого и услышал блестящее чирикают, и там, на вершине стене, сидел Бен вперед
Rimase a oscillare in quello spazio ristretto e pieno di luce, incapace di liberarsi del carico.
Он стоял, качаясь, в тесном, ярко освещенном помещении, не в силах сбросить свою ношу.
Questo io lo chiamo oscillare nella pioggia.
А вот это я называю " Качели под дождем ".
Adesso la faremo oscillare lentamente verso destra, poi verso sinistra» le disse, guidando i suoi movimenti.
Сейчас мы медленно повернем его вправо, потом влево, – говорил он, направляя ее движения.
Cominciare ad oscillare e in pratica distruggersi e cadere a pezzi.
Они начинали расшатываться и в конце концов раскалывались и распадались на части.
Poi sono andata a prendere l’acqua: il secchio – vuoto – risuonava, e pieno faceva oscillare la luna.
Потом пошла за водой: пустое ведро гремело, полное колыхало луну.
Non gli badai, e nuotai verso il punto dove si vedeva oscillare la testa del professore.
Его я проигнорировал и поплыл туда, где над водой маячила голова профессора
Guarda la lenza oscillare avanti e indietro, avanti e indietro e finalmente catapultarsi in mare.
Смотрит, как леска улетает назад – вперед, назад – вперед и в конце концов ныряет в море.
L'indiano, di colpo infuriato, afferrò il piccino per una gamba e, dopo averlo fatto oscillare, lo gettò nel fiume.
Рассвирепев, индеец схватил малютку за ножку и, раскачав его на вытянутой руке, бросил в реку.
Nudo, stordito e malfermo, percorse un centinaio di metri prima che il suolo cominciasse a oscillare.
Голый, оглушенный, едва стоящий на ногах, он протащился метров сто, пока земля не ускользнула из-под ног.
Reggete il carico, piano, piano, non fateli oscillare!”
Натягивайте веревки, легче, легче, не давайте им раскачиваться!
Finché non raggiungiamo un determinato stadio, non facciamo che oscillare.
Пока мы не достигаем определенного понимания жизни, мы колеблемся.
In compenso, l'ho trasformata nell'alloro che adesso fa oscillare i suoi rami delicati vicino alla porta.
Но, воздавая ей должное, я превратил ее в этот лавр, который теперь шелестит своей нежной листвой у самой двери.
Per un momento il grosso felino rimase immobile, fatta eccezione per la punta della coda, che continuava a oscillare come un tergicristallo lento.
Какой-то миг большая кошка стояла неподвижно, только кончик хвоста продолжал медленно двигаться, словно стеклоочиститель.
Il tempo che in molti casi il pendolo commerciale impiega per oscillare avanti e indietro è di circa dieci anni.
В большинстве случаев продолжительность колебания коммерческого маятника туда и обратно равна приблизительно 10 годам.
Non ero più un corpo che camminava su due gambe, faceva oscillare due braccia, protendeva due mani per afferrare.
Я больше не была телом на двух ногах, вытянувшим две руки, которые у него имелись.
Lo faceva oscillare lentamente davanti ai miei occhi e mi parlava con dolcezza e mi convinceva di essere riuscito a mandarmi in uno stato ipnotico.
Он качал их спокойно перед моим и глазами и говорил мягким голосом и убеждал меня, что вводил меня в транс.
Quando arrivarono a casa e scesero, Zoe non riuscì a capire perché il mondo continuasse a oscillare.
Когда они добрались до дома и вылезли из машины, Зои не могла сообразить, почему весь мир продолжает покачиваться.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении oscillare в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.