Что означает Iliade в итальянский?

Что означает слово Iliade в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Iliade в итальянский.

Слово Iliade в итальянский означает Илиада, илиада. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Iliade

Илиада

noun

илиада

Посмотреть больше примеров

E gli leggerei l’Iliade, gli insegnerei a leggere e a scrivere, lo aiuterei a combattere contro i suoi nemici.
Я читала бы ему «Илиаду» и научила бы читать и писать, и сражалась бы с врагами рядом с ним.
Di qui la decadenza di quelle forme di regni rappresentati nell’Iliade.
Из это го очевидно следует упадок таких царств, о которых упомина ется в «Илиаде».
Lo ripeto: il quadro di Pandaro nel quarto libro dell’Iliade è uno dei più dettagliati e illusori di tutto Omero.
Так, изображение Пандара в четвертой книге «Илиады» – одно из самых совершенных, самых обольстительных во всем Гомере.
Nella tua ultima lettera ti sei lamentata perché non ti raccontavo più dell’Iliade.
В последнем письме ты жаловалась, что я больше не рассказываю тебе об «Илиаде».
L’Iliade e l’Odissea, i più antichi poemi greci giunti fino a noi, venivano recitati a memoria in occasione delle feste greche: un’impresa non da poco se si considerano le straordinarie proporzioni di queste opere!
На своих празднествах греческие чтецы декламировали по памяти древнейшие из дошедших до нас поэм — «Илиаду» и «Одиссею»,— что поистине удивительно ввиду немалого объема этих произведений.
Nell'Iliade viene ferito da uno dei compagni di bevute di Odisseo.
В «Илиаде» его ранит один из пьяных дружков Одиссея.
Dove, in attesa del parrucchiere, termina il primo libro dell’Iliade.
в которой в ожидании парикмахера заканчивается книга первая «Илиады»
A Roma, ha detto che il papa era un vecchio dall’aria nobile, ma che non aveva una grande opinione della sua Iliade.
Сказал же он в Риме, что папа хоть и почтенный с виду поп, но его Илиада немногого стоит.
Non mi sorprende che i Greci abbiano fatto l’Iliade, e gli Egiziani e i Cinesi le loro storie.
Меня ничуть не удивляет, что греки создали “Илиаду”, а египтяне и китайцы — свои легенды.
«Pensate», gli disse, «che abbiamo una traduzione della Bibbia e una dell'Iliade, che sono uno spasso».
— Представьте себе, — сказал он, — что мы бы имели перевод Библии и Илиады, и они вызывали бы смех.
Una delle loro principesse, Laotoe, venne a Troia ed ebbe un figlio da Priamo (Omero, Iliade XXI 86).
Одна из их царевен, Лаофоя, пришла в Трою и даже родила ребенка от Приама (Гомер.
La sua famosa lotta con Achille viene raccontata nel Libro XXII dell’Iliade.
Его знаменитая битва с Ахиллом описана в двадцать второй песни «Илиады».
Una donna in guerra considera l'Iliade un trattato che celebra il culto dello stato di guerra organizzato.
«Война и женщина» рассматривает «Илиаду» как трактат, воспевающий культ организованной войны.
« Certi tappeti turchi » rispose Agàh Aksel « sono molto più antichi dell ’ Iliade ».
— Некоторые турецкие ковры, — ответил Ага Аксель, — значительно древнее, чем Илиада.
Sono tre pulsioni centrali nella trama dell’Iliade, che fu il libro preferito di Alessandro Magno.
Все эти качества играют центральную роль в сюжете «Илиады» – любимой книги Александра Македонского.
Nell’Iliade viene chiamato «pie’ veloce» e viene lodata la sua abilità nel canto.
В «Илиаде» он зовется «быстроногим», там же превозносится его певческий дар.
Mi affrettai ad allontanarmi, prima che cominciasse a citare brani scelti dall’Iliade.
Я поскорее отполз от него, пока он не начал цитировать избранные куски из Илиады.
Ma che ne sarà dell’eroe della nostra Iliade cubana?».
Но что же ждет героя нашей кубинской «Илиады»?
L'altro è lyssa, o «furore guerresco», come quello da cui è invasato Ettore sul campo di battaglia (Iliade, ix, 237-9).
Другое — lyssa [58], или «волчья ярость»; это состояние охватывает Гектора на поле боя (Илиада, IX, 237–239).
Raymond Queneau dice con una piacevole battuta che ogni opera letteraria è o un'Iliade o un'Odissea.
Раймон Кено в шутку говорил, что каждое литературное произведение — это либо “Илиада”, либо “Одиссея”.
Prendete ad esempio l’Iliade e l’Odissea, poemi scritti dall’antico poeta greco Omero.
Возьмем, к примеру, «Илиаду» или «Одиссею» древнегреческого поэта Гомера.
Dall’Iliade, che era stato il primo approccio in assoluto, zacchete, mi immergo in Cocteau.
После «Илиады», моего первого рывка к абсолюту, я вдруг погрузился в Кокто.
« E quando si furono saziati di lagrime » (Iliade) -ancora un mezzo per rendere tollerabile la peggiore sofferenza.
«Но когда насладился Пелид благородный слезами» (Илиада) – еще один способ сделать самое крайнее страдание переносимым.
Conoscete la storia dell'Iliade: dieci anni di guerra tra la Grecia e Troia.
Вы знаете, что сюжет " Илиады " разворачивается на фоне 10- летней войны между Грецией и Троей.
L'eroe omerico è l'uomo tenace, e le radici classiche dell'Iliade e dell'Odissea hanno esemplificato la morale del padrone teorizzata da Nietzsche.
Типичный гомеровский герой — это волевой человек, и классические корни Илиады и Одиссеи иллюстрируют примеры морали господ.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении Iliade в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.