Что означает gamin в французский?
Что означает слово gamin в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gamin в французский.
Слово gamin в французский означает мальчишка, ребёнок, малыш. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова gamin
мальчишкаnoun Faites taire ce gamin. Заткните рот этому мальчишке. |
ребёнокnoun Ce gamin était heureux de recevoir un cadeau. Этот ребёнок был счастлив получить подарок. |
малышnoun Elle a arraché des revues aux gamins, et les a chassés. Вырывала журналы у малышей, выгоняла их из магазина. |
Посмотреть больше примеров
De la part d’une gamine de quatorze ans qui geignait quand on lui demandait de mettre le couvert ! И это пишет четырнадцатилетняя девочка, которую никак не допросишься накрыть на стол. |
Bien peu de gamins pouvaient escalader ce mur, K. ny avait jamais réussi. Лишь очень немногие из мальчишек могли забраться на эту стену, К. это пока не удавалось. |
Cette gamine a de l’initiative, je dois lui reconnaître ça. Ну, эта девочка с инициативой, приходится признать. |
— Oh ça va, ce sont des plaisanteries de gamins... — Бросьте, это всего лишь детские шалости... |
Ne fais pas ça, gamin. Не делай этого, сынок. |
Quand j'étais petite, à Halloween, on avait des problèmes avec des gamins. Когда я была маленькая, нас очень беспокоили дети, играющие в " кошелек или жизнь " на Хеллоуин. |
Les gamines passent la semaine à un camp de la Bund deutscher Mädel — tu prendras leur chambre. Младшие дочери уехали на неделю в лагерь – можешь занять их комнату. |
Surprise, Margo précisa : — Les gamins étaient frères. Удивленная Марго сказала: — Они были братьями. |
Le gamin a le sang du dragon, ne l’oublie jamais. У этого парня драконья кровь, никогда не забывай об этом. |
J'étais cette gamine bizarre qui voulait avoir des discussions profondes à propos des mondes qui existent peut-être au delà de celui que nous percevons par nos sens. Я была странным ребенком, всегда охочим до задушевных разговоров о мирах, которые, возможно, существуют за пределами тех, что доступны нашим органам чувств. |
Puis Achille dit à Œil Blanc : — À l’aube, quand le gamin se sera reposé, emmène-le à la Joie du Roi. Ахилл обратился к Белоглазому: — На рассвете, когда мальчик отдохнет, отведи его в Радость царя. |
Le gamin le plus rapide d'Australie Occidentale si ce n'est du pays. Самый быстроногий парнишка в Западной Австралии, если не во всей стране. |
Pour en revenir à ce gamin là-bas... comment tu as pu lui dire d'abandonner sa famille comme ça? Что касается этого парня... как ты мог сказать ему просто порвать со своей семьей? |
À neuf ans, il était plus doué que la plupart des gamins de quinze ans dans ce pays. В девять лет он был умнее всех мальчиков до пятнадцати лет в целой стране. |
On parla de choses et d’autres, puis l’un des deux dit: —Pourquoi as-tu chassé ce gamin, Bulavdi? Они поговорили о том, о сем, а потом один из этих двоих сказал: – Зачем ты прогнал мальчишку, Булавди? |
Se pourrait-il vraiment que ce soit un gamin ? Неужели возможно, что он все-таки ребенок? |
— Alors les autres gamins vont se moquer d’elle parce qu’elle ne sera pas comme eux – Тогда ее станут дразнить, что она не такая, как все |
Je ne vais pas réagir comme un gamin Я не собираюсь вести себя, как обидчивый ребенок |
Intéressons-nous d'un peu plus près à ce gamin. Давай разузнаем про него побольше. |
La mère du gamin. Мать этого парня. |
Garde le gamin là-bas. Заберите пацана отсюда. |
Tu devrais t'occuper de ta vie toi-même, gamin. «Пора бы тебе самому устраивать свою жизнь, паренек. |
— Et tu veux dire que la gamine est au même niveau que toi ?! - И ты хочешь сказать, что девчонка соображает на таком же уровне? |
gamin, ça te dirait une belle Toyota bien rouge pour jouer à Mad Max ? — Эй, мальчик, не хочешь покататься на красивой ярко-красной «тойоте» и поиграть в Мэд Макса? |
Pauvre gamin, il n'a que 10 ans. Бедняга, ему всего 10 лет. |
Давайте выучим французский
Теперь, когда вы знаете больше о значении gamin в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.
Связанные слова gamin
Обновлены слова французский
Знаете ли вы о французский
Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.