Что означает dopo в итальянский?

Что означает слово dopo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dopo в итальянский.

Слово dopo в итальянский означает после, потом, затем. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова dopo

после

noun (Che segue nel tempo, più tardi, seguentemente.)

Tom non si è mai ripreso dopo la morte di Mary.
Том так и не оправился после смерти Мэри.

потом

adverb

C'è una cosa importante che in nessun modo si può rimandare a dopo.
Есть одно важное дело, которое никак нельзя отложить на потом.

затем

adverb

Dalle mie labbra lo saprebbero prima loro, e dopo tu.
Сперва я сообщу об этом будущей маме, затем вам.

Посмотреть больше примеров

18 Dopo aver pronunciato il vostro discorso, ascoltate attentamente i consigli orali che vi saranno dati.
18 После произнесения речи внимательно выслушай предложенный устный совет.
Le abbiamo trovate nella sua camera da letto, dopo l’assassinio.
Мы нашли их в ее спальне, уже после убийства.
Dopo aver impostato una teoria delle perturbazioni dipendente dal tempo adatta a questo modello, si calcolano gli elemennti della matrice di transizione per lo scattering di uno stato da parte di un'interazione esterna che cambia simultaneamente l'impulso totale e i numeri quantici interni.
Развивается зависящая от времени теория возмущений, приспособленная к зтому подходу. Затем мы вычисляем злементы матрицы переходов для рассеяния связанного состояния на внешнем поле, в результате которого одновременно изменяются полный импульс и внутрение квантовые числа.
Il guidatore si apposta... e se ne va subito dopo.
Водитель сидит в машине и уезжает сразу после нее.
«Dopo quanto tempo dalla scomparsa di tuo padre Charlene si è risposata?
— Как скоро после исчезновения твоего отца Чарлин опять вышла замуж?
Quella notte dormì dalla parte di Connor, e scese più tardi del consueto il mattino dopo.
Она спала на месте Коннора и утром долго не спускалась вниз.
Dopo un’ora circa, d’un tratto sentii Edna esclamare: «A-ha!»
Примерно через час я вдруг услышала ликующий возглас: «Ага!»
Un fine settimana, non molto tempo dopo l’inizio dell’anno accademico, tutte le mie compagne di stanza tornarono a casa per una visita.
Однажды в выходные, вскоре после начала учебного года, все мои соседки по комнате разъехались по домам.
Anni dopo mio padre andò di nuovo in cerca d’avventura.
Много лет спустя отец снова отправился на поиски приключений.
E'stato prima o dopo?
Это было до или после?
Dopo aver affrontato la morte della moglie e altre circostanze dolorose, un fratello ha detto: “Ho imparato che non possiamo scegliere le prove, né quando farle avvenire né quanto spesso.
После того как у одного брата умерла жена и он пережил другие трагические события, он сказал: «Я понял, что мы никак не можем повлиять на то, с какими испытаниями мы столкнемся, в какой момент это произойдет и сколько их будет.
Te lo dico dopo.
Потом скажу.
Qualche giorno dopo io, Grace e Laura eravamo seduti al bar del Green Smear, quando entrò Jerry.
Спустя пару дней мы с Грейс и Лорой сидели в нашем любимом баре, и тут вошла Джерри.
Dopo aver fornito alle macchine di morte tutte le informazioni richieste, sarebbero stati subito uccisi.
Как только люди сообщали машине всю полезную для нее информацию, их быстро убивали.
Dopo pochi minuti era davanti al portone.
И через несколько минут она была у ворот.
Nessuno poteva più uscire di casa dalle tre del pomeriggio fino alla mattina dopo.
Никому не разрешалось выходить на улицу с трех часов дня до завтрашнего утра.
Dev'essere stato molto grave, per farla zoppicare ancora dopo tutti questi anni.
Она должно быть серьезная, раз из-за нее вы хромаете все эти годы.
Dopo aver scoperto dove abitavo, era tornata da Solomon e si era ubriacata.
Проследив, где я живу, она отправилась в бар Соломона и стала пить.
Io e Susan siamo arrivati dopo che tu sei andata via.
Мы с Сюзан приехали сразу после твоего отъезда.
Dopo qualche altro istante i due, come per tacito accordo, si avvicinarono alla grande scrivania addossata a una parete.
Немного времени спустя, они оба, по молчаливому соглашению, подошли к столу, придвинутому к одной стене.
Molti non brasiliani potrebbero aver dimenticato le offese razziste che la campionessa ha subito nel 2012, dopo essere stata squalificata dalle Olimpiadi di Londra.
Но многие жители других стран могли забыть о расистских оскорблениях, с которыми спортсменка столкнулась в 2012 году после дисквалификации на Олимпиаде в Лондоне.
Dopo il suo avvertimento e le sue previsioni, è svanita.
После предупреждений и предсказаний она исчезла.
Notte dopo notte il Gatto era tornato sullo stesso angolo di strada, solo per vederla.
Вечер за вечером возвращался Кот на свой пост, чтобы только увидеть ее.
Lo trovai impiccato nel fienile di mio padre sei mesi dopo».
Полгода спустя он повесился в отцовском амбаре.
Dopo la riunione e una preghiera solenne e silenziosa, il Salvatore apparve nella Sua maestà al profeta Joseph Smith e a Oliver Cowdery. Attraverso Mosè, Elias ed Elia introdusse la restaurazione di ulteriori chiavi del sacerdozio, tra cui il sacro potere di suggellamento che unisce le famiglie per l’eternità.20
После собрания и тихой священной молитвы Пророку Джозефу и Оливеру Каудери во всем величии явился Спаситель и через Моисея, Елияса и Илию возвестил о восстановлении дополнительных ключей священства, включая священную власть запечатывания, которая объединяет семьи на всю вечность20.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении dopo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.