Что означает destinato в итальянский?

Что означает слово destinato в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию destinato в итальянский.

Слово destinato в итальянский означает предназначенный, готовый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова destinato

предназначенный

adjective particle

Su internet c'è una quantità innumerevole di siti destinata all'apprendimento delle lingue.
В Интернете бессчётное множество сайтов, предназначенных для изучения языков.

готовый

adjective

Le mie azioni ci hanno posto all'avanguardia. E siamo destinati a ricavare profitti notevoli.
Мои действия поместили нас в авангард, и мы готовы пожинать огромные плоды.

Посмотреть больше примеров

Ad esempio, la produzione frazionata destinata alle catene di approvvigionamento globali ha dato impulso al commercio di beni intermedi e promosso investimenti stranieri diretti.
Например, сегментированное производство для глобальной сети поставок стимулировало торговлю промежуточными товарами и содействовало прямым иностранным инвестициям.
Milioni di lavoratori sono forse destinati a diventare merce di scarto come una volta i cavalli destinati alle fabbriche di colla?
Неужели миллионы рабочих будут просто списаны со счетов?
Le Helskór non sono destinate a me.
Хелскор не предназначен для меня.
Stessa sorte toccò a numerosi uomini altrimenti destinati all’impiccagione.
То же самое можно сказать и о многих мужчинах, которых в ином случае повесили бы.
Il proverbio si era rivelato stupido, destinato agli ottusi e ai pigri.
Дурацкая оказалась поговорка, для тупых и ленивых.
Forse no, forse non è neppure un carico destinato all'esercito
— Да может и не коменданта, груз может и не военный.
Ma allora persone molto diverse tra loro sono destinate a non andare d’accordo?
Но всегда ли между людьми, у которых разный характер, возникают разногласия?
Sentite... sono destinato a farlo, maledizione!
Послушайте - - мне предначертано сделать это, чёрт подери!
Il gioco dell'illusione mi ha congiunto a una creatura che non m'era destinata.
Игрой иллюзии я связан с существом, которое было суждено не мне.
Aveva sempre uno o due progetti destinati, secondo le sue convinzioni, a procurargli ricchezze degne di un imperatore.
У него всегда в голове была парадругая планов, которые, как он верил, сделают его богатым, словно император.
Dovettero costruire anche su lotti in origine destinati a parchi o giardini, rimesse per carrozze, scuole e ospedali.
Оказались занятыми все свободные пространства, отведенные по плану под парки, сады, каретные сараи, школы и больницы.
La sua intera vita sarà solo una battaglia, una lotta, e una lotta che è destinata a essere un fallimento.
Вся его жизнь будет просто сражением, борьбой, и это борьба, которая обречена на поражение.
Anna e Christopher salirono nelle stanze che erano state destinate al gruppo.
Анна и Кристофер прошли в комнаты, предназначенный для собрания.
Sapete bene che le Sorelle della Luce credono che il Cercatore sia destinato ad aiutare il Guardiano.
Ты знаешь, Сестеры Света думают, что Искателю предсказано помочь Владетелю.
Sono destinata a occupare una posizione d'onore, se l'espressione non suona troppo solenne.
Мне предстоит занять почетную должность, если это не звучит обалдеть как старомодно.
La stanza a loro destinata non aveva porta e nemmeno mobili.
В комнате, куда их привел Гальбак, не было ни дверей, ни какой-либо мебели.
Si traducono in previsioni destinate ad autorealizzarsi?
Не становятся ли они самореализующимися прогнозами?
Anche la poliomelite sembra presto destinata a seguirlo tra le malattie di interesse esclusivo degli storici.
Кажется, такая же судьба ожидает полиомиелит, который останется предметом интереса лишь для историков.
Riguardano un gruppo di uomini, molti dei quali di Dublino, che ha in animo azioni destinate a distruggere quest’isola.
Есть люди, и многие из них находятся здесь, в Дублине, которые замышляют действия, способные уничтожить этот остров.
Quando i fondi sono destinati a scopi specifici, non abbiamo una vera libertà d’azione».
Когда кредиты выдаются под строго определенные цели, мы практически не в состоянии работать.
La pace come l’intende l’uomo è destinata a svanire.
Мир в человеческом понимании этого слова преходящ.
Sono destinate a due o tre persone ciascuna.
Каждая рассчитана на двух-трех человек.
«Di questo ti ringrazio, ma non si può gettare ai cani il pane destinato ai figli.»
— За тень спасибо, но хлеб со стола детей нельзя кидать собакам.
Un esempio è la Giamaica, che dopo aver accettato prestiti e imposizioni di politica economica dalla Banca Mondiale ha perso i suoi più grandi mercati di prodotti agricoli destinati alla rivendita a causa della competizione con le importazioni dall'occidente
Примером может послужить Ямайка, которая после принятия кредитов и условий Всемирного банка потеряла большую часть своего сельскохозяйственного рынка из-за растущего западного импорта.
Dove sarei stata destinata?
Где я буду жить?

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении destinato в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.