Что означает destacar в Португальский?
Что означает слово destacar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию destacar в Португальский.
Слово destacar в Португальский означает отрывать, оторвать, отделять. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова destacar
отрыватьverb e destaca na parte picotada. и отрываете по перфорационной линии. |
оторватьverb |
отделятьverb |
Посмотреть больше примеров
Há uma diferença que gostaria de destacar. Но есть одна особенность, которую я хотел бы подчеркнуть. |
Mas não é apenas seu traje que o faz se destacar. Но не только одежда выделяет его из толпы. |
Meu jovem, se não destacares lá, provavelmente vais ser expulso de lá depois de um período. Парень, если ты будешь действительно выдающимся, возможно, тебя просто выгонят после первого семестра. |
O artigo grego não só é usado para destacar substantivos, mas também o é com infinitivos, adjetivos, advérbios, frases, orações subordinadas e até mesmo sentenças inteiras. Артикль в греческом может стоять не только перед существительным, но и перед инфинитивом глагола, прилагательным, наречием, а также перед словосочетанием, частью предложения и даже целым предложением. |
No entanto, é importante destacar aqui que você não deve virar uma pessoa esnobe. Вот здесь очень важно обратить ваше внимание на то, что вам не следует становиться снобом. |
Você pode destacar o livreto Para o Vigor da Juventude, que a Primeira Presidência preparou para a juventude da Igreja. Можно напомнить студентам о брошюре Во имя нравственной силы молодежи, которую Первое Президентство подготовило для молодежи Церкви. |
É interessante que a sobrecapa da Edição com Referências de 1971 da New American Standard Bible declara similarmente: “Não usamos o nome de nenhum erudito para referência ou recomendação, porque cremos que a Palavra de Deus deve destacar-se pelo seu próprio mérito.” Интересно, что на суперобложке «Новой американской стандартной Библии» («New American Standard Bible») написано: «Мы не ссылаемся ни на какие имена ученых, потому что верим, что Божье Слово должно само постоять за себя». |
Gostaria, hoje, de destacar três propósitos da vida do Salvador na Terra. Сегодня я хотел бы остановиться на трех основных целях жизни Спасителя на Земле. |
" A sra. Johnson continua a se destacar como minha degustadora oficial. " " Миссис Джонсон продолжает служить моим официальным дегустатором пищи ". |
Sendo um cavalheiro, não vou destacar... a pequena sobreposição aí. Будучи джентльменом, не буду указывать на частичное перекрытие сроков. |
Ao olhar com atenção uma tigela de arroz japonês que acabou de ser feito percebemos que os grãos individuais parecem se destacar uns dos outros. Присмотревшись повнимательнее к миске только что приготовленного японского риса, можно увидеть, что его зернышки отделены друг от друга. |
Os olhos azuis dela brilham, os dentes reluzem, até mesmo seus cabelos parecem se destacar. Голубые глаза Айлин искрятся от смеха, зубы сверкают, даже ее пышные волосы, похоже, весело подпрыгивают. |
Os partidários do Ressentimento podem destacar que só uma elite pode ser educada dessa forma. Приверженцы ресентимента могут сделать упор на то, что научиться этому способна только элита. |
Obrigado por destacar isso, Kate. Ну, спасибо, что заметила, Кейт. |
Para os jovens poderá destacar o artigo de “Os Jovens Perguntam . . .”. Юношам и девушкам предложи статью из рубрики «Молодые люди спрашивают себя». |
Além disso, foi incluída uma lista de Doutrinas Básicas para destacar as doutrinas fundamentais nas quais os alunos devem crer e que devem compreender e viver ao longo de seus quatro anos de seminário e no restante da vida. Кроме того, был добавлен список основных учений, которые студенты должны понять, принять на веру и применять на практике все четыре года обучения в семинарии, а затем и всю оставшуюся жизнь. |
Zadig, que se destacara por sua coragem nessa curta guerra, louvava muito o rei e mais ainda a dama. Задиг, отличившийся храбростью в этой короткой войне, превозносил царя и еще более даму. |
Costuma destacar essas boas novas quando dá testemunho a respeito do Reino? Когда ты свидетельствуешь о Царстве, обращаешь ли ты внимание людей на эту благую весть? |
Lembre-se: você está criando um momento que precisa se destacar da mesmice do cotidiano. Помните: вы творите мгновение, которое должно стоять вне обыденности, выходить за рамки повседневной жизни. |
Serres é o primeiro a destacar os três pontos que se seguem; o quarto nos parece encadear-se com eles. Серр — первый, кто выявляет три пункта, приведенные далее в нашем тексте; четвертый, как кажется, следует из них. |
No começo de O senhor dos anéis, claro, Tolkien vai destacar enfaticamente esse momento específico. Конечно, в начале «Властелина колец» Толкин придаст этому факту особенное значение. |
Está cheia de retas e curvas, e foi projetada especificamente para destacar os pontos fortes e fracos de qualquer carro, forçá-lo até os limites, e, claro, para além deles. На ней полно прямых и повороов, и она создана специально для того, чтобы выявить слабые и сильные стороны каждой машины, понять пределы её возможностей, и, конечно, выйти за них. |
Não há motivo para destacar o DiNozzo para um porta-aviões. Но назначение ДиНоззо на борт - безпричинно. |
Você pode traçar um caminho ou destacar uma área no seu mapa desenhando linhas e formas. С помощью линий и фигур вы можете выделить маршрут или определенный участок карты. |
Disse-lhe que naquela ocasião peguei uma garrafa qualquer, não queria destacar nenhuma preferência. Я сказала, что взяла тогда первую попавшуюся бутылку, у меня нет никаких предпочтений. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении destacar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова destacar
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.