Что означает delicato в итальянский?

Что означает слово delicato в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию delicato в итальянский.

Слово delicato в итальянский означает нежный, щекотливый, слабый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова delicato

нежный

noun

I neonati hanno la pelle delicata.
У младенцев нежная кожа.

щекотливый

adjective

Dottoressa Brennan, hai idea di quanto sia delicato questo caso?
Доктор Бреннан, вы хоть представляете, насколько это щекотливое дело?

слабый

adjective

Ma dovete sapere che la digestione del cardinal Versucci e'molto delicata.
Но вы же знаете, у кардинала Версуччи слабое пищеварение.

Посмотреть больше примеров

«Non sono un delicato fiorellino, Rotham.»
– Я вовсе не хрупкий цветок, Ротэм.
Il vostro bicchiere ha uno stelo delicato.
У вашего бокала очень тонкая ножка.
Nei casi più semplici la prova per arrivare al risultato della sua equivalenza alla condizione α positiva è diretta, ma, in casi più complicati, è necessario dimostrare una delicata eliminazione fra i termini di distorsione degli integrali di unitarietà differentemente estesi.
В простейщих случаях докаэательство Эквивалентности условию положительности а следует непосредственно, но в более сложном случае необходимо докаэать вэаимное уничтожение между членами искажения иэ раэличных расщиренных интегралов унитарности, для того чтобы установить Эквивалентность.
JAIME Il vento da est soffiava tra i suoi capelli incrostati, morbido e delicato come le dita di Cersei.
Джейме Восточный ветер шевелил его спутанные волосы, легкий и душистый, как пальцы Серсеи.
Ma Nikolaj Kusmic, proprio su questo punto, era un po’ delicato, evitava persino i tram.
А он, Николай Кузьмич, исключительно тонко чувствителен; он и конки-то избегает.
I dati di Scilla sono troppo delicati...
Эти данные требуют особого обращения.
È un momento delicato, ci sono le politiche.
— ложна € ситуаци € сейчас в политике.
Vorrei che il Governo agisse unito in questa questione così delicata.
Мне бы хотелось, чтобы правительство выступило единым фронтом, поскольку ситуация складывается весьма деликатная.
A quel punto Charlotte decise che l’atmosfera era abbastanza cordiale da poter sollevare una questione delicata.
В этот момент Шарлотт решила, что атмосфера стала достаточно дружелюбной, чтобы поднять деликатную тему
I capelli e gli occhi scuri creavano un forte contrasto con la pelle chiara e delicata.
Темные волосы и глаза резко контрастировали с белой и нежной кожей.
Guarda quel corpo con tenerezza infinita, con gli occhi delicati dell’affetto che nulla può cancellare.
Он смотрит на тело с бесконечной нежностью, взглядом, исполненным любви, которую ничто не может уничтожить.
Vedi, Pelikan, è un momento delicato: sì, io le infrango le loro regole, ma sono le regole a essere assurde e insensate.
Тут ведь, Пеликан, момент тонкий – да, я нарушаю, их правила, но сами эти правила абсурдны и нелепы.
La bevanda deve accordarsi con l'umore della compagnia, a volte delicato da giudicare.
Напиток должен соответствовать настроению собравшихся, определить которое порой очень трудно, это тонкая вещь.
Venne organizzato per lui un incontro con il ministro degli Esteri, che sarebbe stato a dir poco difficile e delicato.
Ему устроили встречу с министром иностранных дел, но при этом возникли некоторые сложности.
Era la prima volta che sentivo cantare Johnny e fui sorpreso dalla sua voce dolce e delicata.
Я никогда не слышал, чтобы Джонни пел, и удивился его приятному, нежному голосу.
Dite che l’inchiesta ha raggiunto uno stadio delicato e che non possiamo ancora divulgare l’intera storia.
Мол, расследование вступило в критическую фазу, и некоторые сведения мы просто обязаны пока не раскрывать.
Forse il pallo-re della sua pelle e le sue ossa delicate mi rendevano ancora più spaventoso l’accaduto.
Быть может, его прозрачная кожа и тонкие кости делали все еще более ужасным.
Sai bene con quanta fatica abbiamo preparato questa delicata operazione.
Ты знаешь, что все это нам стоит, и знаешь на какой риск мы идем.
«Come ti ho detto, è una faccenda delicata.
— Как я уже сказал, это очень деликатное дело.
E'un suono veramente delicato.
Это очень слабый звук.
Bednar del Quorum dei Dodici Apostoli ha parlato del delicato equilibrio che è necessario trovare: “Invitate i giovani ad agire.
Беднар, член Кворума Двенадцати Апостолов, сказал о необходимости найти тонкую грань: «Приглашайте молодых людей действовать.
I Pettibone hanno un sistema nervoso molto delicato.
У всех Петтибонов очень чувствительная нервная система.
E'un argomento delicato da queste parti.
Щекотливая тема для этих мест.
Questi cortei erano faccende delicate, decise Raza, e bisognava trattarle con cautela.
Их демонстрации — хитрая уловка, решил Реза, и бороться с ними нужно осторожно.
Grazie a dei movimenti brevi e delicati dei piedi, il corpo sembra avanzare silenziosamente, come su dei pattini.
Короткие, изысканные движения ног создают впечатление, будто тело скользит вперед, как на колесиках.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении delicato в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.