Что означает del resto в итальянский?

Что означает слово del resto в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию del resto в итальянский.

Слово del resto в итальянский означает впрочем. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова del resto

впрочем

adverb

Mia nipote vuole fare l'attrice. Come tutte le ragazzine di quindici anni, del resto.
Моя внучка хочет стать актрисой. Впрочем, как все девочки в пятнадцать лет.

Посмотреть больше примеров

Gia', Ted l'ha fatta arrivare lassu'e Lester si sarebbe occupato del resto.
Тед заманил вас туда, а Лестер должен был позаботиться об остальном.
La sua filosofia ruota, come del resto ogni altra, attorno alla prova ontologica di Dio.
Его философия, как и любая схожая с ней, кружит вокруг да около онтологического доказательства бытия бога.
Neppure Frances amava Mary Johnstone, del resto non amava nessuno che avesse troppa stima di sé.
Фрэнсис тоже недолюбливала Мэри Джонстон она откровенно и попросту не любила всех, кто слишком много о себе воображал.
Del resto, racconta lui stesso l’episodio in questi termini nelle sue memorie.
Кстати, он сам рассказывает об этом теми же самыми выражениями в своих мемуарах.
Del resto, Engels ha fermamente stabilito che il concetto di Stato e quello di società libera sono inconciliabili.
Впрочем, еще Энгельс твердо установил, что понятие государства несовместимо с понятием свободного общества.
Il mio compito è prendermi cura dei malati e dei feriti. il compito di ogni dottore, del resto.
— Это моя обязанность — заботиться о больных и раненых, — заметила она. — Это обязанность всех врачей
Del resto, o ci metti l’anima o farai meglio a lasciare che se ne occupi qualcun altro.
Проще говоря: если вы не можете вложить в дело душу, откажитесь от задуманного – пусть это сделает кто-то другой.
Anya bevve tutto d’un fiato; aveva gli occhi rossi ma non riusciva a piangere, come del resto Artyom.
Аня допила залпом; глаза у нее были красные, никак не могущие заплакать, как и у Артема.
Né in un caso né nel l' altro, del resto, i ricordi saranno direttamente colpiti o lesi.
Как в том, так и в другом случае, впрочем, воспоминания не будут непосредственно затронуты или повреждены.
Che mi dici del resto?
А с остальным?
Del resto, sono entrato qui ubriaco», mi affrettai tuttavia a giustificarmi.
Я, впрочем, пьяный сюда зашел, — поспешил я все-таки оправдать себя.
Rimasi con la forte impressione che, in qualche modo, l'Austria fosse più europea del resto dell'Europa.
У меня сложилось тогда впечатление, что Австрия — самая европейская страна в Европе.
Poi è entrato a far parte del resto
Потом стало частью всего остального.
Del resto, conosco poco madame de Coursy; sono diciotto mesi che non vado da lei.
Впрочем, я мало знаю госпожу де Курси; скоро полтора года, как я у нее не был.
Del resto potrebbe scoprirla abbastanza facilmente, se volesse.
Он ведь и так, если захочет, без труда может все выяснить».
Quella donna invece aveva una faccia... Del resto può vederlo da sé, è la stessa della foto.»
А у этой женщины лицо было... Да что я вам объясняю, вы сами посмотрите, она на фотографии точно такая же.
Serve da antidoto a classi, troppo brutale, e del resto «senza realtà».
Оно служит противоядием от слишком грубого и вместе с тем «лишенного реальности» слова «классы».
Del resto, non ricordava di aver mai desiderato di essere al posto di un altro.
Впрочем, он вообще не мог припомнить, чтобы ему хоть раз захотелось оказаться на месте другого человека
In ospedale le ho tenuto la mano fino all’arrivo della nonna, di papà e del resto della famiglia.
В больнице я держала ее за руку, пока не вошли бабушка, отец и остальная родня.
Nessuno le rispose, e del resto non si aspettava che lo facessero.
Никто ей не ответил, да она этого и не ожидала.
«Sciocchezze, e del resto non possiamo ciondolare qui alle prove senza il suo permesso.»
— Чепуха, мы не можем торчать на репетиции без его разрешения.
Del resto, che senso avrebbe, visto che non si può fare il bagno né prendere il sole?
Да и что там делать, если нельзя ни купаться, ни загорать?
Del resto, tutti i bei ricordi che Jessie conservava della madre erano legati alla magia.
Все светлые воспоминания Джесси о ее матери были так или иначе связаны с магией.
Del resto non sei il primo ad avere questo onore.
Ты не первый, между прочим, кто удостоен подобной чести.
Ma quella non eri tu, e del resto non eri neanche lo scheletro che ti era stato dato.
Но это была не ты, равно как и тот скелетик, который нам вручили, тобою не был.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении del resto в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.