Что означает dano в Португальский?
Что означает слово dano в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию dano в Португальский.
Слово dano в Португальский означает повреждение, ущерб, вред. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова dano
повреждениеnounneuter O chumbo pode provocar danos cerebrais irreversíveis. Свинец может вызвать необратимые повреждения мозга. |
ущербnounmasculine (отрицательное изменение от внешнего воздействия) A tempestade não causou nenhum dano. Буря не причина никакого ущерба. |
вредnounmasculine O dano de um tal tratamento é superior aos seus benefícios. Вреда от такого лечения больше, чем пользы. |
Посмотреть больше примеров
Contém, mas para o tipo de dano que estamos lidando, precisaria de dezenas de garrafas. Да, но в нашем случае понадобилась бы дюжина таких флаконов. |
A Artilharia disse que não há previsão para eles para unidades canadenses de passagem pela Base, e que o caminho correto seria obtê-los de uma firma civil e debitar como danos de caserna. Из тылового обеспечения пишут, что у них не предусмотрены огнетушители для канадских частей, которые отправляются на фронт через пехотные складские базы, и лучшее всего нам просто купить огнетушители и списать расходы на счет разрушений в казармах. |
Devemos coletar esses impostos de uma forma tal a causar um dano mínimo à economia como um todo. Нужно собирать налоги таким образом, чтобы причинять минимальный ущерб экономике страны в целом. |
Que tipo de danos? Какой ущерб? |
Havia a necessidade de alguma base para desfazer os danos, bem como para vencer e fazer expiação pela condição imperfeita do homem. Чтобы устранить этот вред, а также преодолеть и искупить несовершенство человека, было необходимо какое-то основание. |
Eu estou reparando os danos em sua nave. Я устранил повреждения на твоем корабле. |
Recebemos informações de grande dano na casa principal, tanto quanto na casa dos carros do Gibson. Мы получаем собщения о существенных повреждениях его особняка, а также особняка для машин Гибсона. |
Conteúdo que ameaça ou promove danos físicos ou mentais contra si ou outras pessoas Материалы, содержащие угрозы, а также пропагандирующие причинение физического и морального вреда себе или другим лицам. |
Não era forte o suficiente para sobreviver ao dano que aquela operação causaria se criasse uma segunda vida. Не настолько он силен, чтобы спокойно отнестись к тому вреду, что может причинить операция, если ей снова дали ход. |
Os danos colaterais fazem parte do subproduto, Caffrey. Сопутствующий ущерб - это побочный продукт для мошенника, Кэффри. |
Em cinco dos casos as doses não explicam o dano por radiação. В пяти случаях указанные дозы не объясняют побочки от облучения. |
Estou aqui hoje porque os danos são muito evidentes. И я сегодня стою здесь, потому что плата за это столь очевидна. |
Mas agora, com você perseguindo pistas imaginárias, o departamento terá que arcar com processos e milhares de dólares em danos a propriedade. Посмотри, где мы сейчас, с твоими воображаемыми погонями, отдел получает иски, повреждение собственности на тысячи долларов... |
Quando somos sexualmente puros, qualificamo-nos para a companhia do Espírito Santo e somos protegidos dos danos emocionais e espirituais do pecado sexual. Храня половую непорочность, мы становимся достойными постоянной поддержки Святого Духа и защищенными от эмоционально и духовно разрушительного воздействия полового греха. |
A subnutrição causa os maiores danos durante os primeiros mil dias de vida, levando a alterações graves e irreversíveis na saúde infantil. Недостаточное питание наносит наибольший вред в первые три года жизни, приводя к серьезным и необратимым изменениям состояния здоровья ребенка. |
Para estabelecer a ausência de danos? Для установления факта отсутствия убытков? |
Ela não sabia sobre os dois vídeos e os esforços frenéticos de Vonn para conter os danos que eles podiam ter criado. Клаудия не знала о двух видеозаписях и стараниях Вонна ограничить наносимый ими вред. |
Para Burnham e os diretores da exposição, essa onda de danos financeiros era aflitiva. Бернэму, как и совету директоров выставки, эта волна финансовых потрясений показалась угрожающей. |
Bem, não há sinais de danos externos. Ну, нет никаких внешних повреждений. |
De início, Deus não revelou como corrigiria o dano causado por Satanás. Бог не сразу открыл, как он намерен исправить зло, причиненное Сатаной. |
A incursão causou danos mínimos, mas matou quatro civis. Потери от обстрела были невелики, но погибло четверо гражданских. |
Relatório de danos. Отчет о повреждениях. |
Com ele fora, posso liderar o Synod e reparar o dano que ele fez. Когда Зо'ора не будет, я возглавлю Синод и исправлю допущенные промахи. |
Remastered utiliza o touchpad do DualShock 4 para navegar entre os itens do inventário enquanto a barra de luz assinala a vida do personagens, indo de azul para laranja e depois vermelho enquanto dano é sofrido. В Remastered используется сенсорная панель геймпада DualShock 4 для навигации по элементам инвентаря, а световая полоса сверху сигнализирует о текущем количестве здоровья, меняя цвет от зелёного до оранжевого и красного цвета при нанесении урона. |
Você sabe que, de qualquer forma, ainda temos um grave controle de danos a fazer. Но ты же понимаешь, что в любом случае нам теперь придется поработать над смягчением последствий. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении dano в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова dano
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.