Что означает corredo в итальянский?

Что означает слово corredo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию corredo в итальянский.

Слово corredo в итальянский означает экипировка, снаряжение, приданое. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова corredo

экипировка

noun

снаряжение

noun

приданое

noun

Io avevo preparato il corredo rosa, la copertina e il nastro.
Я приданое розовое приготовила, и конверт, и ленту.

Посмотреть больше примеров

Secondo lei, era inutile spendere per un corredo dopo aver accalappiato un uomo.
По ее мнению, не имело ни малейшего смысла тратиться на приданое после того, как мужчина уже заарканен.
Visto che aveva avuto un simile impulso, perché non darmi i soldi per un intero corredo?».
Уж если ему пришла такая фантазия, то отчего не дать денег на все приданое?
Nel 1540 corredò di illustrazioni la sua Bibbia in latino.
В 1540 году Этьенн включил иллюстрации в свою латинскую Библию.
Mostrate un’immagine del Salvatore che prega nel Getsemani, della Crocifissione o del Signore risorto che mostra le ferite nelle Sue mani (vedere Corredo di illustrazioni per lo studio del Vangelo 227, 230, o 234).
Покажите картину, на которой изображены Спаситель, молящийся в Гефсимании, Распятие или воскресший Господь, показывающий раны на Своих руках (см. комплект репродукций “Евангелие в искусстве”, номера 227, 230 или 234).
Un intero corredo di ricordi nuovi.
Целый набор новых воспоминаний.
La Società di Soccorso del rione aveva appena preso parte al progetto del palo di preparare dei corredi per neonati composti di lenzuola, abitini e altri prodotti per l’infanzia.
Приходское Общество милосердия только что приняло участие в проекте кола по изготовлению комплектов для новорожденных, куда входили одеяльца, пеленки, распашонки и другие нужные вещи.
Esempi: Matteo 3:13–17—Gesù fu battezzato; Giovanni 13:4–15—Gesù servì gli altri; 3 Nefi 17:15—Gesù pregò al Padre; Giovanni 15:12—Gesù ci amò; illustrazioni 206 (La fanciullezza di Gesù Cristo) del Corredo di illustrazioni per lo studio del Vangelo—Gesù imparò a lavorare; 242 (Gesù e Sua madre)—Gesù onorò Sua madre.
Примеры: от Матфея 3:13–17 – Иисус был крещен; от Иоанна 13:4–15 – Иисус служил другим; 3 Нефий 17:15 – Иисус молился Отцу; от Иоанна 15:12 – Иисус любит нас; иллюстрация No 206 из комплекта репродукций «Евангелие в искусстве» (Детство Иисуса Христа) – Иисус учился работать; No 242 (Иисус и Его мать) – Иисус почитал Свою мать.
Questo mi ha reso curioso rispetto a ciò che rende gli Hawaiani unici -- ossia il nostro corredo genetico.
Я стал задумываться над тем, что делает нас, гавайцев, уникальными, то есть над нашей генетикой.
Il vecchio guardò dubbioso il verde corredo del giovane Vorob’janinov, ma non stette a obiettare.
Старик с сомнением посмотрел на зеленые доспехи молодого Воробьянинова, но возражать не стал.
E poi, il corredo per la nostra nuova casa, voglio comprarlo lì prima del matrimonio.
И купим там до свадьбы всю утварь для нашего дома.
Laggiu'... sulla cassapanca per il corredo.
Вон там... на сундуке для приданого.
Ma poi arriva uno brutto come lui... e inquina tutto il nostro corredo genetico del cazzo e ci riporta indietro di anni.
Но приходят такие, как он, портят весь долбаный генофонд, отбрасывая нас на годы назад.
Ci sposeremo non appena il mio corredo sarà pronto.
Мы поженимся, как только будет готово мое приданое.
Ti ricordi mamma, quella ragazza che comperava il corredo quando lo abbiamo comperato noi?
Ты помнишь девочку, которая покупала школьную одежду вместе с нами?
Devo procurarvi degli abiti.... un corredo completo....
...Я должен достать для вас одежду... полное снаряжение.
Durante il regno del nipote Thutmose III, però, fu decisa la traslazione di Thutmose I nella nuova tomba KV38, con un nuovo corredo funerario.
Во время правления царя Тутмоса III тело Тутмоса I было перенесено в гробницу 38, а тело Хатшепсут осталось здесь.
Usando l’illustrazione 240 del Corredo illustrativo per l’insegnamento del Vangelo (Gesù il Cristo) e la 212 (il Sermone su Monte), insegnate ai bambini che Gesù ci ha dato un esempio.
Используя репродукции NoNo 240 (Иисус Христос) и 212 (Нагорная проповедь) из комплекта репродукции “Евангелие в искусстве”, объясните детям, что Иисус показал нам всем пример.
Inoltre fate vedere l’immagine 604 (La distribuzione del sacramento) del Corredo di illustrazioni per lo studio del Vangelo.
Покажите репродукцию No604 из комплекта “Евангелие в искусстве” (“Разнесение причастия”).
Con quale piacere aveva assaporato il suo intero corredo di sigari.
С каким наслаждением выкуривал положенное количество сигар!
Devi comprare subito un corredo nuovo.
Закажи новые.
Dopo aver pagato le spese per il corredo e i parenti di Suga e per il soggiorno, le erano rimasti più di mille yen.
За вычетом платы за Сугу и дорожных расходов у Томо осталась целая тысяча.
Se le seguenti illustrazioni sono disponibili, preparati a mostrarle durante la lezione: La carovana di carretti a mano di Martin a Bitter Creek, nel Wyoming, 1856 (62554; Corredo di illustrazioni per lo studio del Vangelo 414) e Tre giovani uomini soccorrono la carovana dei carretti a mano di Martin (Corredo di illustrazioni per lo studio del Vangelo 415).
Если у вас есть репродукции следующих картин, приготовьтесь показать их во время урока: «Группа Мартина в Биттер-Крик, Вайоминг, 1856 год» (62554; комплект репродукций Евангелие в искусстве 414) и «Трое юношей спасают группу Мартина» (Евангелие в искусстве 415).
Non è forse questo il corredo di preziose qualità che io e lei apprezziamo negli uomini?
Разве не таков набор драгоценных качеств, какие мы с вами ценим в людях?
Mi ci volle un'ora e mezzo, ma alla fine riuscii ad arrivare a Wario con un intatto corredo di riserve energetiche.
Мне потребовалось полтора часа, но я-таки добрался до Уорио, имея в запасе всю необходимую энергию.
A Emèlia non ordinavano quasi più corredi, tovagliette, tende, fazzoletti.
Эмелии почти не заказывали приданое, скатерки, занавески, носовые платки.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении corredo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.