Что означает conselho в Португальский?
Что означает слово conselho в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию conselho в Португальский.
Слово conselho в Португальский означает совет, правление, палата. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова conselho
советnounmasculine Não sabendo o que fazer, pedi conselho ao professor. Не зная, что делать, я спросил совет у учителя. |
правлениеnounneuter Não acredito que o conselho o deixou voltar. Я не могу поверить, что правление позволило ему вернуться. |
палатаnounfeminine Os perigos da floresta não são maiores do que aqueles do Conselho. В Палате заседаний скрыты опасности ничуть не меньше, чем в лесу. |
Посмотреть больше примеров
18 Depois de proferir seu discurso, escute com atenção o conselho oral dado. 18 После произнесения речи внимательно выслушай предложенный устный совет. |
Estaria zangado com o Conselho dos Anciãos? Или он сердился на Совет Старейшин? |
A diretora ordenou que o Conselho não me suspendesse porque sou muito talentosa academicamente para ir para a escola pública, ela disse. Директор школы приказала Совету восстановить меня, потому что я слишком академически одарена для государственной школы, как она сказала. |
Eu lhe pedi para vir aqui, como chefe do Conselho para que eu possa ter meus poderes estúpidos removidos. Я просила тебя как главу Совета, чтобы у меня наконец забрали эти дурацкие магические способности! |
Se rejeitarmos a oferta, e me denunciarem para o conselho regional, ainda fico com o dinheiro do seguro, certo? Ну, если мы отклоним их предложение и они сообщат обо мне в медицинский совет, то я все-равно получу страховые деньги, так ведь? |
Um coração pleno de gratidão pelas bênçãos da vida e um desejo sincero de ouvir e seguir as palavras de conselho prepararão o caminho para a revelação pessoal. Сердце, преисполненное благодарности за благословения, которые мы получаем в этой жизни, и искреннее желание услышать наставление и последовать ему подготовят путь к получению личного откровения. |
Uma mulher do Conselho Escolar folheou alguns papéis Одна женщина из Школьного совета пролистала какие-то бумаги на столе: |
Se quiser alguns conselhos, podemos beber alguma hora. Если хотите посоветоваться, может выпьем вместе как-нибудь? |
Vou consultar o médico de novo e seguir os conselhos dele... prometo Я схожу к врачу и последую его советам, обещаю тебе |
Muito obrigada pelas orientações e conselhos. Благодарю за руководство и ценные советы. |
Numa época em que um número cada vez maior de adolescentes está colhendo as sérias consequências emocionais de ter relações cedo demais, de uma gravidez fora do casamento, e da aids e outras doenças sexualmente transmissíveis, o conselho das Escrituras de deixar o sexo para o casamento . . . é extremamente importante; é o único ‘sexo seguro’ e eficaz.” — Parenting Teens With Love and Logic (Criar Filhos Adolescentes com Amor e Lógica). Сегодня, когда все больше подростков сталкиваются с серьезными эмоциональными последствиями ранней половой жизни, внебрачных беременностей, СПИДа и других передающихся половым путем заболеваний, библейский совет иметь интимные отношения только в браке... остается наиболее актуальным и практичным, единственным, который гарантирует „безопасный секс“» (Parenting Teens With Love and Logic). |
(2 Crônicas 26:3, 4, 16; Provérbios 18:12; 19:20) Portanto, se ‘dermos um passo em falso antes de nos apercebermos disso’ e se recebermos o necessário conselho da Palavra de Deus, imitemos a madureza, o discernimento espiritual e a humildade de Baruque. — Gálatas 6:1. Поэтому если мы «сделали какой-нибудь неверный шаг прежде, чем осознали это» и получили необходимое наставление из Божьего Слова, давайте подражать Варуху в зрелости, духовном разумении и смирении (Галатам 6:1). |
Todavia, esforçavam-se em harmonia com o conselho: “O que for que fizerdes, trabalhai nisso de toda a alma como para Jeová, e não como para homens.” — Colossenses 3:23; compare com Lucas 10:27; 2 Timóteo 2:15. Но они прилагали усилия в согласии с советом: «Все, что делаете, делайте от души, как для Господа [Иеговы, НМ], а не для человеков» (Колоссянам 3:23; сравни Луки 10:27; 2 Тимофею 2:15). |
(b) Que conselho oportuno deu o apóstolo Paulo aos cristãos em Jerusalém? б) Что своевременно посоветовал апостол Павел иерусалимским христианам? |
Ressoando aos seus ouvidos o conselho do superintendente de circuito de “nunca rejeitar uma designação vinda de Jeová”, eles aceitaram o convite. Они хорошо помнили совет районного надзирателя никогда не отказываться от назначения Иеговы и последовали этому совету. |
Como juiz do Senhor, ele dará conselhos e talvez aplique medidas disciplinares que levarão à cura. Как Господний судья, он даст совет и, возможно, даже назначит наказание, которое приведет к исцелению. |
As deliberações do conselho, com frequência, incluem a avaliação de escrituras canônicas, os ensinamentos dos líderes da Igreja e as práticas anteriores. На совете часто обдумывают канонизированные Священные Писания, учения руководителей Церкви и случаи, имевшие место ранее. |
O conselho Halkan não pode permitir que sua federação minere cristais de dilithium em nosso planeta. Совет Халкана не может позволить Федерации добывать дилитий на нашей планете. |
Imber era uma criatura fraca, humilde, que obedecia ordens e ficava grata por conselhos e instruções. Но миссис Имбер, создание робкое и беспомощное, делала все, что ей скажут, и была только рада советам и указаниям. |
— Ela continua reunida com o Conselho. — Она все еще на заседании Совета. |
— Ele também me deu uns conselhos — diz Urania. — И он дал мне несколько советов, — говорит Урания. |
O Conselho da Estrela, que o criou, também pode destruí-lo. И Совет Звезды, который создал его, тоже способен сделать это. |
Um conselho inestimável – e aquele Coragem! Бесценный совет и это «Держись!» |
Bem, as minhas fontes indicam que Ziro tem prejudicial evidência contra o Conselho Hutt. Ну, по моей информации, у Зиро есть доказательства, дискредитирующие совет Хаттов. |
Erin, quando vai dar um conselho. Эрин, которая хочет дать совет. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении conselho в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова conselho
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.