Что означает cinq в французский?

Что означает слово cinq в французский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cinq в французский.

Слово cinq в французский означает пять, пятёрка, пятый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cinq

пять

numeral (Nombre cardinal se situant après quatre et avant six, représenté en chiffre romain par V et en chiffre arabe par 5.)

Ce film était si bon que je l'ai vu cinq fois.
Фильм был такой хороший, что я посмотрел его пять раз.

пятёрка

noun (цифра)

La plaque verte " cinq " va avec la pyramide jaune.
Зелёная " пятёрка " идёт к жёлтой пирамиде.

пятый

numeral

La deuxième guerre mondiale a pris fin en mil neuf cent quarante cinq.
Вторая мировая война завершилась в тысяча девятьсот сорок пятом году.

Посмотреть больше примеров

Elle ne doit penser rien d’autre qu’ ces cinq lignes noires.
Ей нельзя ни о чем думать, только как об этих пяти черных линейках.
On a cinq sièges au troisième rang pour la revanche Popinski- Salazar
Ну, у нас пять мест в третьем ряду на бой Попинкси против Салазар
Toutes ces personnes sauf cinq ont été libérées après plusieurs jours de garde à vue au cours desquels des membres des services de renseignements de l'armée ou de la police les ont interrogées sur leurs activités, leurs contacts et les relations qu'elles étaient soupçonnées d'avoir
Из этих лиц лишь пять человек были освобождены после нескольких дней содержания под стражей в органах полиции, в течение которых сотрудники военной или полицейской разведки допрашивали их с целью получения информации об их деятельности, контактах и предполагаемых связях
Vous cinq, vous étiez presque tout à fait morts avant que le Nagual ne vous trouve.
Все вы пятеро были практически мертвыми до того, как Нагваль нашел вас.
La Slovénie se félicite également des initiatives prises par le groupe des cinq petits pays à cet égard, et les appuie.
Словения также приветствует и поддерживает инициативы, с которыми выступила группа пяти малых государств в этой области.
Deux étrangers au moins étaient toujours en détention dans la prison du Département de la sûreté de l'État à Doha. Il s'agissait de Mussa Ayad, un Égyptien détenu depuis mars 2006, apparemment à l'isolement et sans inculpation, et d'Ali Hassan Sairaka, un Syrien détenu depuis 2005 et condamné au cours de l'année à une peine de cinq ans d'emprisonnement.
По крайней мере два иностранных гражданина по-прежнему пребывали под стражей в тюрьме органов государственной безопасности в Дохе: гражданин Египта Муса Айяд, находящийся под стражей с марта 2006 года (по имеющимся данным, он содержался в одиночной камере без предъявления обвинений), и гражданин Сирии Али Хасан Сайрака, находящийся в заключении с 2005 года. Последнего в 2007 году приговорили к лишению свободы сроком на 5 лет.
Cinq camps de réfugiés ont de ce fait été fermés dans l’est de l’Éthiopie.
В результате в восточной Эфиопии было закрыто пять лагерей беженцев.
Le Comité a examiné les contributions volontaires au # décembre # et a constaté que sur des contributions annoncées mais non versées d'un montant total de # millions de dollars, non compris les contributions promises pour les exercices à venir # %, soit # millions de dollars, étaient dus depuis plus de cinq ans
долл. США, за исключением невыплаченных объявленных взносов на будущие годы # процентов, или # млн. долл. США, оставались невыплаченными в течение более пяти лет. Эта сумма включает # млн
En partenariat avec la Télévision des Nations Unies, la Division des transports de la CEE a réalisé un court métrage sur l’importance de la sécurité routière et les cinq volets du plan d’action pour la Décennie
В сотрудничестве с телевидением Организации Объединенных Наций Отдел транспорта ЕЭК подготовил короткометражный фильм, посвященный важности безопасности дорожного движения и пяти блокам мероприятий Плана действий на Десятилетие
Au # juin # le Comité spécial avait tenu cinq sessions, d'une durée de deux semaines chacune
По состоянию на июнь # года Специальный комитет провел пять сессий, каждая продолжительностью две недели
Au cours des cinq dernières années, plus de 5 000 familles, dont certaines comptent des victimes de mines terrestres, ont reçu une aide au titre de ce fonds.
За последние пять лет этим фондом воспользовались более 5 000 семей, и в том числе семьи жертв наземных мин.
Cette stratégie prévoit des mesures dans cinq domaines.
Эта стратегия состоит из действий в пяти областях.
Une clause sur la durée de l’échelonnement : la durée maximale du plan de paiement ne devrait pas dépasser cinq ans;
период осуществления плана: максимальный период осуществления плана выплат не должен превышать пяти лет;
Les mêmes actes sont punis d’un emprisonnement de trois à cinq ans lorsqu’ils sont commis:
То же действие, сопряженное:
C'est pourquoi il est judicieux, cinq ans après la tenue, en # de la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants, de faire un bilan d'étape pour évaluer les progrès accomplis et jauger nos engagements à l'aune de nos actions entreprises
Поэтому мы считаем целесообразным спустя пять лет после проведения в # году специальной сессии Генеральной Ассамблеи по положению детей подвести промежуточные итоги с целью оценки достигнутого прогресса и определения глубины нашей приверженности, мерилом которой должна служить проделанная нами работа
De plus, la phase pilote du projet a fait l’objet d’une évaluation par un groupe indépendant de cinq membres, qui s’est achevée en février 2001.
Кроме того, была начата и в феврале 2001 года завершена оценка экспериментального этапа осуществления проекта независимой группой в составе пяти членов.
Cinq minutes plus tard, la juge aux cheveux roux apparut.
Через пять минут появилась рыжеволосая следовательница.
Je peux te manquer cinq minutes par jour.
Ты можешь скучать по мне пять минут в день.
Depuis la dernière session de la Commission, le secrétariat a continué ses activités de suivi dans cinq pays
После последней сессии Комиссии секретариат осуществлял такую последующую деятельность в пяти странах
En 2006, cinq cas présumés de trafic de femmes et d’enlèvement de mineures ont été signalés.
По состоянию на 2006 год сообщалось о 5 случаях предполагаемой продажи и похищения несовершеннолетних детей.
La Commission est donc invitée à se pencher sur la durée de ses sessions à venir à compter de la quarante-septième session devant se tenir en 2004, compte tenu de son expérience en la matière: cinq jours (quarante-cinquième session), six jours (quarante-sixième session) et huit jours (sessions tenues avant la quarante-cinquième session).
Комиссии предлагается рассмотреть вопрос о продолжительности последующих сессий, начиная с сорок седьмой сессии, которая состоится в 2004 году, с учетом опыта организации работы в течение пяти дней (на ее сорок пятой сессии), шести дней (на ее сорок шестой сессии) и восьми дней (до сорок пятой сессии).
A ce moment, cinq types de cancer avaient déjà livré leur secret à la science.
Уже пять видов рака открыли свои секреты науке.
Comme l’ont montré les résultats d’une évaluation détaillée des centres d’information des Nations Unies effectuée en 1996 et 1997 (A/AC.198/1997/6), les centres fournissent des services d’information à plus de 40 organismes du système des Nations Unies, consacrant en moyenne cinq mois par an à cette coopération.
В результате всеобъемлющей оценки деятельности информационных центров Организации Объединенных Наций, проведенной в 1996 и 1997 годах (A/AC.198/1997/6), было выявлено, что центры оказывают услуги в области общественной информации более чем 40 организациям системы Организации Объединенных Наций, при этом каждый информационный центр в среднем посвящает такому сотрудничеству пять человеко-месяцев.
On se mit à table peu après dix-huit heures et, cinq heures plus tard, on y était encore.
Сели за стол в начале седьмого, а пять часов спустя тосты все еще продолжались.
Cette école, dont les cours durent cinq mois, forme des missionnaires.
В этой школе проходит пятимесячный курс подготовки миссионеров.

Давайте выучим французский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cinq в французский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в французский.

Знаете ли вы о французский

Французский (le français) — романский язык. Подобно итальянскому, португальскому и испанскому, он происходит от популярной латыни, когда-то использовавшейся в Римской империи. Франкоязычного человека или страну можно назвать «франкоязычным». Французский язык является официальным языком в 29 странах. Французский язык является четвертым по распространенности родным языком в Европейском Союзе. Французский язык занимает третье место в ЕС после английского и немецкого и является вторым по распространенности языком после английского. Большинство франкоязычного населения мира проживает в Африке, где около 141 миллиона африканцев из 34 стран и территорий говорят на французском как на первом или втором языке. Французский язык является вторым по распространенности языком в Канаде после английского, и оба являются официальными языками на федеральном уровне. Это первый язык для 9,5 млн человек или 29% и второй язык для 2,07 млн ​​человек или 6% всего населения Канады. В отличие от других континентов, французский язык не пользуется популярностью в Азии. В настоящее время ни одна страна Азии не признает французский язык официальным.