Что означает certamente в итальянский?

Что означает слово certamente в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию certamente в итальянский.

Слово certamente в итальянский означает конечно, несомненно, безусловно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова certamente

конечно

noun

Non c'era certamente bisogno di accendere un fuoco.
Костёр, конечно, разводить не стоило.

несомненно

adverb

Nessuno sa quando è successo, ma certamente era molto tempo fa.
Неизвестно, когда это произошло, но, несомненно, это было много времени тому назад.

безусловно

adverb

Tom ha fatto certamente un lavoro eccellente.
Том, безусловно, сделал отличную работу.

Посмотреть больше примеров

Certamente no, ma, poiché erano in molti a credere negli dei, lui ostentava in pubblico il necessario rispetto.
Разумеется, нет, но раз в них таких верили, он публично соблюдал необходимый декорум.
Certamente rimpiangeva di non avere ispirato più fiducia alla sua compagna.
Наверное, жалел, что не сумел внушить своей подруге доверия.
Una minaccia che doveva certamente gettare Kevin nella disperazione.
Такая угроза, естественно, повергла Кевина в отчаяние.
Ti ricorderai certamente di Frank Hobbs con il quale sono andato per tanti anni a lavorare al cantiere navale.
Ты наверняка помнишь Фрэнка Хоббса, которого я многие годы подвозил на верфь, где мы вместе работали.
Movado era certamente consapevole che il giovane, imprudentemente, cercava di influenzare gli studenti nella sua stanza.
Мовадо очень хорошо видел, как Мехмед безбоязненно пытается влиять на молодых студентов в своей комнате.
Certamente hanno qualche idea, forse sanno già, forse stanno convincendo qualcuno a confessare.
Ребята уже, наверное, догадываются, кто мог это сделать, возможно, уже знают, возможно, уговаривают сознаться
Certamente ero cambiato molto in poche generazioni.
Определенно, за несколько поколений я сильно изменился.
Certamente, pensai, deve esserci un posto migliore di un'unità ospedaliera di cure intensive per bambini al termine della loro vita.
Я подумала, конечно, должно быть место лучше, чем отделение интенсивной терапии в обычной больнице, где дети проведут последние моменты жизни.
Certamente.
~ Да, конечно.
Il difetto era certamente nella cattiva qualità del carbone caricato a Horta.
Причиной, очевидно, было плохое качество угля, загруженного в Орте.
Certamente accadrà un tempo di angustia come non se ne sarà fatto accadere da che ci fu nazione fino a quel tempo.
«Настанет тяжкое время, какого не бывало с тех пор, как появился народ, и не будет до того времени.
E certamente, tutti quanti avremmo potuto spalare la neve dagli idranti, e molti lo fanno.
Конечно, мы могли бы просто выкапывать гидранты из снега, и многие этим и занимаются.
Certamente.
Я передам.
Quelli con cui ho parlato certamente non lo opponevano, ma molti di loro lo disprezzavano.
Они считали, что он был коллаборационистом, тем, с кем британцы могли договориться.
Continuate così... e certamente ce la farete.
Продолжайте в том же духе, и безусловно сохраните.
Le api servono certamente in molti casi come esempio: tu devi intendere però questa frase nella maniera giusta.
Пчелы во многом образец для нас - нужно только уметь понимать это правильно.
C’è stato sicuramente un malinteso e certamente posso... - Nay, l’unico malinteso qui è il vostro.
Тут какое-то недоразумение, которое я наверняка... — Нет, единственное недоразумение тут — это ты сама.
Doveva certamente essersi convinto che lei non aveva saputo niente di quell’invito!
Несомненно, он ей поверил, что она ничего не знала о приглашении.
Certamente qui, come dovunque, si può lavorare, quando c’è la volontà.
Разумеется, здесь можно работать, как и везде, было бы желание.
Lei non è certamente morta di febbre.
Она ведь точно не от лихорадки умерла.
Fino a poco tempo prima, Sandy era stata immancabilmente gentile con i clienti, ma certamente non alla mano.
До последнего времени Сэнди не особенно болтала с клиентами, хотя и была с ними безукоризненно вежлива.
«La visiterò certamente, Tito, appena possibile».
Конечно повидаюсь, Титус, как только удастся.
Un motivo simile per cui da alcuni la Chiesa di Gesù Cristo dei Santi degli Ultimi Giorni è esclusa dalle religioni cristiane è perché crediamo, come i profeti e gli apostoli antichi, in un Dio con un corpo, anche se certamente glorificato.17 A chi critica questo credo basato sulle Scritture chiedo, almeno retoricamente: se l’idea di un Dio con un corpo è ripugnante, perché l’incarnazione, l’espiazione e la risurrezione fisica del Signore Gesù Cristo sono le dottrine fondamentali e le caratteristiche singolarmente più distintive di tutta la Cristianità?
Сопутствующая причина, по которой Церковь Иисуса Христа Святых последних дней исключена некоторыми из категории христианских церквей, – это наша вера в то же, во что верили древние Пророки и Апостолы, в то, что у Бога есть тело, конечно, прославленное17. Тем, кто критикует это подтверждаемое Священными Писаниями убеждение, я могу адресовать вопрос, хотя бы риторический: если им так противна идея о наделенном телом Боге, почему тогда центральными и наиболее отражающими суть христианства доктринами являются Воплощение, Искупление и физическое Воскресение Господа Иисуса Христа?
Certamente, signore.
Да, конечно, сэр.
Quello che vi sto dicendo è che potreste gentilmente declinare l’invito e certamente non sarebbe la fine del mondo.
Я лишь хочу сказать, что вы можете – вежливо – отклонить приглашение, и мир не рухнет.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении certamente в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.