Что означает calpestio в итальянский?
Что означает слово calpestio в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию calpestio в итальянский.
Слово calpestio в итальянский означает топот. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова calpestio
топотnoun Il calpestio dei piedi che corrono, le risate e il vocio sono cessati. Топот торопливых ног, смех и разговоры стихли. |
Посмотреть больше примеров
22 Poiché, ecco, egli ha i suoi aamici nell’iniquità, e tiene le sue guardie attorno a sé; e straccia le leggi di coloro che hanno regnato in rettitudine prima di lui, e calpesta sotto i piedi i comandamenti di Dio; 22 Ибо вот, у него есть адрузья в беззаконии и он держит своих стражей при себе; и он разрывает законы тех, кто правили в праведности до него; и он попирает ногами заповеди Божьи. |
Perché il gatto ti calpesta con le zampe? Почему кошка топчет тебя лапками? |
Comunque, continuo a sentire un sacco di calpestio. Кстати, я все еще слышу много топания. |
«Perché calpesti questa terra sacra?». – Почему стоишь ты на этой священной земле? |
«Se la tua vita è una tale sconfitta, calpesta il mio cappello» mi sfidò per scherzo. — Если твоя жизнь является таким поражением, наступи на мою шляпу, — вызвал он меня в шутку. |
«Di’ a mio figlio,» mi sussurra con fervore «digli che il mio assassino calpesta questa Terra... Nicodemus sa tutto. – Скажи моему сыну, – яростно говорит она, – скажи ему, что мой убийца ходит безнаказанным, – Никодемус знает это. |
Tutti gli sforzi del signor Aubry erano stati inutili: neppure una carrozza calpestò letteralmente il suo selciato! Все усилия господина Обри пропали даром: ну буквально ни одна карета не проехала по его мостовой! |
Poi si passava oltre e nulla più interrompeva l’igienico e monotono calpestìo rustico nell’oscurità. Потом идешь дальше и уже ничто не мешает оздоровительному однозвучному сельскому шарканью в темноте. |
Se si calpesta la legge, è il finimondo! Все вокруг нарушают закон, и мир превращается в ад. |
Questo si otteneva col calpestio di animali da traino o con una seconda aratura del campo. Для этого поле перепахивали или использовали тягловых животных, которые втаптывали зерна в землю. |
Dick, quasi senza pensare, calpestò quella incipiente conflagrazione; e poi si fermò sbalordito. Дик почти бессознательно затоптал начинавшийся пожар и потом остановился пораженный. |
Dice che è proprio come Sydel, la ragazza che lo insultò e calpestò i suoi sentimenti. Он говорит, что она похожа на Сайдел, которая его оскорбила. |
(Isaia 9:5) Mai più la terra tremerà a causa del calpestio degli stivali di soldati in marcia. Никогда больше не послышится грохот обуви марширующих солдат. |
È chiaro che c’è qualcosa di terribilmente sbagliato in una società che idoleggia il denaro e calpesta i valori umani. С обществом, которое делает упор на деньги и попирает общечеловеческие ценности, явно что-то не так. |
Ora è il lavoratore che calpesta il padrone, cioè il datore di lavoro; è il capitale a essere sfruttato. Рабочий обращается с хозяином, я хочу сказать — с работодателем, как с собакой, и капитал подвергается насилию. |
Il calpestio è cinque volte maggiore rispetto alla scorsa settimana. В пять раз, по сравнению с прошлой неделей. |
Ma, forse presa dall’emozione, non si accorse della mano del morto e la calpestò. Но видимо, с перепугу не заметила руку человека, игравшего мертвеца, и наступила на нее. |
Si senti il calpestio di stivali contro il metallo mentre i Pandesiani cercavano disperatamente di entrare. Послышался топот сапог по железной решетке, когда пандезианцы отчаянно пытались ворваться внутрь. |
Lo rigirò, spostando le dita, infine lasciò cadere l’ultimo brandello e lo calpestò. Она повертела его, перебирая пальцами, наконец уронила последний клочок и затоптала |
Perche'quando hai le scarpe basse sei cosi'piccina piccio', ho paura che qualcuno ti calpesti! Потому что, когда ты в сандалях, ты такая малюсенькая. Я боюсь, что кто-нибудь наступит на тебя. |
Ho sentito dire che chiunque calpesti questa rosa dei venti è destinato a tornare a Parigi, un giorno. Я слышал, что тому, кто встанет на этот диск, будет предначертано вернуться в Париж. |
Sulla scala c’era odore di mozziconi di sigarette, ne calpestò uno, ancora tiepido, e proseguì più lentamente. На лестнице пахло окурками, он наступил на один, еще теплый, и пошел медленнее. |
Quando lo calpesti, camminando sul terrero, esso spunta dall'impronta dei piedi cercando di afferrare i detriti. Когда вы гуляете по лугам, он вибрирует в такт вашим шагам, пытаясь ухватить органические остатки. |
Le grida si trasformarono in urla, a cui seguì subito dopo il calpestio di centinaia di piedi. Крики превратились в вопли, и сразу за этим последовал топот сотни ног. |
“Chi calpesta il proprio dolore sale più alto”, dice il suo Iperione. «Кто переступает через свое страдание, вступает в высшие области», — говорит его Гиперион. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении calpestio в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова calpestio
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.