Что означает calpestio в итальянский?

Что означает слово calpestio в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию calpestio в итальянский.

Слово calpestio в итальянский означает топот. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова calpestio

топот

noun

Il calpestio dei piedi che corrono, le risate e il vocio sono cessati.
Топот торопливых ног, смех и разговоры стихли.

Посмотреть больше примеров

22 Poiché, ecco, egli ha i suoi aamici nell’iniquità, e tiene le sue guardie attorno a sé; e straccia le leggi di coloro che hanno regnato in rettitudine prima di lui, e calpesta sotto i piedi i comandamenti di Dio;
22 Ибо вот, у него есть адрузья в беззаконии и он держит своих стражей при себе; и он разрывает законы тех, кто правили в праведности до него; и он попирает ногами заповеди Божьи.
Perché il gatto ti calpesta con le zampe?
Почему кошка топчет тебя лапками?
Comunque, continuo a sentire un sacco di calpestio.
Кстати, я все еще слышу много топания.
«Perché calpesti questa terra sacra?».
– Почему стоишь ты на этой священной земле?
«Se la tua vita è una tale sconfitta, calpesta il mio cappello» mi sfidò per scherzo.
— Если твоя жизнь является таким поражением, наступи на мою шляпу, — вызвал он меня в шутку.
«Di’ a mio figlio,» mi sussurra con fervore «digli che il mio assassino calpesta questa Terra... Nicodemus sa tutto.
– Скажи моему сыну, – яростно говорит она, – скажи ему, что мой убийца ходит безнаказанным, – Никодемус знает это.
Tutti gli sforzi del signor Aubry erano stati inutili: neppure una carrozza calpestò letteralmente il suo selciato!
Все усилия господина Обри пропали даром: ну буквально ни одна карета не проехала по его мостовой!
Poi si passava oltre e nulla più interrompeva l’igienico e monotono calpestìo rustico nell’oscurità.
Потом идешь дальше и уже ничто не мешает оздоровительному однозвучному сельскому шарканью в темноте.
Se si calpesta la legge, è il finimondo!
Все вокруг нарушают закон, и мир превращается в ад.
Questo si otteneva col calpestio di animali da traino o con una seconda aratura del campo.
Для этого поле перепахивали или использовали тягловых животных, которые втаптывали зерна в землю.
Dick, quasi senza pensare, calpestò quella incipiente conflagrazione; e poi si fermò sbalordito.
Дик почти бессознательно затоптал начинавшийся пожар и потом остановился пораженный.
Dice che è proprio come Sydel, la ragazza che lo insultò e calpestò i suoi sentimenti.
Он говорит, что она похожа на Сайдел, которая его оскорбила.
(Isaia 9:5) Mai più la terra tremerà a causa del calpestio degli stivali di soldati in marcia.
Никогда больше не послышится грохот обуви марширующих солдат.
È chiaro che c’è qualcosa di terribilmente sbagliato in una società che idoleggia il denaro e calpesta i valori umani.
С обществом, которое делает упор на деньги и попирает общечеловеческие ценности, явно что-то не так.
Ora è il lavoratore che calpesta il padrone, cioè il datore di lavoro; è il capitale a essere sfruttato.
Рабочий обращается с хозяином, я хочу сказать — с работодателем, как с собакой, и капитал подвергается насилию.
Il calpestio è cinque volte maggiore rispetto alla scorsa settimana.
В пять раз, по сравнению с прошлой неделей.
Ma, forse presa dall’emozione, non si accorse della mano del morto e la calpestò.
Но видимо, с перепугу не заметила руку человека, игравшего мертвеца, и наступила на нее.
Si senti il calpestio di stivali contro il metallo mentre i Pandesiani cercavano disperatamente di entrare.
Послышался топот сапог по железной решетке, когда пандезианцы отчаянно пытались ворваться внутрь.
Lo rigirò, spostando le dita, infine lasciò cadere l’ultimo brandello e lo calpestò.
Она повертела его, перебирая пальцами, наконец уронила последний клочок и затоптала
Perche'quando hai le scarpe basse sei cosi'piccina piccio', ho paura che qualcuno ti calpesti!
Потому что, когда ты в сандалях, ты такая малюсенькая. Я боюсь, что кто-нибудь наступит на тебя.
Ho sentito dire che chiunque calpesti questa rosa dei venti è destinato a tornare a Parigi, un giorno.
Я слышал, что тому, кто встанет на этот диск, будет предначертано вернуться в Париж.
Sulla scala c’era odore di mozziconi di sigarette, ne calpestò uno, ancora tiepido, e proseguì più lentamente.
На лестнице пахло окурками, он наступил на один, еще теплый, и пошел медленнее.
Quando lo calpesti, camminando sul terrero, esso spunta dall'impronta dei piedi cercando di afferrare i detriti.
Когда вы гуляете по лугам, он вибрирует в такт вашим шагам, пытаясь ухватить органические остатки.
Le grida si trasformarono in urla, a cui seguì subito dopo il calpestio di centinaia di piedi.
Крики превратились в вопли, и сразу за этим последовал топот сотни ног.
“Chi calpesta il proprio dolore sale più alto”, dice il suo Iperione.
«Кто переступает через свое страдание, вступает в высшие области», — говорит его Гиперион.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении calpestio в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.