Что означает caloroso в итальянский?
Что означает слово caloroso в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию caloroso в итальянский.
Слово caloroso в итальянский означает тёплый, горячий, жаркий. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова caloroso
тёплыйadjective Ringrazio con tutto il cuore per la calorosa accoglienza. От всего сердца благодарю за тёплый приём. |
горячийadjective Se mai veniste a Londra, troverete una calorosa accoglienza. Если доберётесь до Лондона, там вас ждёт весьма горячий приём. |
жаркийadjective |
Посмотреть больше примеров
Il commentatore descrisse l'applauso come «caloroso più che frenetico». Далее комментатор охарактеризовал аплодисменты как «теплые, но не восторженные». |
Non preoccuparti, non mi aspetto un caloroso benvenuto da te. Не волнуйся, я не жду, что ты выкатишь мне красную дорожку |
Aveva tutte le ragioni di aspettarsi un caloroso ringraziamento perché la sua era un’enorme concessione. Он ожидал восторженных изъявлений благодарности, потому что сделал ей колоссальную уступку. |
Un applauso caloroso al mio fan numero uno! Встречайте моего самого преданного поклонника! |
I suoi calorosi saluti occasionalmente vengono espressi dando il cinque, muovendo le orecchie e incoraggiando a svolgere una missione e a sposarsi nel tempio. Порой его теплое приветствие выражается жестом, иногда он шевелит ушами или увещевает поехать на миссию или заключить брак в храме. |
Non fu forse Paolo che nell’ultimo capitolo della sua lettera ai Romani mandò calorosi saluti a nove donne cristiane? Не Павел ли передал сердечные приветы девяти христианкам в последней главе своего послания к Римлянам? |
I giovani che vengono educati nel caloroso ambiente di una famiglia cristiana sono avvantaggiati. Дети, вырастающие в сердечной атмосфере христианской семьи, определенно имеют преимущество. |
Entrando e avviando il motore, fece un saluto caloroso al suo assistente mentre uscivamo dal parcheggio. Заведя мотор, он сердечно отсалютовал своему ассистенту, когда мы выехали с парковочного места. |
Alcuni proclamatori fanno un sorriso caloroso e sincero, e salutano le persone in modo amichevole. Некоторые возвещатели искренне улыбаются и тепло приветствуют человека. |
Tra le calde braccia del mio caloroso Alexius, zio George, mi sembra che anche il denaro abbia perso la sua importanza. В теплых объятиях моего теплого Алексиуса, дядя Джордж, мне кажется, что даже деньги уже не столь важны. |
Con poche frasi calorose, loda l’originalità del suo lavoro, mette in luce le difficoltà che ha superato. Несколькими теплыми фразами она характеризует оригинальность его работы, раскрывает те трудности, какие он преодолел. |
Gli italiani sono noti per il loro carattere caloroso, ospitale e socievole. Итальянцы славятся своей теплотой, гостеприимством и общительностью. |
Il pubblico fu così soddisfatto della trovata, che lo accolse con urli di calorosa approvazione. Публика была настолько довольна своим остроумием, что встретила его ревом горячего одобрения. |
Ora era in viaggio per Gerusalemme, dove non si aspettava un’accoglienza calorosa, dato che in quella città gli si prospettavano “legami e tribolazioni”. Теперь он направлялся в Иерусалим, где не рассчитывал на теплый прием, так как знал, что его «ожидают оковы и беды» (Деян. |
Non darà un caloroso benvenuto, ma quando visiti una nave aliena non sai mai cosa aspettarti. Это может показаться негостеприимным, но когда вы исследуете чужие корабли, вы никогда не знаете, что там может быть. |
1 Pietro 1:22 Come indicano queste parole che il nostro amore per i compagni di fede deve essere sincero, spontaneo e caloroso? 1 Петра 1:22. Как эти слова показывают, что наша любовь к соверующим должна быть искренней и горячей? |
In tal modo abbiamo una stretta e calorosa relazione con il nostro Padre celeste. Мы дорожим теплой дружбой с нашим небесным Отцом. |
Che ci sono molti altri che hanno udito la voce del Pastore ma, per una ragione o per l’altra, non hanno ancora accettato il caloroso invito di Gesù: “Sii mio seguace”. — Luca 5:27. Что есть много других, услышавших голос Пастыря, но по той или иной причине еще не отозвались на сердечное приглашение Иисуса: «Следуй за Мною» (Луки 5:27). |
Avendo dedicato la sua vita a fare la volontà dell’Iddio Onnipotente, Geova, ebbe una calorosa e stretta relazione con lui. Так как Ной посвятил свою жизнь исполнению воли Иеговы, Всемогущего Бога, то он имел с ним теплые, близкие взаимоотношения. |
Questo caloroso benvenuto è stato pronunciato nella lingua di ciascuno dei gruppi in visita. Это теплое приветствие было повторено на языке каждой из приехавших групп. |
Effettivamente, il jabirù in volo, con le lunghe ali, il collo e le zampe stagliate contro l’enorme sole equatoriale del tramonto, è un caloroso simbolo delle zone umide dell’Australia settentrionale. Да, силуэт летящего ябиру с длинными крыльями, шеей и ногами на фоне красного шара экваториального солнца — излюбленный символ заболоченных зон Северной Австралии. |
Presto si creò un vincolo di caloroso amore cristiano, e alla sessione finale molti piangevano mentre si salutavano. — Giovanni 13:35. Делегатов быстро сплотили узы нежной христианской любви, и, когда пришло время прощаться, у многих по щекам текли слезы (Иоанна 13:35). |
La sua stretta di mano fu calorosa e amichevole; e trasmise qualcos'altro che diede un sussulto al cuore di Jack. Её рукопожатие было тёплым и дружеским — в нём чувствовалось и что-то ещё, от чего сердце Джека едва не остановилось. |
Si può aiutare un giovane ad apprezzare la vita mostrandogli caloroso affetto e compassione Ценить жизнь молодым людям помогает любовь и сочувствие. |
— Benvenuto a casa, fratello — disse Lyon con voce commossa, attirandolo in un abbraccio caloroso. – Добро пожаловать домой, брат, – проговорил Лайон хрипло и обнял его. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении caloroso в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова caloroso
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.