Что означает arrecadação в Португальский?
Что означает слово arrecadação в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию arrecadação в Португальский.
Слово arrecadação в Португальский означает сбор, инкассо, сбор налогов, взыскание, взимание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова arrecadação
сбор(collection) |
инкассо(collection) |
сбор налогов(tax collection) |
взыскание(collection) |
взимание(collection) |
Посмотреть больше примеров
Enquanto isso, as arrecadações de guerra de Otaviano provocavam tumultos em Roma. Введенные Октавианом военные налоги вызвали в Риме беспорядки. |
Achei que estávamos falando sobre arrecadação. Я имею ввиду, я думал, что мы говорили о сборе средств. |
Estou aqui para falar sobre o evento de gala para arrecadação de fundos acontecendo esta noite. Я здесь, чтобы рассказать вам об официальном благотворительном приёме в поддержку " Жителей Пауни ", который пройдёт сегодня. |
Isso deu a Roma o controle da província e garantiu a arrecadação de impostos, não sendo necessário enviar muitos soldados para lá. Это позволяло Риму контролировать провинцию и спокойно собирать налоги, но при этом не вводить туда большую армию. |
Não quero impor, mas estava indo a uma reunião de arrecadação com um dos dirigentes, e pensei em passar aqui. Не хочу быть навязчивым, но у меня только что была встреча по поводу снабжения с одним человеком из Объединённого комитета начальников штаба, и я решил зайти. |
Depois disso, passei a fazer doações regulares para o centro e participei de muitos eventos de arrecadação. После этого я регулярно делал пожертвования центру и участвовал во многих акциях по сбору средств. |
Uma campanha de arrecadação de fundos para o TribeWanted Ltda está em andamento na nova plataforma chamada Crowdcube, e já estão planejando a criação de novas comunidades em Moçambique, Laos, Nicarágua, Reino Unido e Báli. Кампания народного сбора средств [анг] для TribeWanted Ltd находится сейчас в процессе разработки на новой платформе Crowdcube [анг], и уже планируется создание новых сообществ в Мозамбике, Лаосе, Никарагуа, Великобритании и Бали. |
Deve ser uma arrecadação ou coisa assim. Наверное, сдавалась - я не знаю. |
Não temos dinheiro, então precisaríamos de fazer uma arrecadação de fundos e não saberia nem por onde começar. У нас на двоих ни гроша ломаного нет, так что надо организовать сбор средств, но я даже не знаю с чего начать. |
Alguns estados americanos impuseram pesados impostos aos cassi-nos como fonte de arrecadação. Некоторые штаты в Америке обложили высокими налогами игорные дома как источники доходов. |
Preparação de debate, comício no centro, arrecadação e, à noite, um coquetel para alguns grandes apoiadores. Подготовка к дебатам, предвыборный митинг в центре, сбор денег, а потом, вечером будет коктейльная вечеринка для спонсоров. |
O blog Retinas Urbanas comenta a forma de arrecadação da Ocas e a relevância do projeto: В блоге “Глаза Города” (Retinas Urbanas [порт]) комментируется способ, с помощью которого “Окас” получает свой доход, и обсуждается значимость проекта: |
A arrecadação de fundos na escola. Сбор денег всей школой. |
"""Esta é a baia onde Thomas se sentava quando a arrecadação estava cheia de feno.""" «Вот стойло, где садился Томас, когда чердак был полон сена». |
Em 19 de janeiro de 2014, uma arrecadação de fundos foi criado pela comunidade Dogecoin para angariar US$ 50.000 (50 mil dólares) para a equipe de Bobsled da Jamaica, que se qualificou para os Jogos Olímpicos de Inverno de Sochi, mas não possuíam condições de ir para o jogos. В январе 2014 года сообщество участвовало в сборе 50 тыс. долларов сборной Ямайки по бобслею для участия в Зимних Олимпийских играх 2014, которая получила квалификацию, но не обладала средствами для участия в соревнованиях. |
Além disso, as empresas de energia nuclear pagam o equivalente a bilhões de dólares em arrecadação e subsídios para os governos locais. Кроме того, атомные электростанции платят миллиарды в долларовом эквиваленте через налог на прибыль и субсидии местным органам власти. |
— E quanto à segurança na cerimônia de arrecadação? — Как насчет охраны на мероприятии? |
Certo, a arrecadação acabou. Окей, благотворительность закончилась. |
Arrecadação para salvar a nossa escola! Благотворительная акция ради спасения нашей школы! |
A arrecadação está chegando e é minha melhor chance de conhecer um cara sofisticado como os que você saía. Приближается благотворительный вечер и это для меня наилучший шанс познакомиться с классным парнем, таким, как раньше был у тебя. |
Estava na arrecadação de fundos para a campanha. ( баракус ) Со спонсорами кампании. |
Como vai sua arrecadação de fundos? Как идет сбор средств? |
Quando perderam o baterista de vocês na arrecadação de fundos da Buckner, quem salvou vocês? Когда вы потеряли барабанщика на сборе средств в Бакнере, кто спас ваши задницы? |
Sei que arrecadações podem ser chatas. Я знаю, что сбор средств может быт утомительным. |
Nevvie e Grace estavam preparando materiais e envelopes para uma campanha de arrecadação de fundos. Невви с Грейс наполняли содержимым конверты для кампании по сбору денег. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении arrecadação в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова arrecadação
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.