Wat betekent chegar in Portugees?
Wat is de betekenis van het woord chegar in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van chegar in Portugees.
Het woord chegar in Portugees betekent aankomen,arriveren, komen, aanbreken, aankomen, bereiken, thuiskomen, komen aanrijden, aankomen, komen, binnenkomen, eraan komen, terugkeren, zijn, komen, aankomen, komen, aankomen, komen tot, bereiken, aankomen in, bereiken, halen, dichterbij komen, dichterbij komen, doorkruisen, naderen, bereiken, bereiken, halen, zijn/haar doel bereiken, er genoeg van hebben, concluderen, dichterbij komen, oplossen, iets concluderen, afleiden, bedragen, tot een overeenkomst komen, een conclusie trekken, ten einde lopen, het eens worden, ter zake komen, thuiskomen, als laatste eindigen, als laatste aankomen, bereiken, in de buurt komen van, op hetzelfde neerkomen, tot aan iets komen, onder iets komen, een wereld van verschil, ter zake, een dieptepunt bereiken, een compromis sluiten, tegelijk aankomen, halen, uitlopen op, uitdraaien op, als ... eindigen, afronden, voltooien, betekenen, iets overeenkomen, afspreken, voltooid worden, afspreken, derde worden bij paardenrennen, inwilligen,vergoeden, onder iets komen, onder iets komen. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord chegar
aankomen,arriveren
Minha família estará esperando por mim quando eu chegar. |
komen, aanbreken(tijd) Chegou a hora de vocês duas se casarem. |
aankomen, bereikenverbo transitivo John chegou em Cambridge às cinco em ponto. |
thuiskomen
Desculpe não ter lhe encontrado, mas cheguei tarde em casa ontem à noite. |
komen aanrijden
Eu fiquei surpreso quando o vi chegar em um carro esportivo. |
aankomen, komen
A que horas eles chegam? |
binnenkomen(estar disponível) (e. produkt) O carregamento de peças não chegou, portanto não poderemos completar aquele pedido. |
eraan komen(aproximando no tempo) O inverno está chegando. |
terugkeren(data, evento) (datum, gebeurtenis) Jill sempre se sente triste quando o aniversário de morte de seu marido chega. |
zijn, komen, aankomen
Quando vamos chegar lá? |
komen
Sexta-feira chega no final da semana. |
aankomenverbo transitivo O navio chegou ao porto cedo pela manhã. |
komen totverbo transitivo (acordo) (overeenkomst) Os dois grupos finalmente chegaram a um acordo. Zij bereikten een overeenkomst. |
bereikenverbo transitivo Eu perdi contato com meu irmão anos atrás e as notícias da morte dele chegaram através de uma carta de seu advogado. |
aankomen inverbo transitivo (trem, avião) O trem chegou ao destino na hora. |
bereiken, halenverbo transitivo (idade) Ele se sentiu sortudo de ter chegado à idade de noventa. |
dichterbij komen(tempo: aproximação) |
dichterbij komen(mover para mais perto) |
doorkruisen(percurso) A autoestrada estende-se ao longo do vale. |
naderen(tempo: aproximação) |
bereikenverbo transitivo (chegar) Você já alcançou a Filadélfia? Caso não, continue dirigindo. |
bereiken, halenverbo transitivo (ir até certo ponto) O foguete pode alcançar Marte se tiver combustível suficiente. |
zijn/haar doel bereikenexpressão verbal (figurado, informal) Quando David conseguiu a promoção, ele sentiu que tinha finalmente chegado lá. |
er genoeg van hebben(tudo o que conseguir aguentar) |
concluderen
|
dichterbij komen
O veado começou a correr quando os lobos se aproximaram. |
oplossen(briga, disputa) Eles resolveram a disputa pacificamente. |
iets concluderen, afleiden
Laura deduziu a resposta para a equação ao olhar para a mesma. |
bedragen
Os gastos de alimentação e hospedagem somaram dez mil euros. |
tot een overeenkomst komenexpressão verbal |
een conclusie trekken
|
ten einde lopenexpressão verbal |
het eens wordenexpressão verbal Os advogados deveriam negociar até chegarem a um acordo sobre o assunto. |
ter zake komen
A Natália levou um tempão para ir ao ponto. |
thuiskomen
Acabei de chegar em casa vindo do trabalho. Me ligue quando chegar em casa. |
als laatste eindigen, als laatste aankomenexpressão verbal |
bereiken(figurado) (figuurlijk) |
in de buurt komen van
O barulho da torcida aumentava toda vez que a bola chegava perto da área de pênalti. ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Kom niet in de buurt van het water. |
op hetzelfde neerkomen
|
tot aan iets komenexpressão verbal Não se preocupe se não souber nadar, a água só chega a seus joelhos. |
onder iets komen
|
een wereld van verschil(figurado: totalmente divergentes) (figuurlijk) |
ter zake
Vá ao ponto! Não temos o dia todo, sabia? Ter zake! We hebben niet de hele dag. |
een dieptepunt bereiken(figurado) (figuurlijk) |
een compromis sluiten(figurado) |
tegelijk aankomen
Já que eles pegam o mesmo ônibus, eles sempre chegam na mesma hora. |
halenexpressão verbal Eu pensei que perderia o ônibus, mas cheguei a tempo! |
uitlopen op, uitdraaien op
Nosso relacionamento realmente chegou a isto, gritar um com o outro na rua? |
als ... eindigen(in wedstrijd) Eu não ligo se eu vencer a corrida. Eu só não quero chegar em último. |
afronden, voltooien(informal) Não vai ser fácil, mas vamos chegar até o fim deste projeto. |
betekenen
Disseram que ele nunca chegaria a ser muita coisa na vida. |
iets overeenkomen, afspreken(acordo) Os dois lados chegaram a um acordo. |
voltooid worden
Tínhamos de esperar o empréstimo chegar ao final, antes de podermos comprar a casa. We moesten wachten tot de lening voltooid was vóór we het huis konden kopen. |
afspreken
Os dois homens chegaram a um preço para o carro usado. |
derde worden bij paardenrennenlocução verbal (corrida de cavalo) Esperava-se que o cavalo chegasse em terceiro lugar na corrida. |
inwilligen,vergoeden(reclamação: resolver) A seguradora ajustou todas as reivindicações advindas do acidente. |
onder iets komen
|
onder iets komen(figuurlijk) |
Laten we Portugees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van chegar in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.
Verwante woorden van chegar
Geüpdatete woorden van Portugees
Ken je iets van Portugees
Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.