Wat betekent acordo in Portugees?
Wat is de betekenis van het woord acordo in Portugees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van acordo in Portugees.
Het woord acordo in Portugees betekent overeenkomst, overeenkomst, overeenkomst, schikking, compromis, overeenkomst, akkoord, verdrag, overeenkomst, regeling, overeenkomst, overeenkomst, overeenstemming, instemming, tot een compromis komen, verdrag, akkoord, akkoord, schikking, overeenstemming, verzoening, overeenkomst, afspraak, zoals, het ergens mee eens zijn, oplossen, niet-conform, in overeenstemming, onder de omstandigheden, onder de gegeven omstandigheden, in overeenstemming met, gedraag je naar jouw leeftijd, gedraag je, gedraag je eens, voorhuwelijkse voorwaarden, eerdere overeenkomst, concensus, vertrekvergoeding, ontslagvergoeding, in overeenkomst met, overeenkomstig met, volgens, tot een overeenkomst komen, het eens worden, volgens, zo, dus, overeenkomstig, ingevolge hiervan, volgens, naar, op basis van, in overeenstemming met, overeenkomstig, vertrouwen op, in overeenstemming met, iets beklinken, bezegelen, volgens, gewillig, naar, onder, volgens, inwilligen,vergoeden. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord acordo
overeenkomstsubstantivo masculino Temos um acordo? |
overeenkomstsubstantivo masculino As duas partes fizeram um trato. |
overeenkomstsubstantivo masculino O tratado (or: acordo) de controle de armas foi negociado trinta anos atrás. |
schikkingsubstantivo masculino (legal) O acordo exigiu que a empresa mudasse seu negócio. |
compromissubstantivo masculino Os rivais entraram em acordo e pararam de brigar. |
overeenkomstsubstantivo masculino Os dois cavalheiros têm um acordo para cessar a briga. |
akkoord, verdrag
|
overeenkomst, regeling(de disputa) Depois de discutirmos por horas, finalmente chegamos a um acordo. |
overeenkomstsubstantivo masculino As duas nações assinaram um acordo que daria fim às hostilidades. |
overeenkomst, overeenstemming, instemmingsubstantivo masculino (formal) |
tot een compromis komensubstantivo masculino Depois de muita discussão e negociação, as duas empresas finalmente fizeram um acordo. |
verdragsubstantivo masculino As nações esboçaram um acordo para resolver a disputa. |
akkoord
As duas nações chegaram a um acordo sobre o transporte de óleo. |
akkoordsubstantivo masculino Os dois lados entraram em acordo e assinaram o contrato. |
schikkingsubstantivo masculino (financeiro) |
overeenstemming
|
verzoening
As duas partes não conseguiram chegar a nenhum meio-termo. |
overeenkomst, afspraak(informal) Lena e Aaron têm um combinado de se encontrar toda sexta às 7:00 para jantar. |
zoals
Conforme seu pedido, eu incluí a informação necessária nesse memorando. Zoals u verzocht, heb ik de nodige informatie in deze memo opgenomen. |
het ergens mee eens zijn
Acho que deveríamos partir; você concorda? |
oplossen(briga, disputa) Eles resolveram a disputa pacificamente. |
niet-conformexpressão |
in overeenstemminglocução adverbial |
onder de omstandigheden, onder de gegeven omstandighedenadvérbio |
in overeenstemming metlocução conjuntiva Sempre use medicamentos de acordo com as instruções do fabricante. Para estar de acordo com a lei, você deve pagar seus impostos. |
gedraag je naar jouw leeftijd, gedraag je, gedraag je eenslocução verbal |
voorhuwelijkse voorwaarden(EUA, abreviatura de) |
eerdere overeenkomst
|
concensus
|
vertrekvergoeding, ontslagvergoeding
|
in overeenkomst met, overeenkomstig met
|
volgenslocução prepositiva De acordo com David, o concerto foi muito bom. |
tot een overeenkomst komenexpressão verbal |
het eens wordenexpressão verbal Os advogados deveriam negociar até chegarem a um acordo sobre o assunto. |
volgens(de regels) |
zo, dus, overeenkomstiglocução adverbial O evento é formal, então, por favor, vista-se de acordo. |
ingevolge hiervanlocução adverbial |
volgens, naarlocução prepositiva De acordo com Proudhon, a propriedade é um roubo! |
op basis vanlocução prepositiva As crianças se alinharam de acordo com suas alturas, da mais baixa à mais alta. |
in overeenstemming met
Nossos procedimentos operacionais estão em linha com os requerimentos do estado. |
overeenkomstiglocução prepositiva Faça o pão de acordo com a receita. |
vertrouwen op
Seguindo pelo mapa, o hotel deveria ficar na esquina da próxima rua à direita. |
in overeenstemming metlocução prepositiva Os salários são determinados de acordo com a experiência. |
iets beklinken, bezegelenexpressão verbal (negócio) Esperamos fechar acordo esta tarde. |
volgens
Continuaremos segundo essa base. |
gewillig
Quando o presidente decidiu ir à guerra, o país estava preparado. |
naarlocução prepositiva Agora há um homem de acordo com meu coração. |
onder, volgenslocução prepositiva De acordo com as regras atuais, você tem muito poder. |
inwilligen,vergoeden(reclamação: resolver) A seguradora ajustou todas as reivindicações advindas do acidente. |
Laten we Portugees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van acordo in Portugees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Portugees.
Verwante woorden van acordo
Geüpdatete woorden van Portugees
Ken je iets van Portugees
Portugees (português) is een Romeinse taal afkomstig uit het Iberisch schiereiland van Europa. Het is de enige officiële taal van Portugal, Brazilië, Angola, Mozambique, Guinee-Bissau, Kaapverdië. Portugees heeft tussen de 215 en 220 miljoen moedertaalsprekers en 50 miljoen tweedetaalsprekers, voor een totaal van ongeveer 270 miljoen. Portugees wordt vaak vermeld als de zesde meest gesproken taal ter wereld, de derde in Europa. In 1997 rangschikte een uitgebreide academische studie het Portugees als een van de 10 meest invloedrijke talen ter wereld. Volgens UNESCO-statistieken zijn Portugees en Spaans na Engels de snelst groeiende Europese talen.