Cosa significa détruire in Francese?

Qual è il significato della parola détruire in Francese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare détruire in Francese.

La parola détruire in Francese significa distruggere, demolire, distruggere, rovinare, distruggere, annientare, distruggere, rovinare, rigettare, eliminare, abolire, distruggere, annientare, violentare, stuprare, distruggere, fare a pezzi, rovinare, guastare, distruggere, devastare, estirpare, incendiare, dare alle fiamme, mandare a fuoco, distruggere, rovinare, rovinare, distruggere, smontare, distruggere, distruggere, annientare, demolire, abbattere, smantellare, sradicare, estirpare, distruggere, rovinare, demolire, distruggere, ridurre in cenere, distruggere, contenere, danneggiare, distruggere, triturare, sminuzzare, cancellare, annientare, distruggere, sfasciare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola détruire

distruggere, demolire

(un bâtiment,...)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le tremblement de terre a détruit tous les immeubles de ce quartier.
Il terremoto ha distrutto tutti gli edifici di questo isolato.

distruggere, rovinare

(ruiner, gâcher)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ça a complètement détruit la vision qu'il s'était faite de l'université.
Distrusse tutti i suoi sogni di andare all'università.

distruggere, annientare

verbe intransitif

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
La mission des soldats est de chercher et détruire.
La missione dei soldati era di cercare e distruggere.

distruggere, rovinare

verbe transitif (moralement)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le scandale a détruit (or: ruiné) la réputation de l'homme politique.
Lo scandalo ha distrutto la reputazione del politico.

rigettare, eliminare, abolire

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

distruggere, annientare

(dopo lungo logoramento)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Utiliser la 4G bouffe toute la batterie du téléphone.
Usare il 4G annienta la durata della batteria del telefono.

violentare, stuprare

verbe transitif (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'armée a détruit le territoire sur des kilomètres et des kilomètres.
L'esercitò violentò la terra per miglia tutt'intorno.

distruggere, fare a pezzi

verbe transitif (figuré)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le boxeur menaçait de détruire son adversaire.
Il pugile ha minacciato di distruggere il suo avversario.

rovinare, guastare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'arrestation d'un diplomate a détruit les relations entre les deux pays.
L'arresto di un diplomatico ha guastato i rapporti tra i due paesi.

distruggere, devastare

(figuré) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Nancy a été détruite par les révélations de son père qui affirmait qu'il n'était pas son père biologique.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Nancy era distrutta dalla rivelazione di suo padre che non era il padre biologico. Lo shock basta a distruggere i nervi di chiunque.

estirpare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

incendiare, dare alle fiamme, mandare a fuoco

verbe transitif (un bâtiment)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'incendie a ravagé tout l'immeuble.
L'incendio ha distrutto l'intero appartamento.

distruggere, rovinare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La pioggia ha rovinato il programma di Melanie di fare un pic nic.

rovinare, distruggere

verbe transitif (une réputation) (reputazione)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Le scandale a détruit (or: ruiné) la réputation du politicien ; il n'a plus jamais retravaillé.
Lo scandalo rovinò la reputazione del politico, che non lavorò mai più.

smontare

verbe transitif (alibi, raisonnement)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La police a détruit (or: démonté) son alibi.
La polizia ha smontato il suo alibi.

distruggere

(la confiance,...)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Les propos virulents des critiques ont détruit la confiance de l'auteur et il n'a jamais plus écrit.
Le recensioni sferzanti dei critici distrussero l'autostima dell'autore e lui non scrisse mai più.

distruggere, annientare

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Les avions ont effacé la ville de la carte.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Le dure critiche di mia madre hanno distrutto la mia autostima.

demolire, abbattere, smantellare

verbe transitif (edifici)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Après avoir été vide pendant des années, le bâtiment qui s'écroulait a été démoli.
Dopo essere rimasto vuoto per anni, l'edificio pericolante è stato demolito.

sradicare, estirpare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Ils ont déplacé les habitants et détruit (or: anéanti) le village.
Spostarono gli abitanti e sradicarono il villaggio.

distruggere, rovinare, demolire

verbe transitif (figuré) (figurato: reputazione, ecc.)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
La réputation d'Andrew a été détruite par les rumeurs malveillantes.
La reputazione di Andrew fu distrutta da pettegolezzi feroci.

distruggere

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")

ridurre in cenere

(feu)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Un incendie a ravagé (or: détruire) l'hôtel.
Un incendio ha ridotto in cenere l'albergo.

distruggere

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Dix ans de guerre ont détruit la ville.
Dopo dieci anni di guerra la città è distrutta.

contenere

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
L'esercito riuscì a contenere le forze nemiche.

danneggiare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Elle a ruiné (or: a détruit) sa carrière politique en révélant leur liaison.
Ha danneggiato la sua carriera politica quando ha raccontato della loro relazione.

distruggere, triturare, sminuzzare

verbe transitif (un document)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Philip broie toujours ses vieux relevés bancaires.
Philip distrugge sempre i suoi vecchi estratti conto.

cancellare, annientare

(figuré)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Tout l'amour qu'elle avait à donner avait été réduit à néant par tant de cruauté et de mauvais traitements.
L'amore di lei era stato annientato dalla crudeltà e dai maltrattamenti di lui.

distruggere, sfasciare

verbe transitif

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Linda a dit à Nancy qu'elle avait une voix horrible et a brisé ses rêves de devenir une star de la pop.
Linda disse a Nancy che cantava malissimo e distrusse i suoi sogni di diventare una pop star.

Impariamo Francese

Quindi ora che sai di più sul significato di détruire in Francese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Francese.

Conosci Francese

Il francese (le français) è una lingua romanza. Come l'italiano, il portoghese e lo spagnolo, deriva dal latino popolare, un tempo usato nell'impero romano. Una persona o un paese di lingua francese può essere chiamato "francofono". Il francese è la lingua ufficiale in 29 paesi. Il francese è la quarta lingua madre più parlata nell'Unione Europea. Il francese è al terzo posto nell'UE, dopo l'inglese e il tedesco, ed è la seconda lingua più insegnata dopo l'inglese. La maggior parte della popolazione francofona del mondo vive in Africa, con circa 141 milioni di africani provenienti da 34 paesi e territori che parlano francese come prima o seconda lingua. Il francese è la seconda lingua più parlata in Canada, dopo l'inglese, ed entrambe sono lingue ufficiali a livello federale. È la prima lingua di 9,5 milioni di persone o il 29% e la seconda lingua di 2,07 milioni di persone o il 6% dell'intera popolazione del Canada. A differenza di altri continenti, il francese non ha popolarità in Asia. Attualmente, nessun paese asiatico riconosce il francese come lingua ufficiale.