Cosa significa area in Inglese?

Qual è il significato della parola area in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare area in Inglese.

La parola area in Inglese significa area, zona, sezione, zona, area, area, area, campo, settore, ambito, area, area di cantiere, zona di cantiere, zona, area esterna, area circostante, prefisso, prefisso telefonico, area di massima concentrazione, settore di specializzazione, area di bassa pressione, tappeto, punto di raduno, punto di raccolta, punto di incontro, zona di impacchettamento, baia di San Francisco, abbondanza, area degradata, parte avvizzita, area edificata, bacino di utenza, zona di copertura, copertura, area a rischio, zona a rischio, area depressa, area depressa, area svantaggiata, sala ristorante, zona colpita da catastrofe, area disastrata, bordello, casino, frana, area disagiata, area svantaggiata, zona franca, area di libero scambio, zona di libero scambio, zona economica libera, area piccola, area di porta, zona grigia, sala d'attesa, sala d'attesa, area d'impatto, nella zona, in zona, nelle vicinanze, nelle vicinanze di, vicino a, nel campo di, nelle vicinanze, zona industriale, area di attesa, rete locale, rete locale, area metropolitana, terra di nessuno, zona vietata, zona interdetta, zona pedonale, area pedonale, area di rigore, area picnic, luogo ideale per picnic, area giochi, campo di gioco, sezione posteriore, area di accoglienza, reception, area ricreativa, area di sosta, zona protetta, area di ricerca, tasto dolente, punto sensibile, area di servizio, zona sciistica, area slug, zona fumatori, area di raggruppamento, area di sosta, area di sosta, area tematica, livello di supporto, zona circostante, area di lavoro. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola area

area, zona, sezione

noun (section)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
There was a tennis court in an area of the lawn behind the house.
C'era un campo da tennis in un'area del prato accanto alla casa.

zona, area

noun (tract, region)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
There was an area of woodland alongside the river.
C'era una zona di bosco lungo il fiume.

area

noun (open space) (spazio aperto)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
There are formal parks and other green areas around the city.
Ci sono veri e propri parchi e altre aree verdi intorno alla città.

area

noun (measurement of a shape, etc.) (geometria)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The area of the flowerbed was thirty square feet. The teacher asked her students to calculate the area of the triangle.
L'area dell'aiuola era di 2,79 metri quadrati. // La professoressa ha chiesto ai suoi allievi di calcolare l'area del triangolo.

campo, settore, ambito

noun (figurative (scope)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
I am a lawyer, but civil law is not my area.
Sono un avvocato, ma il diritto civile non è il mio campo.

area

noun (figurative (field of study) (di studio)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Her studies were in the area of Indo-European languages.
I suoi studi erano nell'area delle lingue indoeuropee.

area di cantiere, zona di cantiere

noun (building lot)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The area was full of busy bricklayers and carpenters.
Il cantiere era pieno di muratori e falegnami.

zona

noun (geographical region)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Our house is in a nice area.
La nostra casa è situata in una bella zona.

area esterna, area circostante

noun (space around outside of basement) (di seminterrato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The Georgian house has wrought-iron railings around the area.
La casa georgiana presenta delle ringhiere di ferro battuto attorno all'area esterna del seminterrato.

prefisso, prefisso telefonico

noun (phone number: regional prefix)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
To make a long distance call, you need to dial the area code before the phone number.
Per fare una chiamata interurbana bisogna digitare il prefisso prima del numero.

area di massima concentrazione

noun (zone of highest incidence)

settore di specializzazione

noun (US (education: field of study)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
His area of concentration at the Kennedy School of Government was the Middle East.
Il suo settore di specializzazione alla facoltà di scienze politiche a Harvard era il Medio Oriente.

area di bassa pressione

noun (meteorology)

A stationary area of low pressure over the Great Lakes has brought us a week of rain and fog.

tappeto

noun (carpet: covers part of floor) (per pavimento)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

punto di raduno, punto di raccolta, punto di incontro

noun (gathering point)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
In case of fire, the assembly area is the car park.
In caso d'incendio il punto di raccolta è nel parcheggio.

zona di impacchettamento

noun (UK (part of checkout machine)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

baia di San Francisco

noun (area around San Francisco, USA)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Though not the largest city in the Bay Area, San Francisco is its cultural and financial center.
Anche se non è la città più grande della baia, San Francisco ne è il centro culturale e finanziario.

abbondanza

noun (printing: outside margin) (tipografia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
In order to make the cover full color, edge to edge, we need to make a bleed area of 3 picas.

area degradata

noun (town, region: not prospering)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Large portions of Michigan have become blighted areas due to the recession.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. La Cina favorisce gli investimenti nelle aree depresse dell'Ovest.

parte avvizzita

noun (plant: diseased part)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Le foglie della parte avvizzita si seccano e si decolorano.

area edificata

noun (area with a lot of buildings)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The park provides a green space in the built-up area of the city.
Il parco fornisce uno spazio verde nell'area edificata della città.

bacino di utenza

noun (area within a local boundary)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Charles was so desperate to get his children into St. Mungo's that he bought a house in the catchment area.

zona di copertura, copertura

noun (telecommunications)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Each cell phone company advertises that their coverage area is larger than the others'.
Tutte le compagnie telefoniche affermano che la propria copertura è più ampia delle altre.

area a rischio, zona a rischio

noun (high-risk place)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

area depressa

noun (poor region)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The EU has a regional policy to give help to depressed areas.
L'UE ha una politica regionale per offrire aiuto alle aree depresse.

area depressa, area svantaggiata

noun (poverty-stricken place)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The area of Mexico just south of the San Diego border crossing is a severly deprived area.
La regione del Messico subito a sud del confine presso San Diego è un'area particolarmente depressa.

sala ristorante

noun (room, hall for meals)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Although people are allowed to smoke in the bar, the dining area of the restaurant is smoke-free.
È permesso fumare al bar, ma è proibito nella sala ristorante.

zona colpita da catastrofe, area disastrata

noun (site of a major catastrophe)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

bordello, casino

noun (figurative, informal (disastrous thing, place) (figurato: luogo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

frana

noun (figurative, informal, humorous (clumsy or unfortunate person) (colloquiale, figurato: pasticcione)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

area disagiata, area svantaggiata

noun (law: with high unemployment) (con alto tasso di disoccupazione)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

zona franca

noun (area open to commercial vessels)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

area di libero scambio, zona di libero scambio, zona economica libera

noun (country: unrestricted commerce)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The purpose of NAFTA is to make North America a free trade area.
Lo scopo della NAFTA è far sì che l'America del Nord sia una zona di libero scambio.

area piccola, area di porta

noun (sport: zone surrounding the goal) (sport)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The foul was committed in the goal area and resulted in a penalty.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Nel calcio, l'area piccola è il rettangolo più piccolo davanti alla porta, da non confondersi con la più vasta area di rigore.

zona grigia

noun (uncertain, unclear issue) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
18th-century British history is a bit of a grey area for me.
La storia inglese del diciottesimo secolo è per me un po' una zona grigia.

sala d'attesa

noun (place where people wait)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

sala d'attesa

noun (police station area) (stazione di polizia)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

area d'impatto

noun (site of explosion)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The whole impact area was radioactive after the meteorite crash.
L'area d'impatto del meteorite risultò radioattiva per molti anni.

nella zona, in zona, nelle vicinanze

adverb (locally, nearby)

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
I have lived in the area for ten years and know all my neighbours.

nelle vicinanze di, vicino a

preposition (within the vicinity of)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
I would not like to live in the area of a football ground.
Non vorrei mai abitare vicino a uno stadio.

nel campo di

preposition (subject: in the field of) (argomento, materia)

(preposizione o locuzione preposizionale: Particella o espressione che determina la funzione sintattica della parola o locuzione seguente: per, in, a causa di)
He is an expert in the area of Roman history.
È un esperto nel campo della storia romana.

nelle vicinanze

adverb (locally)

There are several good schools in the neighborhood.

zona industriale

noun (place of manufacturing)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

area di attesa

noun (ice skating: waiting area) (pattinaggio: verdetto della giuria)

rete locale

noun (computer network) (computer)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

rete locale

noun (telecommunications system) (telecomunicazioni)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

area metropolitana

noun (large city and its surroundings)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Chicago has a population of 2.8 million people, but its metropolitan area has nearly 10 million.
Chicago conta 2,8 milioni di abitanti, ma l'area metropolitana che la circonda ne conta quasi 10 milioni.

terra di nessuno

noun (barricaded area) (figurato: zona pericolosa)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Questo quartiere la sera è terra di nessuno, meglio non addentrarvisi.

zona vietata, zona interdetta

noun (dangerous zone)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
That part of the city is a no-go area at night.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Nei giorni del congresso questa parte della città è zona interdetta.

zona pedonale, area pedonale

noun (zone: traffic prohibited)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

area di rigore

noun (soccer: marked area of field) (sport: calcio)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
James was fouled inside the penalty area so his team was awarded a penalty rather than a free kick.

area picnic

noun (designated zone for eating outdoors)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The picnic area at this amusement park is kept very clean.
L'area picnic di questo parco per diverimenti è tenuta molto pulita.

luogo ideale per picnic

noun (spot popular for eating outdoors)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

area giochi

noun (designated zone for children's play)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The children have a play area well away from the main road.
I bambini hanno un'area giochi ben lontana dalla strada principale.

campo di gioco

noun (sports terrain)

sezione posteriore

noun (part at the back)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The seats in the rear area are safer because airplanes never back into mountains.

area di accoglienza, reception

noun (place where visitors are greeted)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

area ricreativa

noun (public park)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

area di sosta

noun (US (lay-by: area for vehicles to pull over)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

zona protetta

noun (area near combat zone)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

area di ricerca

noun (where you look for [sth])

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The police have extended the search area for the missing boy.

tasto dolente

noun (figurative (emotive topic) (figurato)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
My mum no longer asks me about boyfriends because she knows it's a sensitive area.
Mia mamma non mi chiede più dei ragazzi perché sa che è un tema delicato.

punto sensibile

noun (area of body easily affected by stimuli)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The tips of the fingers are the most sensitive area of the human body.
Le punte delle dita sono il punto più sensibile del corpo umano.

area di servizio

noun (UK (motorway facilities)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
He drove the car off the highway and into the service area so he could eat lunch and use the bathroom.
Ha lasciato l'autostrada e ha imboccato l'area di servizio per pranzare e usare i bagni.

zona sciistica

noun (place where people pay to ski)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

area slug

noun (part of a page reserved for printed information) (stampa)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

zona fumatori

noun (section where smoking is permitted)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

area di raggruppamento, area di sosta

noun (troop assembly area before setting off) (punto di raccolta militare)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

area di sosta

noun (any area of assembly before setting off) (punto di raccolta)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

area tematica

noun (field of study or knowledge)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

livello di supporto

noun (minimum stock price)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

zona circostante

noun (environs)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The child went missing so her parents searched the surrounding area.
Il bambino si era perso così i genitori lo cercarono nelle vicinanze.

area di lavoro

noun (environment in which a job is done)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di area in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Parole correlate di area

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.