Hvað þýðir ambiente í Spænska?

Hver er merking orðsins ambiente í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ambiente í Spænska.

Orðið ambiente í Spænska þýðir andrúmsloft, loft, umhverfi, Andrúmsloft, Umhverfi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ambiente

andrúmsloft

(atmosphere)

loft

(air)

umhverfi

(ambient)

Andrúmsloft

(atmosphere)

Umhverfi

(environment)

Sjá fleiri dæmi

Ellos permanecen resilientes, “... firmes e inmutables”2 en una variedad de circunstancias y ambientes desafiantes.
Þau eru „staðföst og óbifanleg“2 í ýmsum erfiðum aðstæðum og umhverfi.
[Hechos 9:36-39.]) Algunos testigos de Jehová acostumbran enviar flores que alegran el ambiente a amigos hospitalizados o en ocasión de una muerte cuando el hacerlo no está claramente enlazado con creencias falsas.
[Postulasagan 9: 36-39]) Þar sem slíkt er ekki greinilega sett í samband við einhverja falstrú eru margir votta Jehóva vanir að færa sjúkum vini á spítala eða þeim sem séð hafa á bak ástvini í dauðann blóm til að gleðja hann.
Por ejemplo, cuando nos sentimos inquietos por alguna situación sobre la que no tenemos ningún control, es mejor cambiar de actividad o de ambiente en lugar de seguir dándole vueltas al asunto.
Ef við verðum til dæmis áhyggjufull út af einhverju sem við ráðum ekki við, er þá ekki betra að bregða út af vananum eða skipta um umhverfi frekar en binda hugann við áhyggjur?
Los cristianos disfrutan de un ambiente tranquilo y agradable dentro de la parte terrestre de la organización de Dios.
Það andlega umhverfi, sem þjónar Jehóva búa við í jarðneskum hluta safnaðar hans, er einstakt.
Un ambiente apropiado puede contribuir mucho a que sus invitados disfruten del programa que haya preparado.
Að skapa rétt andrúmsloft getur átt drjúgan þátt í að tryggja að gestirnir njóti skemmtunarinnar.
Un padre dijo: “El secreto radica en que el conductor fomente un ambiente relajado pero respetuoso con relación al estudio de familia; informal aunque no carente de seriedad.
Faðir nokkur sagði: „Stjórnandinn þarf að sjá til þess að andrúmsloftið í fjölskyldunáminu sé afslappað en samt virðulegt — óformlegt án þess að vera frjálslegt úr hófi fram.
Connie, enfermera con catorce años de experiencia, explicó otra forma de acoso que puede aflorar en muchos ambientes.
Connie, hjúkrunarkona með 14 ára starfsreynslu að baki, minntist á annars konar áreitni sem getur skotið upp kollinum við margs konar aðstæður.
Los sentimientos de inutilidad germinan en un ambiente de ingratitud, y se traducen en agotamiento nervioso.
Vanmáttarkenndin fellur í frjóa jörð þar sem vanþakklæti ræður ferðinni, og ávöxturinn er útbruni.
No obstante, llama la atención que estos artículos sobre las crisis del medio ambiente a menudo presentan puntos de vista muy escépticos con relación a la Biblia.
Það vekur þó nokkra athygli að greinar, sem fjalla um vistkreppuna, eru stundum mjög naprar í garð Biblíunnar.
Consejería de Medio Ambiente
Umhverfisstofnun
Ésa llegó a ser una manera excelente de escuchar los testimonios informales unos de otros regularmente, en un ambiente muy cómodo y tranquilo.
Þetta varð góð aðferð til að geta hlýtt óformlega og reglubundið á vitnisburð hvers annars, í afar afslöppuðu og þægilegu umhverfi.
Mantenga un ambiente distendido y espontáneo.
Gættu þess að andrúmsloftið sé létt og þægilegt.
Literalmente cientos de bomberos, policías, constructores han agarrado picos para tratar de canalizar esto..... en el ambiente cenizas y el humo... la último embestida en LA es hacer un dique
Rífa upp gangstéttina...Hundruð slökkvimanna, lögregluþjóna... borgarstarfsmanna, gripu hamar... haka og skóflu og reyna að sveigja hraunflæðið. Atlagan gegn hrauninu reyndist árangurslaus
Al día siguiente, un editorial del periódico The New York Times dijo: “Un exultante biólogo marino llamó al anuncio que hizo Japón de acabar para fin de año [1992] con la pesca con redes de deriva ‘una agradable victoria para el medio ambiente mundial’”.
Daginn eftir sagði í ritstjórnargrein í The New York Times: „ ‚Sætur sigur í umhverfismálum í heiminum,‘ sagði sjávarlíffræðingur sem var í sjöunda himni yfir tilkynningu Japana á þriðjudag um að þeir myndu hætta reknetaveiðum sínum fyrir lok næsta árs [1992].“
¿Cómo podemos mantener un ambiente amoroso y feliz en nuestro hogar?
Hvernig er hægt að viðhalda hlýju og ánægjulegu andrúmslofti á heimili sínu?
Si perdonamos sin demora y procuramos el bienestar de otros, fomentaremos un ambiente que producirá auténtica prosperidad.
Við stuðlum aftur á móti að friði og farsæld ef við erum fljót til að fyrirgefa og gera öðrum gott.
‘El Señor está con el espíritu que manifestamos’, y el gozo florece en un ambiente de cooperación, paz y unidad. (2 Timoteo 4:22; Salmo 133:1.)
‚Drottinn er með þeim anda sem við sýnum‘ og í slíku andrúmslofti samstarfs, friðar og einingar blómstrar gleðin. — 2. Tímóteusarbréf 4:22; Sálmur 133:1.
El ambiente está enrarecido aquí.
Ūungt loft hérna.
Su libro African Traditional Religion explica que “por lo general el énfasis y aspecto de [ese concepto] se deriva de la estructura y el ambiente sociológicos”.
Í bók sinni African Traditional Religion segir hann guðshugmyndina „venjulega sækja áherslur sínar og yfirbragð í andrúmsloft og uppbyggingu þjóðfélagsins.“
Medio ambiente (integrante).
Í sátt við umhverfið (umhverfismál).
¡Cuánto debía de afectar este ambiente a la conciencia de los ninivitas desde su más tierna infancia!
Við getum rétt ímyndað okkur hvaða áhrif slíkt umhverfi kann að hafa haft á samvisku þeirra sem ólust upp í Níníve.
La conferencia fue abierta y dirigida por el primer ministro sueco, Olof Palme y el secretario general Kurt Waldheim para discutir el estado del medio ambiente mundial.
Olof Palme forsætisráðherra Svíþjóðar og Kurt Waldheim aðalritari Sameinuðu þjóðanna héldu ræður við opnun ráðstefnunnar.
El joven José Smith se crió en este fértil ambiente de folclor y ardor religioso.
Joseph Smith ólst upp í þessu frjóa umhverfi mikils trúarhita og munnmæla.
(Mateo 18:18-20, nota; La Atalaya del 15 de febrero de 1988, página 9.) El ambiente de una audiencia judicial debe mostrar que Cristo de veras está en medio de ellos.
(Matteus 18: 18-20, NW, neðanmáls; Varðturninn (í enskri útgáfu), 15. febrúar 1988, bls. 9) Andrúmsloftið á fundum með dómnefnd ætti að sýna að Kristur er sannarlega mitt á meðal þeirra.
También advirtió: “Todos los esfuerzos por promover el desarrollo y el empleo, por aumentar la prosperidad en el sector agrícola, por proteger el medio ambiente y por reavivar nuestras ciudades carecerá de significado alguno a menos que podamos satisfacer la necesidad que la sociedad tiene de agua”.
„Allar tilraunir til að stuðla að vexti og atvinnu, auka akuryrkju, vernda umhverfið og gæða borgir okkar lífi á ný verða til einskis nema við getum fullnægt þörf þjóðfélagsins fyrir vatn,“ aðvaraði hann.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ambiente í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.