Apa yang dimaksud dengan viva-voz dalam Portugis?
Apa arti kata viva-voz di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan viva-voz di Portugis.
Kata viva-voz dalam Portugis berarti pengeras suara, Pengeras suara, pembicara, penceramah, pengucap. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata viva-voz
pengeras suara(loudspeaker) |
Pengeras suara(loudspeaker) |
pembicara(speaker) |
penceramah(speaker) |
pengucap(speaker) |
Lihat contoh lainnya
Ponha no viva-voz. Nyalakan speakernya. |
Por que não coloca no viva-voz? Kenapa kau tidak menyaringkan pembicaraan kita? |
Não, vovó. Não ponha no viva-voz. Nenek Tidak, jangan menempatkan saya pada berbicara. |
Eu vou colocar o telefone no viva-voz. Akan kutaruh ponsel di speaker. |
Lucy, você está no viva-voz comigo mesmo e SAC Pouran. Lucy, kau sedang berbicara dengan diriku dan SAC Pouran. |
Tire-me do viva-voz. Membawa saya off speaker. |
Você está no viva-voz? Apa kau sedang telepon konferensi? |
Todos gritam quando você me põe no viva-voz. Bagaimana jika semua orang Anda berteriak suara speaker.... |
Viva-voz. Speaker. |
Vou colocar no viva-voz. Aku akan termasuk speakerphone. |
Vou colocar no viva-voz! Aku akan menaruhmu di speaker! |
Viva-voz. Pakai pembesar suara. |
Eu vou mantê-lo no viva-voz, senhor. Aku akan terus dia di speaker, Pak. |
Está num viva-voz, certo? Kau sedang bicara padaku melalui speaker. |
Coloque no viva-voz. Sambungkan ke pengeras suara. |
Você está no viva-voz. Bicaralah. |
Coloque-me no viva-voz. Keraskan speakernya, kumohon. |
Tire-me do viva-voz. Matikan speakernya. |
Hoje em dia, muitas mesquitas tocam uma gravação, em vez de fazerem uma chamada de viva voz. Dewasa ini, banyak masjid hanya memutar rekaman azan. |
Coloque no viva-voz, por favor. Hidupkan Loudspeakernya, tolong. |
Está no viva-voz. Kau tersambung. |
É o meu telefone viva voz. Ya ini telepon eksekutif. |
Espere um segundo, vou colocar em viva-voz. Pendek menunggu, kami dapat menempatkan Anda pada pembicara. |
Senhor, vou colocá-lo no viva voz. Pak, Kau kualihkan dalam mode speaker. |
Coloque na mesa, no viva-voz. Taruh saja di atas meja, nyalakan speaker ponselnya. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti viva-voz di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari viva-voz
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.