Apa yang dimaksud dengan dá dalam Portugis?
Apa arti kata dá di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan dá di Portugis.
Kata dá dalam Portugis berarti beri, membalas, menjangkau, mempunyai, menyampaikan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata dá
beri(give) |
membalas(give) |
menjangkau(give) |
mempunyai(give) |
menyampaikan(give) |
Lihat contoh lainnya
Certamente, a colheita dá bons motivos de alegria. Tentu, hasil panen memberi alasan kuat untuk bersukacita. |
Dá a volta num piscar de olhos. Dalam sekejab keadaan bisa berbalik. |
O capítulo 8 de Mórmon nos dá uma descrição desconcertantemente precisa das condições de nossos dias. Pasal 8 dari Mormon memberikan uraian akurat yang menggelisahkan tentang keadaan zaman kita. |
Isto se dá principalmente por causa da atitude das Testemunhas, baseada na Bíblia, em assuntos tais como transfusões de sangue, neutralidade, fumo e moral. Hal ini terutama disebabkan oleh pendirian Saksi-Saksi yang berdasarkan Alkitab tentang soal-soal seperti transfusi darah, kenetralan, merokok, dan moral. |
19 Quanta alegria nos dá ter a Palavra de Deus, a Bíblia, e usar sua poderosa mensagem para desarraigar ensinos falsos e tocar corações sinceros! 19 Alangkah bahagianya kita memiliki Firman Allah, Alkitab, dan menggunakan beritanya yang ampuh untuk mencabut ajaran-ajaran palsu dan mencapai hati dari orang-orang yang jujur! |
Russell Ballard, do Quórum dos Doze Apóstolos, dá estas três sugestões: Russell Ballard dari Kuorum Dua Belas Rasul memberikan tiga saran berikut: |
Ele diz que podemos pedir com fé àquele Ser “que a todos dá liberalmente, e o não lança em rosto” (Tiago 1:5). Dia berkata bahwa kita dapat meminta dengan iman dari Makhluk itu “yang memberikan kepada semua orang dengan murah hati dan dengan tidak membangkit-bangkit, maka hal itu akan diberikan kepadanya” (Yakobus 1:5). |
Quando ela vê que isso dá certo, ela sabe que Jeová está nos ajudando. Ketika masalah itu selesai, dia yakin bahwa Yehuwa-lah yang membantu kami. |
Uma apresentação desse tipo, que estimula o raciocínio, causa uma impressão positiva e dá aos ouvintes muita coisa em que pensar. Seni bertukar pikiran semacam itu akan meninggalkan kesan yang menyenangkan dan memberikan masukan kepada orang lain untuk ia pikirkan. |
Dá-me isso. Berikan padaku. |
Essa leitura expõe nossa mente e nosso coração aos pensamentos e aos propósitos de Jeová, e o entendimento claro desses dá significado à nossa vida. Pembacaan seperti itu membuka pikiran dan hati kita kepada pikiran dan maksud-tujuan Yehuwa, serta pemahaman yang jelas akan hal-hal ini membuat kehidupan kita berarti. |
Como exemplo, Blacher dá o caso de uma pessoa que pela primeira vez voa dos Estados Unidos para a Europa. Sebagai contoh, Blacher berbicara tentang seseorang yang untuk pertama kali terbang dari Amerika Serikat ke Eropa. |
Isto dá uma descrição precisa de como o planeta muda a sua velocidade, em relação à sua distância do Sol Hal ini memberikan deskripsi yang tepat tentang bagaimana planet berubah kecepatan......Sehubungan dengan jarak dari matahari |
Você dá vida ao meu Halloween. Kau akan cocok dengan pesta Halloween-ku. |
Quando você envia uma reclamação, a confirmação de recebimento se dá em até cinco dias úteis. Bila Anda mengajukan keluhan, kami akan mengonfirmasi bahwa kami telah menerimanya dalam waktu 5 hari kerja. |
Dá a ordem, solta a besta. Jika kau berucap sepatah kata, kau akan melepaskan hewan liarnya, Dick. |
[2] (parágrafo 9) O livro Beneficie-se da Escola do Ministério Teocrático, páginas 62-64, dá ótimas sugestões sobre como conversar com as pessoas no ministério. [2] (paragraf 9) Saran bagus tentang cara berbicara kepada orang-orang sewaktu berdinas terdapat di buku Memperoleh Manfaat dari Pendidikan Sekolah Pelayanan Teokratis, hlm. 62-64. |
Essa atitude mental é muito insensata pois “Deus opõe-se aos soberbos, mas dá benignidade imerecida aos humildes”. Sikap mental demikian sangat tidak bijaksana karena ”Allah menentang orang yang congkak, tetapi mengasihani orang yang rendah hati”. |
Obedecer a eles nos dá uma alegria e uma satisfação que não encontraremos em nenhuma outra parte deste mundo atribulado. Dengan mematuhinya, kita akan memperoleh sukacita dan kepuasan yang mustahil kita temukan di tempat lain di dunia yang penuh masalah ini. |
Que apoio dá a arqueologia à existência de Pôncio Pilatos? Dukungan apa yang diberikan arkeologi terhadap eksistensi Pontius Pilatus? |
Então quanto dá 4 menos 3? Jadi, berapa hasil dari empat dikurangi tiga? |
O estudo 11, “Cordialidade e sentimento”, dá mais detalhes a respeito disso. Keterangan lebih lanjut akan dibahas di Pelajaran 11, ”Kehangatan dan Perasaan”. |
Esse relato bíblico, registrado em Gênesis 22:1-18, nos dá um vislumbre profético do grande amor que Deus tem por nós. Kisah Alkitab ini, yang dicatat di Kejadian 22:1-18, memberi kita sekilas gambaran nubuat tentang besarnya kasih Allah kepada kita. |
Quando a costa estiver livre, dá-nos o sinal. Saat semua sudah aman berikan kami tanda. |
Dá-me dinheiro para o iogurte? Boleh aku minta uang untuk beli yogurt? |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti dá di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari dá
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.